Page 4 of 22 FirstFirst 1234567891011121314 ... LastLast
Results 31 to 40 of 220

Thread: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

  1. #31
    белая и пушистая Aurbo's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Posts
    80,160

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by NataliaLA
    только кошки :грум:
    и мышки...
    НЕТ ВОЙНЕ!

  2. #32
    ***Админка*** NataliaLA's Avatar
    Join Date
    Oct 2001
    Location
    Между ангелом и бесом
    Posts
    62,386

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by zmeya3
    и мышки...
    классно!!!
    ну погоди прямо таки

  3. #33
    VIP Mikhail-u's Avatar
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Boston
    Posts
    47,448

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by Galkab
    делай то, что приносит покой, удовольствие и удовлетворение..:евиллаугх :34: ;)
    Осторожнее, а то потом паровозом пойдёшь - за подстрекательство :topor:
    Только заангажированный человек видит разницу между лево-правыми течениями (c) Krakadil

  4. #34
    Санитар Леса Krasota's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Alaska
    Posts
    24,570

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    "выход замуж" действительно плохое словосочетание. Я не считаю себя ЗА мужем, а просто [married]. Вообще, русский язык иной раз какие-то такие некрасивые и некорректные слова имеет для разных вещей. Например свекровь и теща. А по английски, правильно так [mother-in-law].
    Фотки НЕ высылаются и я НЕ живу в ЛА
    Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам идти (c)

  5. #35
    ***Админка*** NataliaLA's Avatar
    Join Date
    Oct 2001
    Location
    Между ангелом и бесом
    Posts
    62,386

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by Krasota
    "выход замуж" действительно плохое словосочетание. Я не считаю себя ЗА мужем, а просто [married]. Вообще, русский язык иной раз какие-то такие некрасивые и некорректные слова имеет для разных вещей. Например свекровь и теща. А по английски, правильно так [mother-in-law].
    для кого как...у меня например МАМА ОДНА ;) так лучше свекровь

  6. #36
    Санитар Леса Krasota's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Alaska
    Posts
    24,570

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by NataliaLA
    для кого как...у меня например МАМА ОДНА ;) так лучше свекровь
    МАМА и у меня одна. А вот [in-law] как-раз и показывает на всю оффициальность отношений. А свекровь какое-то гадкое слово. IMHO
    Фотки НЕ высылаются и я НЕ живу в ЛА
    Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам идти (c)

  7. #37
    VIP Mikhail-u's Avatar
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Boston
    Posts
    47,448

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by Krasota
    "выход замуж" действительно плохое словосочетание. Я не считаю себя ЗА мужем, а просто [married]. Вообще, русский язык иной раз какие-то такие некрасивые и некорректные слова имеет для разных вещей. Например свекровь и теща. А по английски, правильно так [mother-in-law].
    При всём уважении, это скорее недостаток английского (осбенно новояза политкорректного). можно читать или слушать повествование и не иметь никакого представлениея - о ком речь [Alex's mother-in-law], и даже кто такой/такая [flight attendant Alex].
    Только заангажированный человек видит разницу между лево-правыми течениями (c) Krakadil

  8. #38
    VIP Mikhail-u's Avatar
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Boston
    Posts
    47,448

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by NataliaLA
    для кого как...у меня например МАМА ОДНА ;) так лучше свекровь
    Согласен. Брат-в-законе - по-блатному совсем звучит.
    Только заангажированный человек видит разницу между лево-правыми течениями (c) Krakadil

  9. #39
    Санитар Леса Krasota's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Alaska
    Posts
    24,570

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by Mikhail-u
    При всём уважении, это скорее недостаток английского (осбенно новояза политкорректного). можно читать или слушать повествование и не иметь никакого представлениея - о ком речь [Alex's mother-in-law], и даже кто такой/такая [flight attendant Alex].
    Миша, может у тебя с английским плохо? Я всегда понимаю о чем/ком речь.
    Фотки НЕ высылаются и я НЕ живу в ЛА
    Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам идти (c)

  10. #40
    Forum Irregular mermaid's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Posts
    7,441

    Default Re: Я полагаю, что "выход замуж" - признание своей собственой непоноценности

    Quote Originally Posted by Krasota
    МАМА и у меня одна. А вот [in-law] как-раз и показывает на всю оффициальность отношений. А свекровь какое-то гадкое слово. IMHO
    А по-моему, как свекровь или тещу не назови, все равно "осел останется ослом , хоть ты осыпь его звездами"... Я о том ,что в любой стране, существует предвзятое отношение ко всем in laws и считается, чтo самые лучшие отношения с ними - ето отношения на расстоянии.:angel: :evillaugh

Page 4 of 22 FirstFirst 1234567891011121314 ... LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru