PDA

View Full Version : Форумчане, помогите советом, пожалуйста



АлХИМИК
11-12-2006, 10:27 AM
В кратце история такова...
20 декабря у меня интервью в Варшаве....позавчера начал оформлять загранпаспорт(так поздно начал суетиться, только потому, что до последнего не был уверен в том, что выиграю...)..
....и значит в паспортном столе мне говорят, что мои имя и фамилия в загранпаспорте будут не так писаться, как в я зарегестрирован в DV-2007,т.е по закону транслит ф.и.о.будет произведён с украинского(KYRYLO VASYLIEV), а В DV-2007 я играл как KIRILL VASILYEV (транслит с русского)...
подскажите, не отразится ли это на интервью - есть ли вероятность того, что я могу не получить визу....потому как , если большая вероятность неудачи, то я не буду рисковать, т.к сам из небогатой семьи, и просто так потратить деньги на поездку в Варшаву, к сожалению, не могу...
может у кого были похожие случаи....

подскажите...


......уж очень хочется увидеть Штаты...:)

dioserf
11-12-2006, 10:32 AM
Вы еще раз в паспортном столе уточните на счет написания вашего имени.
Вполне возможно что написание имени на латинском может быть разным. Т.е. если вы напишете "KIRILL VASILYEV", то так в паспорте и будет. Если ничего не напишете, то они переведут сами как "KYRYLO VASYLIEV".

АлХИМИК
11-12-2006, 10:35 AM
Вы еще раз в паспортном столе уточните на счет написания вашего имени.
Вполне возможно что написание имени на латинском может быть разным. Т.е. если вы напишете "KIRILL VASILYEV", то так в паспорте и будет. Если ничего не напишете, то они переведут сами как "KYRYLO VASYLIEV".

Мне категорично сказали, что паспортный стол не имеет ПРАВО написать в загранпаспорте фио отличное от точного транслита с украинского(Т. е. только KYRYLO VASYLIEV и никак иначе)

cosmopolit
11-12-2006, 10:50 AM
В кратце история такова...
20 декабря у меня интервью в Варшаве....позавчера начал оформлять загранпаспорт(так поздно начал суетиться, только потому, что до последнего не был уверен в том, что выиграю...)..
....и значит в паспортном столе мне говорят, что мои имя и фамилия в загранпаспорте будут не так писаться, как в я зарегестрирован в DV-2007,т.е по закону транслит ф.и.о.будет произведён с украинского(KYRYLO VASYLIEV), а В DV-2007 я играл как KIRILL VASILYEV (транслит с русского)...подскажите, не отразится ли это на интервью - есть ли вероятность того, что я могу не получить визу....потому как , если большая вероятность неудачи, то я не буду рисковать, т.к сам из небогатой семьи, и просто так потратить деньги на поездку в Варшаву, к сожалению, не могу...
может у кого были похожие случаи....

подскажите...


......уж очень хочется увидеть Штаты...:)

У меня было похожая фигня с паспортом.

НО,Во первых такого закона в Украине нет!
Во вторых в бланке анкеты, которую вы заполняете на з/паспорт, нет строки - ФИО как оно будет выглядеть в З/наспорте латинскими буквами... Мне шарахнули ФИО, и в результате при переводе на английский у меня получилась фамилия, отличная от вамилии мужа...:D

я ходила возмущаться к начальнику ментовки города, он обозвал при мне нач. ОВИРа идьоткой... Паспорт мне поменяли как надо...

АлХИМИК
11-12-2006, 11:06 AM
У меня было похожая фигня с паспортом.

НО,Во первых такого закона в Украине нет!
Во вторых в бланке анкеты, которую вы заполняете на з/паспорт, нет строки - ФИО как оно будет выглядеть в З/наспорте латинскими буквами... Мне шарахнули ФИО, и в результате при переводе на английский у меня получилась фамилия, отличная от вамилии мужа...:D

я ходила возмущаться к начальнику ментовки города, он обозвал при мне нач. ОВИРа идьоткой... Паспорт мне поменяли как надо...

.....так как мне поступить???:confused: :confused:
...я уверен, что так как Я захочу, фио мне не напишут...может попробывать взять справку, что KYRYLO VASYLIEV - транслит с украинского KIRILL VASILYEV, т .е. , что это одно и тоже имя...

cosmopolit
11-12-2006, 11:49 AM
.....так как мне поступить???:confused: :confused:
...я уверен, что так как Я захочу, фио мне не напишут...может попробывать взять справку, что KYRYLO VASYLIEV - транслит с украинского KIRILL VASILYEV, т .е. , что это одно и тоже имя...


можно сделать в торговой палате перевод документов,но это ж все таки паспорт... я бы настояла на том, чтобы в паспорте было сделано как надо Вам...

Пишите заявление на имя нач. ГОВД с изложением всех фактов - про грин карту лучше не писать... а то ставки сразу подрастут...;)
"в виду несовершенства законодательной базы Украины, а именно, никаким законодательным актом не предусмотренным переводом ФИО, с украинского языка на английский, прошу устранить сделанную в моем З.паспорте грамматическую ошибку....данный факт является для мкня существенным, потому что.... " -придумайте что нибудь про учебу, например...

Записывайтесь на личный прием и с традиционной бутылкой конфет - в кабинет...

John Adams
11-12-2006, 12:06 PM
.....так как мне поступить???:confused: :confused:
...я уверен, что так как Я захочу, фио мне не напишут...может попробывать взять справку, что KYRYLO VASYLIEV - транслит с украинского KIRILL VASILYEV, т .е. , что это одно и тоже имя...
Если бюрократия непробиваема, т.е. попытка всё им ещё раз объяснисть не увенчается успехом, то скорее всего придётся поступить, как советуют здесь: в одном из бланков заполнения должна быть графа, где нужно написать своё имя по паспорту в латинской транслитерации. Если у Вас паспор украинский, то ещё раз взгляните, как именно там указаны Ваши ФИО. Конечно, может возникнуть конфуз, если Вы регистрировались на DV одним именем, а придёте с другим, то будет сложно что-то объяснить (по крайней мере такое и у нас, например, когда человек пытается претендовать на наследство или ещё что-то). Я точно не знаю, но, попробуйте связаться с лотерейщиками или кто-там отвечает за всю эту DV и immigration бюрократию за консультацией. Кто из форумчан может уточнить это утверждение?? Попробуйте проконсультироваться у юриста.
В общем, скажите ещё спасибо, что эти идиоты со своими дебильными украиноязычными замашками не изобрели Вам какое-нибудь уникальное "чисто" украинское имя, как то парня по имени Август в паспорте назвали Серпень или Михайлом Яковенко называют (это уже наш анекдот) Michael Jackson-a.:D

cosmopolit
11-12-2006, 12:09 PM
Если бюрократия непробиваема, т.е. попытка всё им ещё раз объяснисть не увенчается успехом, то скорее всего придётся поступить, как советуют здесь: в одном из бланков заполнения должна быть графа, где нужно написать своё имя по паспорту в латинской транслитерации. Если у Вас паспор украинский, то ещё раз взгляните, как именно там указаны Ваши ФИО. Конечно, может возникнуть конфуз, если Вы регистрировались на DV одним именем, а придёте с другим, то будет сложно что-то объяснить (по крайней мере такое и у нас, например, когда человек пытается претендовать на наследство или ещё что-то). Я точно не знаю, но, попробуйте связаться с лотерейщиками или кто-там отвечает за всю эту DV и immigration бюрократию за консультацией. Кто из форумчан может уточнить это утверждение?? Попробуйте проконсультироваться у юриста.
В общем, скажите ещё спасибо, что эти идиоты со своими дебильными украиноязычными замашками не изобрели Вам какое-нибудь уникальное "чисто" украинское имя, как то парня по имени Август в паспорте назвали Серпень или Михайлом Яковенко называют (это уже наш анекдот) Michael Jackson-a.:D

в том то и прикол, что этой графы нету ни в одном бланке!
То есть ты платишь нехилые бабки за загран паспорт, ждешь долго, теряешь время в очередях - и, получаешь кота в мешке! Идиоты!

John Adams
11-12-2006, 12:22 PM
в том то и прикол, что этой графы нету ни в одном бланке!
То есть ты платишь нехилые бабки за загран паспорт, ждешь долго, теряешь время в очередях - и, получаешь кота в мешке! Идиоты!
Согласен на все 100, не, на 101%.
:evillaugh Ненавижу.:evillaugh

Lev Kobrin
11-12-2006, 01:01 PM
В принципе, эту дебильную практику можно было предусмотреть во время заполнения анкеты на лотерею. Теперь - только четкое объяснение консулу, почему так произошло. Четкое - не более 2 минут.

