Кальвадос тоже. Но в основном ром.
Далее цитаты.
-- Еще бы! -- она облизнула губы. -- Ром! Выдержанный, старый,
ямайский!
-- Верно. Вот и выпейте стаканчик. -- Я? -- она отшатнулась. --
Господин Локамп, это уж слишком. Вы пытаете меня на медленном огне. Старуха
Штосс тайком вылакала ваш коньяк, а вы ром еще ей подносите. Вы -- просто
святой, да и только! Нет, уж лучше я сдохну, чем выпью.
А против повседневных бед -- вот подарок Отто! Шесть бутылок рома,
который вдвое старше тебя самого!
Развернув пакет, Ленц поставил бутылки одну за другой на стол,
освещенный утренним солнцем. Они отливали янтарем.
-- Чудесное зрелище, -- сказал я. -- Где ты их раздобыл, Отто?
-- А ром! Робби, тащи-ка наш ром, припасенный к дню рождения.
-- К дню рождения? У кого сегодня день рождения? -- спросила девушка.
-- У меня, -- ответил я. -- Меня уже весь день сегодня этим преследуют.
-- Преследуют? Значит, вы не хотите, чтобы вас поздравляли?
-- Почему же? Поздравления -- это совсем другое дело.
-- Ну, в таком случае желаю вам всего самого лучшего.
В течение одного мгновения я держал ее руку в своей и чувствовал ее
теплое пожатие. Потом я вышел, чтобы принести ром.




Reply With Quote

