Это была первая книга,которую я прочитала по-английски, в оригинале.и поняла,что перевод - гавно,не отражает сути оригинала.
Это была первая книга,которую я прочитала по-английски, в оригинале.и поняла,что перевод - гавно,не отражает сути оригинала.
Кроме сегодня - нет дня.(Елка)
а суть то где?
и ссуть то где попало
Суть сути в том,что появился человек от невозможного союза - от левой афёры католического священника и замужней экзальтированной дамы. Его в принципе не должно было быть, и он сам это понимал. В результате он решил разрушить всё к чёртовой матери,начал с церкви, и у него хорошо получилось.Если бы его не расстреляли - далеко бы пошёл.
Кроме сегодня - нет дня.(Елка)
Она целую серию начала про Овода-Ривареса, два романа успела.[Interrupted friendship] - так себе.А вот[Put off thy shoes] писала,когда ей было уже за 80,гораздо лучше.
Ещё два-три романа надо было,но не успела.
Кроме сегодня - нет дня.(Елка)
Да,вот он:
http://www.gutenberg.org/ebooks/3431
Кроме сегодня - нет дня.(Елка)
Ух,Харитонов классно сыграл.А первый фильм, 55го года, - корявый.Там только музыка хорошая.
Кроме сегодня - нет дня.(Елка)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Terms of Service | Privacy Policy |