Прошу помощи.:titanik:
Имеется диплом из России, переведенный на англ. язык. Куда обратиться, чтобы его evaluate и потом засчитать некоторые классы?
Я полный чайник, могла что-то напутать.
Прошу помощи.:titanik:
Имеется диплом из России, переведенный на англ. язык. Куда обратиться, чтобы его evaluate и потом засчитать некоторые классы?
Я полный чайник, могла что-то напутать.
кто чтоб защитал?Originally Posted by Аномалия
Barack Obama on his girls: "I have men with guns surrounding them at all times, which I'm perfectly happy with..." (c) Why can he protect his family with guns and I can't?
Спасибо за отклик.
У меня есть диплом по спец. "учитель информатики". В штатах я учусь на software engineer,но знаю, что многие классы я там брала и хочу чтобы колледж мне их засчитал. Куда пойтить ?(с)
Я в своё время делал перевод у натариуса, потом натариуса подпись заверялась апостилем. Давал весь это набор в вуз...Originally Posted by Аномалия
Barack Obama on his girls: "I have men with guns surrounding them at all times, which I'm perfectly happy with..." (c) Why can he protect his family with guns and I can't?
я сделала у нотариуса еще в России. Так что теперь так и нести его с переводом в колледж?:confused:Originally Posted by Жирик
узнайте, что требует ваш колледж конкретноOriginally Posted by Аномалия
обычно это evaluation from either of these 2 organizations
www.wes.org
or
www.ece.org
нужно спросить в вашем коледже у эдвайзера или в вашем департменте.Originally Posted by Аномалия
может быть отдельный лист сёртифайт переводчиков, которые делают переводы для вашего коледжа. ивалуейтеры есть во всех коледжах, им нужен дословный перевод.
Hit the nail on the head or hit the sack
Ich bin ein Berliner (c) John Kennedy
А скажи где ты училась в России?Originally Posted by Аномалия
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|