Barack Obama on his girls: "I have men with guns surrounding them at all times, which I'm perfectly happy with..." (c) Why can he protect his family with guns and I can't?
Какое должно быть название такого заведения, чтобы оно хорошо легло на слух англоязычного потребителя?
Ну то есть, чтобы оно было для них символично, произносимо, и понятно.
- об этом лучше спрашивать аборигенов - дать им послушать разные русские названия и пусть пробуют повторить.
И неблагозвучные для местных ушей отсеются заодно.
Наши, даже давно тут живущие и язык знающие хорошо, всё равно вряд ли почувствуют, как надо.
Barack Obama on his girls: "I have men with guns surrounding them at all times, which I'm perfectly happy with..." (c) Why can he protect his family with guns and I can't?
Ну, кстати, звучит не плохо.
Тут лишь бы не напугать клиентов.
А вообще мне нравится.
- то есть название само по себе предполагается английское?
Можно что-нибудь уютное, приглашающее расположиться, типа [Old Bear's Corner], или [Fat Bear], или [Little Moscow]... с девизом пониже: [Russians are coming... Russians are here!!! 8O ] :lol: