PDA

View Full Version : Работа. Перевод/Редактирование текстов.



flloyer
06-06-2008, 02:45 PM
Требуется человек с безупречным знанием английского языка, долгое время проживающий в США или Англии и часто находящимся в сети.
Работа не пыльная, оплата сдельная.
Работа заключается в переводе и редактировании текстов на английском.

П.С: Не бюро переводов! Оплата хорошая!

ICQ: 469-458-462
E-Mail: [email protected]

light fit
06-10-2008, 11:58 AM
Вам есе нуйен переводчик?

marmon001
06-13-2008, 05:56 PM
Требуется человек с безупречным знанием английского языка, долгое время проживающий в США или Англии и часто находящимся в сети.
Работа не пыльная, оплата сдельная.
Работа заключается в переводе и редактировании текстов на английском.

П.С: Не бюро переводов! Оплата хорошая!

ICQ: 469-458-462
E-Mail: [email protected]

Hi, My name is Marina Montague. I live in US for 20 years and work for for Amercian company as a Business Manager (I handle all company/account correspondence). I have experience in translating novels, documents and technical documentation. Could you please, email me terms and conditions of your offer? I would be happy to do some translation work for you. Thanks, Marina Montague ([email protected])

edik
06-15-2008, 02:07 AM
Hi, My name is Marina Montague. I live in US for 20 years and work for for Amercian company as a Business Manager (I handle all company/account correspondence). I have experience in translating novels, documents and technical documentation. Could you please, email me terms and conditions of your offer? I would be happy to do some translation work for you. Thanks, Marina Montague ([email protected])
Слабо. Правильно сказать I have been living in the U.S. for 20 years...
and work for an American company.... Желаю удачи. :34:

Mickey
06-20-2008, 10:50 PM
Слабо. Правильно сказать I have been living in the U.S. for 20 years...
and work for an American company.... Желаю удачи. :34:

Edik, :cheer: I live here a lot of time, I spik English very good I want work translator!

Sorry, конечно, но Эдик прав на 1000% - перед тем, как предлагать свои услуги, пронсультируйтесь с носителями языка, их тут есть много!