АлХИМИК
11-12-2006, 05:06 PM
Всем большое спасибо за советы.....:lol:

я хочу уточнить..
2cosmopolit Вы уверены (или может кто - то может ещё знает) что закона об определённом транслите нет?
.насколько я понял СЕЙЧАС в Украине в з\паспорте уже нельзя писать фио никак, кроме того как оно транслируется с украинского...т.е русский транслит моего имени они КАТЕГОРИЧЕСКИ не хотят вписывать...хотя говорят, что на основе каких - нибудь реальных ДОКУМЕНТОВ они могут написать, как мне надо....НО письма с DV2007?для них таковыми не являются....
вообще дело в том, что я уже и нормально просил и скандалил, и реально намекал на "магар...ч", даже знакомую в паспортном столе нашёл, всё никак...
НЕЛЬЗЯ писать как мне надо(т.е. транслит с русского языка).....ТОЛЬКО как говорит закон(т.е. с украинского)....

Может на интервью , действительно, показать свой украинский паспорт ( там моё ФИО и на украинском и на русском языках ...) соответсвенно транслит можна проверить и с украинского языка и с русского.....
ведь понятно, что это одно и тоже ФИО - только транслит с разных языков....

cosmopolit
11-12-2006, 09:32 PM
Всем большое спасибо за советы.....:lol:

я хочу уточнить..
2cosmopolit Вы уверены (или может кто - то может ещё знает) что закона об определённом транслите нет?
.насколько я понял СЕЙЧАС в Украине в з\паспорте уже нельзя писать фио никак, кроме того как оно транслируется с украинского...т.е русский транслит моего имени они КАТЕГОРИЧЕСКИ не хотят вписывать...хотя говорят, что на основе каких - нибудь реальных ДОКУМЕНТОВ они могут написать, как мне надо....НО письма с DV2007?для них таковыми не являются....
вообще дело в том, что я уже и нормально просил и скандалил, и реально намекал на "магар...ч", даже знакомую в паспортном столе нашёл, всё никак...
НЕЛЬЗЯ писать как мне надо(т.е. транслит с русского языка).....ТОЛЬКО как говорит закон(т.е. с украинского)....

Может на интервью , действительно, показать свой украинский паспорт ( там моё ФИО и на украинском и на русском языках ...) соответсвенно транслит можна проверить и с украинского языка и с русского.....
ведь понятно, что это одно и тоже ФИО - только транслит с разных языков....

Закона точно нет, есть какая-то внутренняя ментовская инструкция, но это не ЗАКОН, а подзаконный акт... По паспорту - ФИО пишется на двух языках - русском и украинском. Она варианта имеют одимнаковую юридическую силу ... но это так, философско-юридическое отступление...
Падаете в ноги начальнику ГОВД, со словами "товарищь начальник, только вы можете мне помочь...", втуливаете коньяк и конфеты и преданно смотрите в глаза, как на родного отца...
Если ему про статус русского языка в Украине рассказывать, это может только масла в огонь подлить...не надо про это...
из какого Вы города?

АлХИМИК
11-13-2006, 04:40 AM
Закона точно нет, есть какая-то внутренняя ментовская инструкция, но это не ЗАКОН, а подзаконный акт... По паспорту - ФИО пишется на двух языках - русском и украинском. Она варианта имеют одимнаковую юридическую силу ... но это так, философско-юридическое отступление...
Падаете в ноги начальнику ГОВД, со словами "товарищь начальник, только вы можете мне помочь...", втуливаете коньяк и конфеты и преданно смотрите в глаза, как на родного отца...
Если ему про статус русского языка в Украине рассказывать, это может только масла в огонь подлить...не надо про это...
из какого Вы города?

Я из Черкасс....

Lev Kobrin
11-13-2006, 07:57 AM
Может быть есть смысл получить справочку какого-нибудь филологического заведения о том что "Микола соответствует Николаю". Желательно сразу на хорошем английском языке с комментарием о том, что сегодня в паспортах принято писать украинскую транскрипцию.

cosmopolit
11-13-2006, 09:11 AM
Может быть есть смысл получить справочку какого-нибудь филологического заведения о том что "Микола соответствует Николаю". Желательно сразу на хорошем английском языке с комментарием о том, что сегодня в паспортах принято писать украинскую транскрипцию.


Если с паспортом не получится, то да...
такую писульку можно сделать в торговой палате...
только в торговой палате уже надо все факты рассказывать и про
ГРИН КАРТУ, чтобы справку составили по-нармальному, а не чере ж... деланную

cosmopolit
11-13-2006, 09:13 AM
Я из Черкасс....


