Я выше объяснил что делать - http://forum.russianamerica.com/f/sh...07&postcount=6Originally Posted by Cody Zamora
Я выше объяснил что делать - http://forum.russianamerica.com/f/sh...07&postcount=6Originally Posted by Cody Zamora
A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort.
Вы все раки ПОЗВОНИТЕ в консульство и проконсультируйтесь еще и у них, а то по приезде в страну, как бы не пришлось стоять на ушах...
«Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и - глупыми, чтобы они могли любить мужчин» (Фаина Раневская)
Все нотaриальные заверения и апостили, которые я делал в России мне здесь никак не пригодились. Везде верят на слово мне - аж противно. Зачем старался?
Косульство ответит - несите нам. И не потому, что так правильно, а потому, что они деньги на этом зарабатывают.Originally Posted by cosmopolit
A positive attitude may not solve all your problems, but it will annoy enough people to make it worth the effort.
Если Вы хотите легализовать американский брак в Вашей стране и у Вас будет немного времени дома, заверте Апостилем перевод документа - просто время сьекономите.
Кстати, я в свое время хотела легализовать свой амер. брак в России и в посольстве мне описали такой алгоритм.
Вы им приносите уже оформленный апостиль у секретаря штата. Далее вы должны сами перевести сви-во о браке. Они его проверят, если им понравится, то вы платите, они печатают на своем цветном бланке официальный перевод и вы получаете бумагу на русском языке вместе с апостилем на английском. Вроде так.
Ха, так я перевод безо всякого посольства могу заверить у нотариуса, а потом на его апостиль получить. У меня до консульства нада 4 часа на самолёте лететь....нет уж, американский нотариус мне дешевле всяко.Originally Posted by malutka
А что вообще означает "легализовать американский брак...."? Для чего вся эта муть нужна?Originally Posted by nat123
Лев Кобрин – юрист, магистр права.
Nothing on this answer should be taken as legal advice. For legal advice, consult an immigration attorney.
А вот прихожу я например куда-нибудь...а ни знаю куда прихожу. И говорю, что моя фамилия Рокфеллер, а не Сидорова. На том основании, что я вышла замуж. Показываю им свидетельство о браке, а оно им, как выданное в другое стране до лампочки. Тогда я им свидетельство о браке или перевод с апостилем и они мне говорят, точно не Сидорова теперь. И они мне выдают российский паспорт на новую фамилию, на осоновании свидельства о браке, но которое переведено и заверено. Просто натариус американский им не указ. Я когда-то очень испугалась этого слова апостиль, что просто села и всё про него прочитала.
Этим все сказаноOriginally Posted by nat123
Куда бы вы не пришли, им до фени, какая у вас "на самом деле" фамилия- паспорт есть? И слава богу.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|