Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
Дарвин ведь чуточку "накосячил" с "борьбой за существование" ( не учитывал симбиоз и ещё кучу прикольных вещей. )
Но там не во "вместимости желудков" было дело , а скорее в постепенном снижении доходов у мелкого дворянства. ( ну после смерти главы рода раздел имущества между родственниками , ну и потом с каждым родственником всё аналогично ). Мелкая польская шляхта позже по доходам даже часто беднее крестьян была.
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
А пропо:
Друзья сделали часовой привал, чтобы дать передохнуть лошадям. Арамис расплатился с хозяином, посадил Базена в фургон к его товарищам, и все отправились в путь — за Портосом.
Он был уже здоров, не так бледен, как во время первого посещения д'Артаньяна, и сидел за столом, на котором стоял обед на четыре персоны, хотя Портос был один; обед состоял из отлично приготовленных мясных блюд, отборных вин и великолепных фруктов.
—*Добро пожаловать, господа!*— сказал Портос, поднимаясь с места.*— Вы приехали как раз вовремя. Я только что сел за стол, и вы пообедаете со мной.
—*Ого!*— произнес д'Артаньян.*— Кажется, эти бутылки не из тех, что Мушкетон ловил своим лассо. А вот и телятина, вот филе…
—*Я подкрепляюсь…*— сказал Портос,*— я, знаете ли, подкрепляюсь. Ничто так не изнуряет, как эти проклятые вывихи. Вам когда-нибудь случалось вывихнуть ногу, Атос?
—*Нет, но мне помнится, что в нашей стычке на улице Феру я был ранен шпагой, и через две — две с половиной недели после этой раны я чувствовал себя точно так же, как вы.
—*Однако этот обед предназначался, кажется, не только для вас, любезный Портос?*— спросил Арамис.
—*Нет,*— сказал Портос,*— я ждал нескольких дворян, живущих по соседству, но они только что прислали сказать, что не будут. Вы замените их, и я ничего не потеряю от этой замены… Эй, Мушкетон! Подай стулья и удвой количество бутылок.
—*Знаете ли вы, что мы сейчас едим?*— спросил Атос спустя несколько минут.
—*Еще бы не знать!*— сказал д'Артаньян.*— Что до меня, я ем шпигованную телятину с артишоками и мозгами.
—*А я — баранье филе,*— сказал Портос.
—*А я — куриную грудинку,*— сказал Арамис.
—*Все вы ошибаетесь, господа,*— серьезно возразил Атос,*— вы едите конину.
—*Полноте!*— сказал д'Артаньян.
—*Конину!*— повторил Арамис с гримасой отвращения.
Один Портос ничего не произнес.
—*Да, конину… Правда, Портос, ведь мы едим конину? Да еще, может быть, вместе с седлом?
—*Нет, господа, я сохранил упряжь,*— сказал Портос.
—*Право, все мы хороши!*— сказал Арамис.*— Точно сговорились.
Всё, что человек хочет, непременно сбудется. А если не сбудется, то и желания не было, а если сбудется не то – разочарование только кажущееся: сбылось именно то. - Александр Блок
Всё, что человек хочет, непременно сбудется. А если не сбудется, то и желания не было, а если сбудется не то – разочарование только кажущееся: сбылось именно то. - Александр Блок
Заключение Атоса в погребе:
Д'Артаньян заметил, что Атос шатается.
—*Вы ранены?*— спросил он.
—*Я? Ничуть не бывало. Я мертвецки пьян, вот и все. И никогда еще человек не трудился так усердно, чтобы этого достигнуть… Клянусь богом, хозяин, должно быть, на мою долю досталось не меньше чем полтораста бутылок!
—*Помилосердствуйте!*— вскричал хозяин.*— Если слуга выпил хотя бы половину того, что выпил его господин, я разорен.
—*Гримо хорошо вымуштрован и не позволил бы себе пить то же вино, что я. Он пил только из бочки. Кстати, он, кажется, забыл вставить пробку. Слышите, что-то течет?
Д'Артаньян разразился хохотом, от которого хозяина из озноба бросило в жар.
В эту минуту за спиной Атоса появился Гримо с мушкетом на плече; голова его тряслась, как у пьяных сатиров Рубенса. Спереди и сзади он был облит какой-то жирной жидкостью, в которой хозяин признал свое лучшее оливковое масло.
Процессия прошла через большой зал и водворилась в лучшей комнате гостиницы, которую д'Артаньян занял самовольно.
Между тем хозяин и его жена ринулись с лампами в погреб, вход в который был так долго им воспрещен; там их ждало страшное зрелище.
За укреплениями, в которых Атос, выходя, пробил брешь и которые состояли из вязанок хвороста, досок и пустых бочонков, сложенных по всем правилам стратегического искусства, там и сям виднелись плавающие в лужах масла и вина кости съеденных окороков, а весь левый угол погреба был завален грудой битых бутылок; бочка, кран которой остался открытым, истекала последними каплями «крови». Выражаясь словами древнего поэта, смерть и запустение царили здесь, словно на поле брани.
Из пятидесяти колбас, подвешенных к балкам потолка, оставалось не больше десяти.
Вопли хозяина и хозяйки проникли сквозь своды погреба, и сам д'Артаньян был тронут ими. Атос даже не повернул головы.
Всё, что человек хочет, непременно сбудется. А если не сбудется, то и желания не было, а если сбудется не то – разочарование только кажущееся: сбылось именно то. - Александр Блок
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Terms of Service | Privacy Policy |