Results 1 to 9 of 9

Thread: Огдэн Нэш

  1. #1
    Forum member XCNY's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    НЮWORK CITY
    Posts
    63,938

    Default Огдэн Нэш

    Как то уже работая ,это года наверно 87 ,дала мне
    этого автора почитать девушка одна с алтая ,кто
    нидь читал этого автора?
    Иммиграцыя-это попытка послать себя подальше

  2. #2
    Forum Regular
    Join Date
    Mar 2010
    Posts
    31,580

    Default Re: Огдэн Нэш

    да.

    что у него ты прочел?

  3. #3
    Forum member XCNY's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    НЮWORK CITY
    Posts
    63,938

    Default Re: Огдэн Нэш

    Quote Originally Posted by Nahla View Post
    да.

    что у него ты прочел?
    еслиб я помнил, я хочу снова почитать
    Иммиграцыя-это попытка послать себя подальше

  4. #4
    VIP
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    NY, NY
    Posts
    61,861

    Default Re: Огдэн Нэш

    A Drink With Something In It



    There is something about a Martini,
    A tingle remarkably pleasant;
    A yellow, a mellow Martini;
    I wish I had one at present.
    There is something about a Martini,
    Ere the dining and dancing begin,
    And to tell you the truth,
    It is not the vermouth--
    I think that perhaps it's the gin.


    Ogden Nash

  5. #5
    VIP
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    NY, NY
    Posts
    61,861

    Default Re: Огдэн Нэш

    Fleas



    Adam
    Had'em


    Ogden Nash

  6. #6

    Default Re: Огдэн Нэш

    Читал у Огдэна Нэша, Лирику, в переводе Комаровой, мне понравилось, но в оригинале конечно куда глубже и звучнее получается...Всё таки стихи невозможно переводить, впрочем как и прозу, где-то, как-то, да смысл теряется.

  7. #7
    Forum member XCNY's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    НЮWORK CITY
    Posts
    63,938

    Default Re: Огдэн Нэш

    Почему я непомню стихов, я читал Огден Неша и непомню.Это был 88 год,г.Бийск Алтайский край, я возвращалься из полугодичной командировки и у меня была это книжка,переводная подареная мне девушкой ,работающей на АТС,которую мы отренировали и сдали в эксплуатацию.Наверно я читал эту книгу,и не понимал Огдэна Нэша и его стихи,так это было очень далеким от меня,а образ той девушки и ие подарок очень близким.:115:Я снова хочю,перечитать этого автора,почему то в настоящем времени.И почему то, меня не тянет почитать В.Шукшина.Хотя я был, где он родилься, сидел на той горе или холме и смотрел панораму, где реки Бия и Обь сливаються в одно русло а далеко вокруг бескрайняя тайга или лес .. красотище одним словом,и как то незнаю покойность ,чтоли.Пипец,понаписал
    Last edited by XCNY; 08-06-2013 at 08:16 PM.
    Иммиграцыя-это попытка послать себя подальше

  8. #8
    Forum member XCNY's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    НЮWORK CITY
    Posts
    63,938

    Default Re: Огдэн Нэш

    Снова и снова раздумья,возвращают меня к этому стихотворнику,наверно так.Ващэ переводные издания ,как то отражались в журнале иностраная литература.И люди, как то причастные, к чтиву чего то нового,этот журнал видима читали.Но вот странности,откуда икак именно переводные книги совсем не классиков ,+появлялись и кому это нада было именно переводить,этих авторов.Я не не говорю, о признаных классиков.
    Иммиграцыя-это попытка послать себя подальше

  9. #9
    Не буди лихо... bdams's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Север крайний...
    Пол
    Мужской
    Posts
    27,900

    Default Re: Огдэн Нэш

    Жениться тебе надо барин. (с)
    Я правильно живу! Меня люди знают порядочные.....(с)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru