хочу узнать, нужно ли мне ставить апостиль на американском свидетельстве о браке ,нужен он в американском посольстве на интервью?
хочу узнать, нужно ли мне ставить апостиль на американском свидетельстве о браке ,нужен он в американском посольстве на интервью?
На американском свидетельстве в американском посольстве - ничего не нужно.Originally Posted by rudana
+1 к ответу справочника.Originally Posted by rudana
И еще. На оригинале апостиль не ставится -- ведь он оригинал, чего его еще узаконивать? Для нужд за границами США, скорее всего, нужен будет нотариальный перевод. Если документ будет переводить и/или заверять перевод местный нотариус, то хватит его печати. Если американский -- нужен апостиль.
Апостиль легализует ТОЛЬКО нотариальные действия для того, чтобы они были действительны за границей (об этом на самом апостиле написано).
Еще как ставится. Для использования в чужой стране иногда надо узаконивать.Originally Posted by Neron
Если поствален на норатиально заверенную копию или на документ с нотариально заверенной подписью - да.Апостиль легализует ТОЛЬКО нотариальные действия для того, чтобы они были действительны за границей (об этом на самом апостиле написано).
«У ведьмы всегда подол криво подшит!»
А почему криво?
Да потому что ей пофиг!
Главное - чтоб метла покрепче, чтоб полетать подальше и повыше
В общем, Вы правы. Но обычный человек с такими редкими документами, как решения суд.исполнителей, прокуроров и тыды, встречается редко. Чаще всего речь идет о копиях, переводах и тыды, т.е. нотариальных документах. А на оригиналы свидетельств о браке апостиль точно нет необходимости лепить.Originally Posted by Lilu
Last edited by Neron; 04-29-2008 at 09:01 AM.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|