Хочу легализовать документы issued in US such as marriage certificate, etc
Куда нужно обращаться за апостилем? И как потом легализовать в консульстве? Документы нужны для пользования ими в дальнейшем в бСССР.
Хочу легализовать документы issued in US such as marriage certificate, etc
Куда нужно обращаться за апостилем? И как потом легализовать в консульстве? Документы нужны для пользования ими в дальнейшем в бСССР.
бСССР - это бывший СССР или Белорусская ССР? Есть разный порядок для бывших республик Сов.Союза.Originally Posted by Cody Zamora
A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort.
Россия и Украина интересует. Спрашиваю для себя и для подруги.
И в России и на Украине действует апостиль. Апостиль выдаёт серетарь штата. Легализовывать в посольстве не нужно. Нужно по получении апостиля сделать у национального нотариуса его перевод с заверением, и документ будет действителен.Originally Posted by Cody Zamora
A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort.
Originally Posted by Cody Zamora
Перед тем как получить апостиль у секретаря штата во многих штатах (по крайней мере в НЙ) нужно заверить подпись городского клерка на свидетельстве о браке в County Clerk´s Office. Обе эти процедуры можно сделать по почте. Позвоните им сначала.
It could be worse.................
К сожалению (или к счастью), как раз Нью-Йорк - исключение.Originally Posted by seapig
A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort.
Спасибо. Нашла сайт нашего Штата, а также, методом поика на нем раздел
apostilles.
Большое спасибо за пояснения.
Получили сегодня апостиль по почте: отдельный лист бумаги, приколотый к нашему свидетельству о браке. На листе "золотая" печать апостиля, подписи, номер, фамилии аудиторов и т.п. Никаких данных о нас, и о том к какому документу данный апостиль выдан. Его вообще можно отколоть и приколоть куда угодно. У меня возникли сомнения по поводу того, что русско-украинские чиновники воспримут такой документ непонятно к чему относящийся. Муж вообще сказал, что в нем нет никакого смысла и надо звонить этим stupid people и требовать, чтобы дали нечто более appropriate.
Но, быть может, так и надо? Может тогда вообще приколоть этот апостиль к тому красивому сви-ву о браке,которое нам дали на память (официальным д-м оно, как нам разъяснили, не является, just for memory), оно выглядит более презентабельно![]()
Или, они все-таки должны выдать какой-нибудь иной документ?
Смысл данного документа - удостоверить легитимность подписи нотариуса или друго официального лица, уполномоченного заверять документы. В самом документе может быть написано что угодно. Например, "Буш - дебил" или "Мадам Вагина - дура".Originally Posted by Cody Zamora
Не ищите подводных камней. Вы получили то, что необходимо.
A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort.
Спасибо. Может еще в консульстве нашем заверить? Или не стоит? Ну, чтобы наши чиновники потом не посчитали документ нелегитивным?
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|