View Poll Results: Coffee и Coffin - однокоренные слова или нет?

Voters
7. You may not vote on this poll
  • Да!

    0 0%
  • Нет!!!!!

    7 100.00%
Multiple Choice Poll.
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 19

Thread: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

  1. #1
    подниматель пингвинов crazy-mike's Avatar
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    L'viv
    Posts
    179,963

    Talking Coffee и Coffin - это однокоренные слова?


    Кофе и Гроб - это если на русском языке.
    Вполне может быть , что очень даже однокоренные. Чёрный кофе бывает. Чёрные гробы тоже бывают.
    Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
    Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души

  2. #2
    hardscape dreamer Skylight's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Maryland
    Posts
    50,019

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    Quote Originally Posted by crazy-mike View Post

    Кофе и Гроб - это если на русском языке.
    Вполне может быть , что очень даже однокоренные. Чёрный кофе бывает. Чёрные гробы тоже бывают.
    нинада так всуе порочить благородный напиток
    другое дело как какойто классик писал посетив Стамбул в 19м веке: люди целыми днями сидят в кафе и пьют "грязную воду" "мuddy water"
    а вообще кофе от всех болезней

    Російська армія не сильна, Вона просто довга.

    Зеленський про F-16: У нас будуть літаки

    Bitte seien Sie diszipliniert.

  3. #3
    подниматель пингвинов crazy-mike's Avatar
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    L'viv
    Posts
    179,963

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    Quote Originally Posted by Skylight View Post
    нинада так всуе порочить благородный напиток
    Здесь дело не в "напитке" , а в словах , которые используются для наименования.
    Это опрос исключительно о связи между словами ( общая этимология )
    window и wind , например , ведь в самом деле "родственные".
    Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
    Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души

  4. #4

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    Quote Originally Posted by crazy-mike View Post
    Здесь дело не в "напитке" , а в словах , которые используются для наименования.
    Это опрос исключительно о связи между словами ( общая этимология )
    window и wind , например , ведь в самом деле "родственные".
    C coffee и coffin такой аналогии не получается. Второе слово английского происхождения, первое - нет.

  5. #5
    подниматель пингвинов crazy-mike's Avatar
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    L'viv
    Posts
    179,963

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    Quote Originally Posted by Jack53 View Post
    C coffee и coffin такой аналогии не получается. Второе слово английского происхождения, первое - нет.
    если вспомнить особенности происхождения современного английского языка - то возможны практически любые аналогии.
    Самое прикольное - никто пока не проголосовал. Следовательно - вопрос не такой уж и очевидно простой.
    Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
    Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души

  6. #6
    Eulen Spegel Птиц's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Москва
    Posts
    136,556

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    Атаман родного куреня!
    К нам приехал, шпорами звеня!
    Выпори меня! Выпори меня!
    А-та-ман рад-нова куреня

    (ц)

  7. #7
    a Элита Milonguera's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Location
    CA
    Posts
    9,300

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    вообще-то натяжка
    coffee по-английски, а так скорее café (French)

    coffin (n.)
    early 14c., "chest or box for valuables," from O.Fr. cofin "sarcophagus," earlier "basket, coffer" (12c., Mod.Fr. coffin), from L. cophinus "basket, hamper" (cf. It. cafano, Sp. cuebano "basket"), from Gk. kophinos "a basket," of uncertain origin. Funeral sense in English is 1520s; before that it was the literal Latin one and had also a meaning of "pie crust" (late 14c.). Meaning "vehicle regarded as unsafe" is from 1830s. Coffin nail "cigarette" is slang from 1880; nail in (one's) coffin "thing that contributes to one's death" is from 1792.
    Never, never, never give up.
    Winston Churchill

  8. #8
    Schrödinger's Cat Alechko's Avatar
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    реальность физического мира
    Posts
    12,108

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    одно от
    Greek κόφινος (kophinos), basket
    другое
    Italian caffè
    No trees were killed in sending of this message, but a large number of electrons were terribly inconvenienced.

  9. #9
    подниматель пингвинов crazy-mike's Avatar
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    L'viv
    Posts
    179,963

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    Quote Originally Posted by Milonguera View Post
    вообще-то натяжка
    coffee по-английски, а так скорее café (French)
    но ведь кофе тоже держат во всяких баночках-коробочках!
    Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
    Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души

  10. #10
    Eulen Spegel Птиц's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Москва
    Posts
    136,556

    Default Re: Coffee и Coffin - это однокоренные слова?

    куебано - панравилось

    ваще испанский выразительный язык

Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru