тут мы будем писать иностранные слова на русский лад, которые популярны в россии, но которые не все могут понять в америке.
чтоб не было путаницы.
итак:
фреш - свежевыжатый сок
райдер - список требований
продолжайте
тут мы будем писать иностранные слова на русский лад, которые популярны в россии, но которые не все могут понять в америке.
чтоб не было путаницы.
итак:
фреш - свежевыжатый сок
райдер - список требований
продолжайте
Скидочная карта - discount card.
Хотя это наоборот...Руссие аналоги американских слов.
не плачте - будет И на вашей улице едик.... (c) Edik
Дисконт.
Транспарентный.
И мой персональный фаворит -- Назальный спрей!
фреш и райдер тоже транслитерация, но означают соверхсенно другое.
так што переводите пожалуйста все.
ситком
Уговорила.
Дисконт -- скидка. Чаще видел в варианте "дисконтная карта"
Транспарентный -- модный подвывих на слово "прозрачный". Transparent, в общем.Например, о политике компании так говорят.
Назальный спрей -- Nasal Spray.![]()
Мои любимые это юридические "термины"
файлить (зафайлить)
апплаить (апплаиться)
диворсить
клэймить
это правда из местных
It could be worse.................
Маржа – разница между указываемой в биржевой бюллетени ценой продажи и покупки биржевого товара.
Вы привлекательны, я чертовски привлекателен, так чего зря время терять?
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|