Page 40 of 53 FirstFirst ... 303132333435363738394041424344454647484950 ... LastLast
Results 391 to 400 of 522

Thread: О, великий и могучий.

  1. #391
    Eulen Spegel Птиц's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Москва
    Posts
    136,556

    Default Re: О, великий и могучий.

    американизмов нет вообще.

    т.е. транслитераций английских слов, которые не употребляются нигде, кроме Америки.

    и в общеупотребительном обиходе нет никаких сайдингов и тюнингов.

    это всё на интернете, где общаются на своем узкоспециальном слэнге.

  2. #392
    Enigma per Lei CAPRI's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Москва
    Posts
    111,508

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Маня View Post
    Капри, я говорю о ситуации вообще. Корпоративный волапюк - это только одна сторона медали, самая вопиющая, так сказать. Там порой без бутылки словаря русскоязычному человеку вообще не разобраться, когда начинают применять проприетарные технологии глобального ребрендинга, например
    Маня, в любом профессиональном сообществе так.

    Что в финансовом, что в рекламном.

    П.С. И я не говорила о ситуации "вообще". Я комментировала конкретные примеры.
    Всё, что человек хочет, непременно сбудется. А если не сбудется, то и желания не было, а если сбудется не то – разочарование только кажущееся: сбылось именно то. - Александр Блок

  3. #393

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Маня View Post
    А где было сказано, что все? Не все, конечно. Но их есть, и немало, очень немало.
    а кто считал?

    человек слышит слово максимум по телевизору
    и считает это американизмом?

  4. #394
    VIP Маня's Avatar
    Join Date
    Nov 2009
    Location
    Торонто
    Posts
    20,791

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Птиц View Post
    должно при обратном переводе получаться обратно "провайдер".

    а здесь получается "суплайер".

    не годится.
    provider по-русски и есть "поставщик" (одно из значений), Алекс с цифрами прав

  5. #395

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Птиц View Post
    американизмов нет вообще.

    т.е. транслитераций английских слов, которые не употребляются нигде, кроме Америки.

    и в общеупотребительном обиходе нет никаких сайдингов и тюнингов.

    это всё на интернете, где общаются на своем узкоспециальном слэнге.
    Американцы говорят на английском. Что значит "чистый американизм"? ОК? Американизм может быть почти исключительно по отношению к бритишу: не шэг, а фак, не апартмент, а флэт, не эсс, а арс...
    По отношению к русскому это вообще не имеет значения.
    Удачная женитьба - это когда мужчина чувствует себя рядом с женщиной так же хорошо, как если бы он был один.

  6. #396
    Eulen Spegel Птиц's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Москва
    Posts
    136,556

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Маня View Post
    provider по-русски и есть "поставщик"
    нет, если переводить точно, то "предоставитель"

    но паскока само слово "провайдер" в английском заимствование из латыни - то в общем в такой кальке нет ничего предосудительного.

    тем более, что есть более ранний вариант - "провизор".

  7. #397

    Default Re: О, великий и могучий.

    То есть, пусть будут заимствования, лишь не из английского, тем более американского английского? Это уже не лингвистика, сорри, не языкознание, это серьезные комплексы.
    Удачная женитьба - это когда мужчина чувствует себя рядом с женщиной так же хорошо, как если бы он был один.

  8. #398
    Eulen Spegel Птиц's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Москва
    Posts
    136,556

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Jack53 View Post
    Что значит "чистый американизм"?
    я же написал - это слово в английском языке, не имеющее употребления нигде, кроме Штатов.

    и.е. truck. subway. aluminum. etc.

  9. #399
    ספרא וסייפא Alex5448's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    ישראל בנשמה
    Posts
    63,911

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Птиц View Post
    нет, если переводить точно, то "предоставитель"

    но паскока само слово "провайдер" в английском заимствование из латыни - то в общем в такой кальке нет ничего предосудительного.

    тем более, что есть более ранний вариант - "провизор".
    Провизор это что то аптечное, если не ошибаюсь.
    Предоставитель это довольно громозкое и сходное с "представитель". Так что лучше поставщик.
    המעז מנצח
    كل كلب وله يومه

  10. #400
    VIP Маня's Avatar
    Join Date
    Nov 2009
    Location
    Торонто
    Posts
    20,791

    Default Re: О, великий и могучий.

    Quote Originally Posted by Птиц View Post
    американизмов нет вообще.

    т.е. транслитераций английских слов, которые не употребляются нигде, кроме Америки.
    американизмы - это не слова, которые "не употребляются нигде, кроме Америки", а слова, появившиеся в американском варианте английского языка и заимствованные из него другим языком

    от того, что ты отрицаешь это явление, оно не перестанет существовать

    и в общеупотребительном обиходе нет никаких сайдингов и тюнингов.

    это всё на интернете, где общаются на своем узкоспециальном слэнге.
    Да-да. И никто не говорит в общеупотребительном обиходе "оттюнинговал машину", "погугли" и т. д.

Page 40 of 53 FirstFirst ... 303132333435363738394041424344454647484950 ... LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru