Да, Капри, привет конечно-же, растолкуй пжлста, Естле время есть.
Смотри. Допустим. Диалог.
-Капри, ты в какой город собираешься на выходные?
-В Осло.
На следующий день.
-Капри, ты из Кокого города мне звонишь?
-Из Осло.
Или
Т.Е.
...Монтевидео.
Из Монтевидео...
Что не так с Кемерово и с Иваново?
Че ета училка русскава языка с Маяка не делает замечание тем которые говорят - в КемеровЕ, или - в ИвановЕ. ?
«каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)
Да?
«каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)
Привет, Председатель!
Абсолютно правильно поступает эта училка с "Маяка", потому что русские топонимы, оканчивающиеся на "о", склоняются.
Осло и Монтевидео - названия иностранные, несклоняемые.
А Кемерово и Иваново - русские. И они склоняются.
Поэтому и "недаром помнит вся Россия про день Бородина".
Всё, что человек хочет, непременно сбудется. А если не сбудется, то и желания не было, а если сбудется не то – разочарование только кажущееся: сбылось именно то. - Александр Блок
Но только тот кому нечем больше гордиться будет гордиться своей национальностью (с) Газенваген Демосфер
Чем меньше окружающих знают о твоих делах, тем удачнее они складываются.
Однако же, я тут подумал.
Может быть всё-таки из-за етих строк и начали склонять несклоняемое? Лермонтов так употребил из-за рифмы. Правильней было бы, стилистически ...про день под Бородино, но тогда пострадала бы рифма, вот он и позволил себе. Да.
У Пушкина, тоже что-то есть подобное. Училка по русскому рассказывала, не помню уже про какое его произведение, что он употребил какое-то слово, которое неправильное, типа медмедь, или колидор. Оно изначально неправильное, но так как его в своём произведении употребил Наше всё, то как бэ и ничего страшного, но само слово неграмотное.
Так и с Бородино.
Вот.
«каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Terms of Service | Privacy Policy |