Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 18 of 18

Thread: Терминология

  1. #11
    Мария Антуанетта Odinokiy_Ostrov's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    28,145

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by EmPrEsS View Post
    Есть смысл направить запрос в суд?
    Запрос на какую тему? Вы можете, со своей стороны, потребовать слушанья дела. Для этого, просто "запроса" недостаточно. Нужно подать определённые необходимые бумаги. Не знаю, разберётесь ли вы сами в том, что нужно подавать и как.
    Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov

    Рождённый трахать пыль протирать не может.
    (c) Nat123

  2. #12
    Banned Forever EmPrEsS's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    South Urals
    Posts
    4,270

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by Odinokiy_Ostrov View Post
    Запрос на какую тему? Вы можете, со своей стороны, потребовать слушанья дела. Для этого, просто "запроса" недостаточно. Нужно подать определённые необходимые бумаги. Не знаю, разберётесь ли вы сами в том, что нужно подавать и как.
    Разберусь. Вы сомневаетесь? :D

    Я этим и занимаюсь сейчас. Была уверена в том что имею на это право. В своём первом письме в суд я ходатайствовала, что если его иск будет принят к рассмотрению, то намерена подавать встречный иск.

    Могу добавить детали, чтобы со стороны послушать, правильно ли я воспринимаю решения американского суда, в отличие от истца?

    Просто сегодня вычитала на одном сайте, что вроде как если я не гражданка и не живу там, то не имею права и вот это замечание суда (выделено ниже), похоже звучит в ту же тему?

    Notice of continuance

    Your request for granting a divorce without a hearing has been reviewed by Judge, and your case has been continued.
    For the divorce to be granted, you must comply with the requirements of Family Court Memorandum dated May 16, 1990, and the applicable state statutes and court rules.
    The reason your divorce was not granted is/are identified below:

    1. (не относится к нашему случаю, не отмечено)

    2. (не относится к нашему случаю, не отмечено)
    Decree:
    x) Contains request for judgments which require personal jurisdiction and:

    x) insufficient facts in affidavit to determine whether or not the Court has personal jurisdiction over defendant

    3. (marked off text for our case)
    Service:
    x) no appearance/waiver filed the record indicates a child of the parties is receiving AFDC and there is no proof of service on the Child Support Enforcement Agency

    x) (marked off text for our case)
    OTHER: Defendant filed an Answer (enclosed)

  3. #13
    Мария Антуанетта Odinokiy_Ostrov's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    28,145

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by EmPrEsS View Post
    Разберусь. Вы сомневаетесь? :Д

    Я этим и занимаюсь сейчас. Была уверена в том что имею на это право. В своём первом письме в суд я ходатайствовала, что если его иск будет принят к рассмотрению, то намерена подавать встречный иск.

    Могу добавить детали, чтобы со стороны послушать, правильно ли я воспринимаю решения американского суда, в отличие от истца?

    Просто сегодня вычитала на одном сайте, что вроде как если я не гражданка и не живу там, то не имею права и вот это замечание суда (выделено ниже), похоже звучит в ту же тему?

    [Notice of continuance

    Your request for granting a divorce without a hearing has been reviewed by Judge, and your case has been continued.
    For the divorce to be granted, you must comply with the requirements of Family Court Memorandum dated May 16, 1990, and the applicable state statutes and court rules.
    The reason your divorce was not granted is/are identified below:

    1. (не относится к нашему случаю, не отмечено)

    2. (не относится к нашему случаю, не отмечено)
    Decree:
    x) Цонтаинс реэуест фор юдгментс щхич реэуире персонал юрисдицтион анд:

    х) инсуффициент фацтс ин аффидавит то детермине щхетхер ор нот тхе Цоурт хас персонал юрисдицтион овер дефендант

    3. (маркед офф техт фор оур цасе)
    Сервице:
    х) но аппеаранце/щаивер филед тхе рецорд индицатес а чилд оф тхе партиес ис рецеивинг АФДЦ анд тхере ис но прооф оф сервице он тхе Чилд Суппорт Енфорцемент Агенцы

    х) (маркед офф техт фор оур цасе)
    ОТХЕР: Дефендант филед ан Ансщер (енцлосед)]
    Это означает, что истец потребовал что-то, что суд не может присудить, не имея над Вами юрисдикции. Поэтому, ему отказали в разводе без слушанья дела.
    А то, что в конце, там где про [service] написано, вы не ошиблись, что оно там отмечено? Там говорится, что ваш ребёнок получает государственную помощь. У вас, что, ещё и ребёнок есть?
    Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov

