Ну что.
Выглядит хорошо.
Румян.
А олени..
возможно лучше ишаков.
это долго объяснять. йа был заморочен на этой теме, переводить кено, давно, с середины 80-х.
сопсна из-за этого (хотя не тока) приехал сюда. но какраз тогда оказалось, што переводить нечего, кено гавно. но меня сами нашли лучшие студии в Москве, предложили работу. 19 августа прислали контрольную работу, исправить перевод документального кинофильма o группе Sex Pistols. перевод был никакой ,я сделал свой со слуха бех скрипта. клиенту понравилось, проработали с ним полгода, потом вышла аддкая хуйня, когда я перевел целиком сериал Би-Би-Си " Рассказы о мозге".
была жуткая паибень, карочи, тогда оттуда свалили все нормальные люди, и мы до сих пор работаем в нормальной студии.
Так ты и кино переводил?
Уважуха...
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|