как перевести на русский?
есть ли еквивалент?:34:
как перевести на русский?
есть ли еквивалент?:34:
Всем, кого это может касаться?
Заинтересованным лицам?Originally Posted by Акватрель
ну это буквальный перевод, корявый.. я про то, есть ли ходовая фраза в русском, схожая с этой американской фразой..Originally Posted by NickTo
Есть, но она непечатнаяOriginally Posted by Акватрель
Тем, кого это касается.Originally Posted by Акватрель
Я могу заблуждаться, но я не вру.
заинтересованным сторонам, скорее ...Originally Posted by mineral
«Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и - глупыми, чтобы они могли любить мужчин» (Фаина Раневская)
Короче, как-то все криво звучит..:mad:
написала - "Уважаемое посольство".. надеюсь, не обидятся..
Конечно криво, потому что так на русском не пишется.Originally Posted by Акватрель
Но уважаемое посольство тоже не говорится... хы...
Это ишшо кривее, по-моему :lol:Originally Posted by Акватрель
Юр да бест Белка эвэр! Это я как знаток Белок.(c) Шмоль
золото!!!!! ЗОЛОТО а не Белка! (с) Монашка
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|