Кстати , Родина - "она", Отечество - "оно" , Фатерланд - "он" :grum:
За Родину, за Сталина - (Сталин - "она")
За веру, царя и Отечество - (царь - "оно" :grum: )
Фюр кайзер унд фатерланд - (кайзер - "он")
:grum:
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
русский, украинский , английский.
На немецком только немного читал когда-то ( немного на техническом переводе подрабатывал - там на немецком, чешском и польском было и нужно было после переводчика кучу всего исправлять ). :grum:
А переводчики-мужчины - это "тихий ужас" и скорее всего "любимые пациенты психоаналитиков".
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
Спокойной ночи!
Хорошего дня!
![]()
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
|
|
Terms of Service | Privacy Policy |
|