Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 14

Thread: русское граж-во ребенку. перевод документов

  1. #1
    Цветок жизни OlenkaVR's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    USA,GA
    Posts
    161

    Default русское граж-во ребенку. перевод документов

    не могу найти семплы переводов св-ва о заключении брака. нагуглила недавно для перевода св-ва о рождении, сейчас занимаюсь переводом о оазключении брака и ничего не выскакиевает совершенно!
    знаю что можно перевод сделать у сертифицированных переводчиков которые размешены на сайте русского посольства. Но, у меня пару строк всего... кто переводил сам помогите пожалуйста грамотно составить перевод. так же интересует перевод паспорта мужа... что там конктрено надо переводить? все что есть или только ту страницу с фотографией?
    поделитесь сайтами где можно найти переводы из разных шататов или чем можете...

    This certifies that имя and имя were united in the holy bonds of matrimony by William K Johns, Minister of the Gospel on the 10 day of March, in the year of our Lord, ( year).
    As appears of records in the Probate Office in marriage Record Book "C.D. Record of Marriage 02-006", page.
    Witness my hand the seal of the Probate Court

  2. #2
    VIP nataliao's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    New York
    Пол
    Женский
    Posts
    17,747

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    Все переводы документов должны быть заверены натариусом. Это стоит копейки и они сидят везде, даже в русских аптеках. Не морочьте себе голову.
    Снова обидишься, буш ходить как Кванти за Манюней с голой жопой(с) Дафик


  3. #3
    Forum Regular Kapitula's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    юго- восток
    Posts
    86,342

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    наталио, чтобы заверить перевод, надо его сделать сначала. о чем она и спрашивает
    оговариваю, что мнение касается только меня, моих дел итд
    в курсе, что все люди разные и у каждого свое мнение

  4. #4
    VIP nataliao's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    New York
    Пол
    Женский
    Posts
    17,747

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    Quote Originally Posted by Kapitula View Post
    наталио, чтобы заверить перевод, надо его сделать сначала. о чем она и спрашивает
    Хм. А что натариус не понимает по английски?

    пс мы давным давно делали, я конечно уже не помню...
    Снова обидишься, буш ходить как Кванти за Манюней с голой жопой(с) Дафик


  5. #5
    Forum Regular Kapitula's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    юго- восток
    Posts
    86,342

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    а при чем здесь английский, когда еще заверять нечего?
    оговариваю, что мнение касается только меня, моих дел итд
    в курсе, что все люди разные и у каждого свое мнение

  6. #6
    VIP nataliao's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    New York
    Пол
    Женский
    Posts
    17,747

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    Quote Originally Posted by Kapitula View Post
    а при чем здесь английский, когда еще заверять нечего?
    Мне почему то казалось, что это все в одном месте...принёс документ тебе его перевели и тут же заверили... Раньше, это стоило 1$))))

    может сейчас все поменялось
    Снова обидишься, буш ходить как Кванти за Манюней с голой жопой(с) Дафик


  7. #7
    Forum Regular Kapitula's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    юго- восток
    Posts
    86,342

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    что-то странное тебе казалось. заверили твою подпись - возможно. переводить за бакс никто не будет.
    оговариваю, что мнение касается только меня, моих дел итд
    в курсе, что все люди разные и у каждого свое мнение

  8. #8
    VIP nataliao's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    New York
    Пол
    Женский
    Posts
    17,747

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    Quote Originally Posted by Kapitula View Post
    что-то странное тебе казалось. заверили твою подпись - возможно. переводить за бакс никто не будет.
    Склероз наверное
    Снова обидишься, буш ходить как Кванти за Манюней с голой жопой(с) Дафик


  9. #9
    VIP nataliao's Avatar
    Join Date
    May 2005
    Location
    New York
    Пол
    Женский
    Posts
    17,747

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    Почитала внимательно этот маринад сертификат... Это вроде из Католической церкви?
    А что здесь, в Америке , это имеет такую же силу, что и официальный сертификат?
    Снова обидишься, буш ходить как Кванти за Манюней с голой жопой(с) Дафик


  10. #10
    Мария Антуанетта Odinokiy_Ostrov's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Posts
    28,145

    Default Re: русское граж-во ребенку. перевод документов

    Quote Originally Posted by nataliao View Post
    Почитала внимательно этот маринад сертификат... Это вроде из Католической церкви?
    А что здесь, в Америке , это имеет такую же силу, что и официальный сертификат?
    Это и есть официальный сертификат. Там же написано, что брак [recorded in the Probate Office]. Обычно, священник имеет право сочетать людей браком. То есть, священник подписывает свидетельство о браке (после церемонии), а потом это свидетельство регестрируется штатом.
    Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov

    Рождённый трахать пыль протирать не может.
    (c) Nat123

Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru