Я - в Америке, если я подпишусь как спонсор, то спонсор я буду американский. В прошлом году это попробовал сделать, но посольству это не понравилось и визу не дали.Originally Posted by MashaAfrika
Я - в Америке, если я подпишусь как спонсор, то спонсор я буду американский. В прошлом году это попробовал сделать, но посольству это не понравилось и визу не дали.Originally Posted by MashaAfrika
Вся проблема в том, что оригинал - на английском, и нотариусы отказываются. Предлагают заверить русский перевод, что уже не то.Originally Posted by cosmopolit
Originally Posted by Alex_3112
в торговую палату пробовал обращаться?
«Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и - глупыми, чтобы они могли любить мужчин» (Фаина Раневская)
А шо за college такои мудренний, название можно?
http://www.amcham.ru/ ? Думаете, они могут помочь?Originally Posted by cosmopolit
Да насколько я знаю у всех колледжей для International Students есть форма Affidavit of Support. Многие должны были сталкиваться.Originally Posted by MashaAfrika
Originally Posted by Alex_3112
позвоните им, спросите
стоп.
Это представительство американской торговой палаты?
обратитесь для начала в Российскую торговую палату.
Last edited by cosmopolit; 04-10-2007 at 04:07 PM.
«Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и - глупыми, чтобы они могли любить мужчин» (Фаина Раневская)
А не лучше бы было вашему спонсору трансфер вам нугную сумму, вы возмете счет из банка, покажете collegy что денги ест, а потом все отправите обратно. У меня так знакомые делали... тогда и не надо морочить головы с Affidavit. :D
Нет, поступаю не я. Деньги есть, и для меня лично подписать спонсорство нет никаких проблем, но посольству не нравятся "левые" спонсоры из штатов. А в России получается вот такая вот петрушка.Originally Posted by MashaAfrika
а почему колледж не устраивает?Originally Posted by Alex_3112
для многих документов такая практика, как уже говорили, с английского на русский и на русском заверяется подпись непосредственно на документе, потом все переводится обратно и заверяется подпись переводчика, а потом на все на это ставится апостиль(заверяется печать и подпись самого нотариуса, если не ошибаюсь). И в таком виде документ вполне годен здесь, разве нет?
допрыгались
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|