View Full Version : Детям 60-70-х посвящается
IKIKO
07-08-2009, 01:05 PM
ну интерсно же! еще жаб ловили.. ну не будем растраивать махрютку
она же в спорт зал собралась ;)
Курить что-ли заставляли?:D
IKIKO
07-08-2009, 01:05 PM
я уже штаны спортивные надела между прочим
Легкое волнение хорошо скажется на спортивных результатах:D
Lakomka
07-08-2009, 01:07 PM
Курить что-ли заставляли?:Д
ее можно надувать ... жабу :grum::vacation:
IKIKO
07-08-2009, 01:08 PM
ее можно надувать ... жабу :grum::vacation:
Ты откуда знаешь? :grum:
Сиамчик
07-08-2009, 01:09 PM
ее можно надувать ... жабу :грум::вацатион:
ты лучше представь если б тебя так надули :cranky:
Lakomka
07-08-2009, 01:10 PM
Ты откуда знаешь? [:grum:]
;) :grum:
IKIKO
07-08-2009, 01:14 PM
ты лучше представь если б тебя так надули :cranky:
Сейчас я напомню песенку, чтобы дело предстало справедливой карой:
В траве сидел кузнечик (http://www.youtube.com/watch?v=v6KFVey_zOc) :lol:
Сиамчик
07-08-2009, 01:32 PM
в траве кузнел сидечик огур как совсимечик :leader:
IKIKO
07-08-2009, 01:36 PM
в траве кузнел сидечик огур как совсимечик :leader:
Прожерлева пузяка :grum:
Кстати, мне очень нравится украинский язык - есть в нем что-то теплое такое и слегка архаичное, как память о каких-то минувших в Лету эпохах (с точки зрения русскоязычного, конечно).
Ne-Blondinka
07-08-2009, 06:41 PM
в траве кузнел сидечик огур как совсимечик :леадер:
Былёненький он зел!
Ne-Blondinka
07-08-2009, 06:45 PM
Прожерлева пузяка :грум:
Кстати, мне очень нравится украинский язык - есть в нем что-то теплое такое и слегка архаичное, как память о каких-то минувших в Лету эпохах (с точки зрения русскоязычного, конечно).
Правда это придуманный украинский вариант. Таких слов нет на самом деле. Так же как и "Чахлык невмырущий". Но придумали смешно:
"...Но тут прыйшла жабэра. Жабэра-нэнажэра. Жабэра-нэнажэра. И зыила стрыбунця" :grum:
Feropont
07-09-2009, 08:53 AM
Правда это придуманный украинский вариант. Таких слов нет на самом деле. Так же как и "Чахлык невмырущий". Но придумали смешно:
"...Но тут прыйшла жабэра. Жабэра-нэнажэра. Жабэра-нэнажэра. И зыила стрыбунця" :grum:
Ты смотрела дублированные "Республику Шкид" и "Щит и меч" ?
Во где цирк был.
Это же классика
"Писля обиду чвертьку виддасы"
"- Поганенько вас тут годують
-Та на одний мэрзлий картопли сыдымо"
"А мою пайку пацюкы зьилы"
"Генрыху, мий хлопчык"
:)
Ne-Blondinka
07-09-2009, 06:52 PM
Ты смотрела дублированные "Республику Шкид" и "Щит и меч" ?
Во где цирк был.
Это же классика
"Писля обиду чвертьку виддасы"
"- Поганенько вас тут годують
-Та на одний мэрзлий картопли сыдымо"
"А мою пайку пацюкы зьилы"
"Генрыху, мий хлопчык"
:)
Неа, не смотрела :) Но современные переводы русских фильмов на украинский язык меня просто умиляют: "А вас, Штирлицю, я попрошу залишитися"
Lydia
07-10-2009, 01:01 AM
Ты смотрела дублированные "Республику Шкид" и "Щит и меч" ?
Во где цирк был.
Это же классика
"Писля обиду чвертьку виддасы"
"- Поганенько вас тут годують
-Та на одний мэрзлий картопли сыдымо"
"А мою пайку пацюкы зьилы"
"Генрыху, мий хлопчык"
______________________________
Неа, не смотрела :) Но современные переводы русских фильмов на украинский язык меня просто умиляют: "А вас, Штирлицю, я попрошу залишитися"
А што не так?!
Очень правильный перевод.
mineral
07-10-2009, 01:04 AM
У меня сие чудо было... Нашел на телевизионной свалке, починил...
http://www.rw6ase.narod.ru/m/majak/majak203.jpg
Lydia
07-10-2009, 02:41 AM
Осталось много (около сотни) хороших виниловых пластинок. Вот бы где-нибудь купить проигрыватель для них! Пока не удается.
fugitive
07-10-2009, 02:57 AM
ностальгическая шкура для winamp
http://img.1001skins.com/skins/3244.big.jpg
Саныч
07-10-2009, 05:14 AM
Ты смотрела дублированные "Республику Шкид" и "Щит и меч" ?
Во где цирк был.
Это же классика
"Писля обиду чвертьку виддасы"
"- Поганенько вас тут годують
-Та на одний мэрзлий картопли сыдымо"
"А мою пайку пацюкы зьилы"
"Генрыху, мий хлопчык"
:)
:white: ничерта не понял...пару слофф тока разобрал...ну и язык...:shy:
Lydia
07-10-2009, 06:05 AM
:white: ничерта не понял...пару слофф тока разобрал...ну и язык...:shy:
А как с другими языками взаимоотношения? Полюбовные?
Feropont
07-10-2009, 07:43 AM
Ты смотрела дублированные "Республику Шкид" и "Щит и меч" ?
Во где цирк был.
Это же классика
"Писля обиду чвертьку виддасы"
"- Поганенько вас тут годують
-Та на одний мэрзлий картопли сыдымо"
"А мою пайку пацюкы зьилы"
"Генрыху, мий хлопчык"
______________________________
А што не так?!
Очень правильный перевод.
Дело не в том что не правильно, но звучало, как заметила НеБлондик, очень уж смешно. Ну нам, детям смешно было.
Это я самую самую классику привёл перевода.
У нас эти фразы прочно в обиход вошли.
В студенческом лагере не дождались товарища, сожрали его ужин, а ему "А твою пайку пацюкы зьилы" :)
Feropont
07-10-2009, 07:44 AM
У меня сие чудо было... Нашел на телевизионной свалке, починил...
Ну ты крутой :)
Этот уже был стерево :)
Feropont
07-10-2009, 07:45 AM
Осталось много (около сотни) хороших виниловых пластинок. Вот бы где-нибудь купить проигрыватель для них! Пока не удается.
У нас продаются.
Причём есть такие, которые могут перевести винил в МП3.
Lydia
07-10-2009, 07:49 AM
У нас продаются.
Трошки далековато. Уборщица обещала свой продать, но уже пол-года выкручивается.
Feropont
07-10-2009, 07:55 AM
Трошки далековато. Уборщица обещала свой продать, но уже пол-года выкручивается.
Эхххх... Люблю дражница!
http://www.adorama.com/images/Large/AUATLP2DUSB.jpg
http://www1.shopping.com/xPO-Audio-Technica-Audio-Technica-LP-to-Digital-Recording-System-AT-LP2D