Как много буковок...Some of you guys desperately need to get laid...:rolleyes:
Как много буковок...Some of you guys desperately need to get laid...:rolleyes:
Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov
Рождённый трахать пыль протирать не может. (c) Nat123
История, вкратце, такова: Лимонов сказал (устно или письменно), что суды Города Москва выносят только те решения, которые не идут в противоречие с интересами Лужкова (на тот момент мэра Москвы). Лужков вот и "засудил" Лимонова "за клевету"...
А когда дают показания в полиции, к присяге приводят? :umn:
Ведь на основании подобных показаний человека могут арестовать и продержать в полицейском участке некоторое время, отчего пострадавший может лишиться работы или даже семьи (жена уйдет, так как бyдет вынуждена take off from work to take care of the child, отчего может miss her shift and get fired - смотрели же фильм "Pursuit of Happyness", didn't you?) И если показания заведомо ложны, то что это, "просто civil tort"? :confused: (Не знаю, но я бы за такое уж точно давал mandatory jail time!)
For the record: Значение слова perjury я уж наверное знаю - дача ложных показаний в суде (а там всех свидетелей приводят к присяге, как это всем известно! Все Law & Order смотрят! Даже в России уже...
Я Вам очень сильно не советую изучать систему права по [Law & Order], а уж тем более по [Pursuit of Happyness]. ;)
[Filing a false police report] - преступление. [Perjury] - ложь под присягой (не обязательно в суде) - преступление. Клевета ([defamation]) - не преступление. Так понятнее?
Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov
Рождённый трахать пыль протирать не может. (c) Nat123
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|