а на каком языке у вас выписанно свидельство о рождении?
Это к слову, что ОВИР хочет видеть веский документ на русском языке...

а ваще полный бред - в науиональном паспорте ФИО -на русском и украинском языках, нафига тогда на русском языке писать??? Если это для органов власти не документ?

Lev Kobrin
11-13-2006, 09:43 AM
Да не волнуйтесь Вы так, Вы же помните, что каждая метла по-своему метет. О св-ве о рождении, конечно замечание дельное. Но свидетельства (украинские) также писались на двух языках, и если у них сегодня правило - писать с украинского, то св-во не поможет. Слава Богу, хоть прекратили переводы с украинского писать, а оставили только транскрипцию, а то вообще был бред.

АлХИМИК
11-22-2006, 05:43 PM
Всем ещё раз огромное спасибо за ответы.....
вроде всё уладилось....

Но сроки интервью поджимают, и возникает масса вопросов.....
на форуме искал ответы,но нашёл не всё...
Поэтому, плиз, кто знает ответы, ПОМОГИТЕ...если не сложно, или дайте ссылки на интересующие меня вопросы, буду очень признателен...
(кстати я из Украины, поэтому именно украинцев особо прошу помочь)

...1.ВСЯ ли медкомиссия проходит в одном месте ( Клiнiчна Лiкарня
Нафтопереробноï Промисл.,вул. Миколи Амосова 8,03110 Kиïв) , тобишь и рентген, и все анализы, и прививки ????т.е. ВСЁ, что касается мед... или же это делается в разных местах ...:??? Нужна ли предварительная запись, и в какие дни приём??

....2.За сколько времени я смогу пройти всю медкомиссию(результаты анализов и т.д. - это же занимает время) ????

....3.Какие доки надо брать на медкомиссию ???

....4.Сколько стоит медкомиссия в Украине ???

....5.Как оформить визу в Польшу ??(опять таки какие надо доки, цена и время???)

....6.Где можно сделать перевод документов,и нужно ли переводы заверять нотариально??? а ксерокопии документов тоже надо заверять???

АлХИМИК
11-22-2006, 06:58 PM
+ ещё один вопросик.....
что значит " passport with a minimum of 6 months validity remaining" - ???
(это второй пункт из доко, которые надо брать на интервью....)

это чё мой загранпаспорт должен быть минимум полугодовой давности,???
я то получаю его только за 20 дней до интервью ***::::***?????
подскажите .....

справочник
11-22-2006, 07:03 PM
+ ещё один вопросик.....
что значит " passport with a minimum of 6 months validity remaining" - ???
(это второй пункт из доко, которые надо брать на интервью....)

это чё мой загранпаспорт должен быть минимум полугодовой давности,???
я то получаю его только за 20 дней до интервью ***::::***?????
подскажите .....
Нет. Дата окончания действия паспорта не должна быть меньше полгода.

John Adams
11-23-2006, 12:49 PM
....2.За сколько времени я смогу пройти всю медкомиссию(результаты анализов и т.д. - это же занимает время) ????
....3.Какие доки надо брать на медкомиссию ???
....4.Сколько стоит медкомиссия в Украине ???

2> всё зависитот того, сколько народу будет у врачей на приёмах, комиссиях и т.д. Я, помнится, простоял 2 часа под дверями ЛОРа, так как он ковырял, как оказалось, одну бабульку, а когда я зашёл, то вышел почти через минуту, т.к. он лишь спросил, жалобы есть?, на что я ответил, что нет, и он быстренько написал всё как надо. А вот дерматолог попался какой-то не такой. Когды дамы к нему, то он их быстренько, а когда господа, то осматривает всё и даже щупает. Короче, кабинет удовольствия. Ещё про анализы. Самое противное это ВИЧ/СПИД анализы. Долго проверяют и ещё денег много просят. За такой сертификат отдал 100грн.
3> вроде направление, медкнижку и особистi документи.
4> чтобы сразу заплатить и никуда не ходить нужно либо иметь знакомства в той клинике, где проходишь и заплатить немного, либо подрулить к какому-нибудь начальничку и отвалить солидненько, так, в пределах $100-200. Но анализы на всякий трипер всё равно придётся сдавать.
Вот всё, что знаю. Хотя, с каждым разом подход и условия может быть различными.

Lyubimaya
11-23-2006, 01:28 PM
чо ты паришься...когда пройдешь интервья-тогда тебе дадут бумагу,где написано где и как ты проидешь комиссию...в Киеве мои товарищь проходил за один день...