Экскурс в историю:
В 1661 году было построено здание университета ( ключевое слово « здание») в котором находилась иезуитская коллегия. Университом это здание формально стало только в 1758 году. Йосифинским университетом, не Львовским. Львовским национальным университетом он стал в 1817 году, преподавание велось на немецком языке этническим полякам и украинцам. В 1849 году в университете открылась кафедра украинского языка, под руководством Якова Головацкого. С 1862 обучение на двух кафедрах проводилось на украинском языке ( правовом и богословском). Именно в этот период там учился Иван Франко.
А вот и не так. Назывался он университетом Франца I. Достаточно короткий период, с 1787 - 1809 гг. при нем существовал так называемый "Русский институт" ("Studium Ruthenum").
Было 2 факультета, философский и богословский, на которых преподавание велось на церковно-славянском. Скорее это были курсы с двухгодичным обучением. За все время существования «Studium ruthenum» в нем обучалось 470 студентов.
В 1809 г. факультеты "Studium Ruthenum" закрыли. С этого периода преподавание велось на латинском, а с 1848 г. на немецком, но была организована кафедра русской словестности.
А украинским Львовский университет никогда и не был.
Так на каком языке писали в Галиции?
Могила Диафранита Костика
Надгробие Иустина Желеховского
Могила историка и общественного деятеля Исидора Шараневича.
![]()
Серега, не знаю какие источники ты читаешь.
Профессор и декан кафедры украинского[2][3] языка и литературы Львовского университета (согласно терминологии, принятой в Галиции в XIX веке — «кафедры руськой словесности»), его ректор (1863—1864), председатель Виленской археографической комиссии (1867—1888).
Головацкий исследовал фольклор и этнографию русинов Карпат. Был представителем романтизма в украинской литературе[4]. Внёс высокий вклад в развитие украинского языка и образования. В 50-х годах XIX века перешёл на позиции русофильства, стал противником использования украинского языка в литературе[5].
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Голо...Яков_Фёдорович
Просто тогда украинцев и прочих восточных славян называли «русинами», а украинский язык « руськой словесностью». Русских называли « московиты».
Но это не значит, что все русины говорили на одном языке. Украинцы говорили по украински
Російська армія не сильна, Вона просто довга.
Зеленський про F-16: У нас будуть літаки
Bitte seien Sie diszipliniert.
Ты не можешь, зато я знаю какими источниками пользуешься ты.
Дальше украинской Википедии твои поиски не лежат.
Московитами называли русских поляки, чтоб отделить русских Московского царства от русских проживающих на окраине Польши.
Что ты сейчас опять написала? Ты хоть осмыслила?
Спор у нас начался, если ты помнишь, не с того, а про то, что ты утверждала, что как создали Львовский университет, так ученых украинцев и поперло. Но, ладно.
Теперь ты что хочешь доказать? Что был народ под названием "украинцы"? Русины были, есть и будут, а вот украинцев не было и языка не было. Это всё называлось малорусским диалектом.
There are currently 15 users browsing this thread. (0 members and 15 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|