    Рождённый трахать пыль протирать не может.
    (c) Nat123

  4. #14
    Banned Forever EmPrEsS's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    South Urals
    Posts
    4,270

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by Odinokiy_Ostrov View Post
    Это означает, что истец потребовал что-то, что суд не может присудить, не имея над Вами юрисдикции. Поэтому, ему отказали в разводе без слушанья дела.
    А то, что в конце, там где про [service] написано, вы не ошиблись, что оно там отмечено? Там говорится, что ваш ребёнок получает государственную помощь. У вас, что, ещё и ребёнок есть?
    Нет, детей у меня с ним нет, естественно.

    Я не ошиблась - это цитата, слово в слово; может ему просто надо было предоставить сведения, что общих детей нет?

  5. #15
    Мария Антуанетта Odinokiy_Ostrov's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    28,145

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by EmPrEsS View Post
    Нет, детей у меня с ним нет, естественно.

    Я не ошиблась - это цитата, слово в слово; может ему просто надо было предоставить сведения, что общих детей нет?
    Нет, там написано, что так как ваш ребёнок получает государственную помощь, копия бумаг должна была быть предоставлена в местное агенство по сбору алиментов.
    То, что оно так написано, я понимаю....это стандартная форма. Посмотрите внимательно, отмечен ли этот пункт. К вам это относится только если отмечено.
    Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov

    Рождённый трахать пыль протирать не может.
    (c) Nat123

  6. #16
    Banned Forever EmPrEsS's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    South Urals
    Posts
    4,270

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by Odinokiy_Ostrov View Post
    Нет, там написано, что так как ваш ребёнок получает государственную помощь, копия бумаг должна была быть предоставлена в местное агенство по сбору алиментов.
    То, что оно так написано, я понимаю....это стандартная форма. Посмотрите внимательно, отмечен ли этот пункт. К вам это относится только если отмечено.
    Отмечено, только у меня нет от него детей и я не получаю никаких пособий. Может речь идет о его детях? Это же к нему обращение.

    В оригинале так:
    x) no (proof of service or - в оригинале то, что в этих скобках просто зачеркнуто теми же чернилами, что и подпись судьи) appearance/waiver filed the record indicates a child of the parties is receiving AFDC and there is no proof of service on the Child Support Enforcement Agency

  7. #17
    Мария Антуанетта Odinokiy_Ostrov's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    28,145

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by EmPrEsS View Post
    Отмечено, только у меня нет от него детей и я не получаю никаких пособий. Может речь идет о его детях? Это же к нему обращение.

    В оригинале так:
    х) но (прооф оф сервице ор - в оригинале то, что в этих скобках просто зачеркнуто теми же чернилами, что и подпись судьи) аппеаранце/щаивер филед тхе рецорд индицатес а чилд оф тхе партиес ис рецеивинг АФДЦ анд тхере ис но прооф оф сервице он тхе Чилд Суппорт Енфорцемент Агенцы
    Возможно о его детях.
    В общем, чтобы получить конкретные ответы по вашему делу, вам, всё-же, я думаю, нужно будет нанять адвоката. Тем более, что если вы собираетесь просить слушанье дела.....что вы собираетесь на этом слушанье делать, будучи в России и не зная всех формальностей/законов? Вам всё равно придётся нанять адвоката, который сможет представлять ваши интересы.
    Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov

    Рождённый трахать пыль протирать не может.
    (c) Nat123

  8. #18
    Banned Forever EmPrEsS's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    South Urals
    Posts
    4,270

    Default Re: Терминология

    Quote Originally Posted by Odinokiy_Ostrov View Post
    Возможно о его детях.
    В общем, чтобы получить конкретные ответы по вашему делу, вам, всё-же, я думаю, нужно будет нанять адвоката. Тем более, что если вы собираетесь просить слушанье дела.....что вы собираетесь на этом слушанье делать, будучи в России и не зная всех формальностей/законов? Вам всё равно придётся нанять адвоката, который сможет представлять ваши интересы.
    Сейчас у меня нет этой возможности. Буду изучать сама. Время придёт - всё разрешится. Я за свои слова отвечаю, свои права знаю.

    Спасибо за ответы.

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru