Page 23 of 48 FirstFirst ... 131415161718192021222324252627282930313233 ... LastLast
Results 221 to 230 of 471

Thread: Быстрый вопрос - 2

  1. #221

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Перевожу документы, чтобы подать с формой N-400 на гражданство (у меня есть ГК).
    В частности перевожу с украинского языка свидетельства о рождении детей, свидетельство о разводе, справку от жены (с апостилем) о том, что все алименты выплачены.
    Вопрос стоит, как правильно это сделать и оформить?
    Планирую мои переводы заверить у бесплатного нотариуса в банке.

    Делаю так:
    перевожу документ, внизу пишу

    This document has been translated by me, Name Last Name, and I swear, translation is correct.
    This document has been translated by me, Name Last Name, and I confirm, translation is correct. (может так лучше?)

    Signature:* ____________________*** «____» ____,________.

    STATE OF xxxx
    COUNTY OF xxxx
    This instrument was acknowledged before me
    This ________ day of _______________, _____
    In witness whereof I herewith set my hand
    and official seal.
    ________________________ NOTARY PUBLIC

    Правильно ли это?
    Делать подобное для каждой страницы документов? Некоторые документы многостраничные или со штампом апостиля на задней стороне, я перевожу и апостиль..

  2. #222

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Например как перевести оборотную страницу с апостилем?
    У меня такое на куче документов.
    (фотка из интернета):

  3. #223
    Forum Hero Dima424's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Posts
    33,178

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Quote Originally Posted by Брюнетко View Post
    ну это нам еще не так плохо
    но полюбому день убить

    а люди ведь черт знает куда мотаются вон из других городов
    хотя к ним может тоже консулы приезжают, я не знаю
    мне до пенсии далеко еще
    по почте вроде делают... надо у мамы спросить... хотя она постоянно летала, может на месте всегда делала... не знаю...

  4. #224
    VIP Брюнетко's Avatar
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Suburb
    Posts
    43,358

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    так и переводите
    слово в слово
    и подпись и печать

    я еще писала что я такая сякая
    флуент ин инглиш и рашн
    Женщина должна сидеть дома, плакать, штопать и готовить. (В.Жириновский)

  5. #225

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Quote Originally Posted by Брюнетко View Post
    так и переводите
    слово в слово
    и подпись и печать

    я еще писала что я такая сякая
    флуент ин инглиш и рашн
    Спасибо.
    Такая фраза более менее верна грамматически? Пойдёт?
    This document has been translated by myself, Ivan Pupkin, I'm fluent in Ukrainian and English languages, and I confirm, translation is correct.

  6. #226

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Quote Originally Posted by larsen View Post
    familiju podtverzhdat' ne nado
    Как я понял USCIS не требуют нотариальніх заверений.. но "на всякий случай", т.к. бесплатно.

  7. #227
    VIP Брюнетко's Avatar
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Suburb
    Posts
    43,358

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Quote Originally Posted by Pinocchio View Post
    Спасибо.
    Такая фраза более менее верна грамматически? Пойдёт?
    This document has been translated by myself, Ivan Pupkin, I'm fluent in Ukrainian and English languages, and I confirm, translation is correct.
    или например так

    I, Ivan Pupkin, declare that I am fluent in English Language and Ukranian language, and to the best of my knowledge and belief, the statements in the English language in the attached translation of this document, consisting of X pages which I have performed, have the same meanings as the statements in the Ukranian language in the original document.
    Женщина должна сидеть дома, плакать, штопать и готовить. (В.Жириновский)

  8. #228
    Catwoman Дженни's Avatar
    Join Date
    Dec 2006
    Location
    in love
    Posts
    106,211

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    этот Пупкин такой затейник
    Today is a first day of the rest of your life

  9. #229

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Quote Originally Posted by Дженни View Post
    этот Пупкин такой затейник
    Не затейник.. просто имел разговор с юристом (не иммиграционным) и он толкнул фразу "better notarized, it looks better, generate less questions.."

  10. #230

    Default Re: Быстрый вопрос - 2

    Особенность моего процесса:

    1. ГК у меня получена по работе 4 года назад (Employment based RIR->EB3 и т.д.).
    2. Однако работаю я не на эту компанию, хотя на них работал когда было H1B.
    3. Так же я ищу новую работу и буду уходить с этой работы.
    4. Я женат на гражданке сша примерно 5 лет. (брак настоящий, дети, дом вместе и т.д.) Однако мы разводимся, уже подали на развод.. наверное это займёт ещё 4 месяца. Жена за получение мной ГК и препятствовать не будет.

    В доках пишу то, что есть на настоящий момент: текущую работу и что женат. Однако понимаю, что на интервью (где-то через 6 мес?) у меня уже будет другая работа и я буду разведён.

    Могут ли эти факторы как-либо помешать/усложнить процесс?
    Зафайливать буду примерно через пару недель (жду ещё пару оригиналов документов из Украины.. их уже выслали).

Page 23 of 48 FirstFirst ... 131415161718192021222324252627282930313233 ... LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru