Page 39 of 44 FirstFirst ... 29303132333435363738394041424344 LastLast
Results 381 to 390 of 436

Thread: Перевод фразы с английского

  1. #381

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Вотак вот правильно или какие-то слова поменять местами?

    Хай френдс, плизз, бюлетен борд фор ю сейлз. Велком.

    Правильно - не?
    «каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)

  2. #382
    Forum Hero OldFart's Avatar
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    13,341

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Председатель View Post
    Вотак вот правильно или какие-то слова поменять местами?

    Хай френдс, плизз, бюлетен борд фор ю сейлз. Велком.

    Правильно - не?
    назови это "marketplace"
    Life isn't about waiting for the storm to pass… It's about learning to dance in the rain

  3. #383

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by OldFart View Post
    назови это "marketplace"
    Думаешь ето ближе по смыслу, правильнее будет?
    «каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)

  4. #384
    Forum Hero OldFart's Avatar
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    13,341

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Председатель View Post
    Думаешь ето ближе по смыслу, правильнее будет?
    ну да, это типа для комерческих oб'яв?
    Life isn't about waiting for the storm to pass… It's about learning to dance in the rain

  5. #385

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Председатель View Post
    Вотак вот правильно или какие-то слова поменять местами?

    Хай френдс, плизз, бюлетен борд фор ю сейлз. Велком.

    Правильно - не?
    Напиши по-русски сначала, а то вообще непонятно.

  6. #386

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by elfy View Post
    Напиши по-русски сначала, а то вообще непонятно.
    Дословно- Приветствую вас уважаемые. Предлогайэм вам «площадку» (?)для ваших объявлений продаж. Милости просим.

    Типо так.
    «каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)

  7. #387

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by OldFart View Post
    ну да, это типа для комерческих oб'яв?
    Хрен эго знает, типа - Да.
    «каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)

  8. #388
    Adeptus Major vitalysk's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Остров Пасхи
    Posts
    22,256

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Председатель View Post
    Дословно- Приветствую вас уважаемые. Предлогайэм вам «площадку» (?)для ваших объявлений продаж. Милости просим.

    Типо так.
    Танцевать ползём в присядку...
    O
    Не закрывайте рот.
    "Язык - мой враг, но многих - друг... ;)"

  9. #389

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by vitalysk View Post
    Танцевать ползём в присядку...
    О! Паэт посетил.
    Чё скажишь по вопросу?
    Йопта.
    «каждая бывшая блядь с возрастом стремится читать всем лекции о морали».(С)

  10. #390
    Forum Hero OldFart's Avatar
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    13,341

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Председатель View Post
    Хрен эго знает, типа - Да.
    Если купи-продай то marketplace
    flea market
    Life isn't about waiting for the storm to pass… It's about learning to dance in the rain

Page 39 of 44 FirstFirst ... 29303132333435363738394041424344 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 6 users browsing this thread. (0 members and 6 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru