Originally Posted by
Akela
I loved you, and I probably still do,
And for a while the feeling may remain...
But let my love no longer trouble you,
I do not wish to cause you any pain.
I loved you; and the hopelessness I knew,
The jealousy, the shyness - though in vain -
Made up a love so tender and so true
As may God grant you to be loved again.
(с) Пушкин
Эх были времена когда я Пушкина переводил, романтика, любовь...
כן אהבתיך; האהבה עדיין,
בנשמתי, גיצה עוד לא אבוד.
אך אבטיחך; היא בשבילך כבר אין.
איני רוצה לגרום לך לעצבות.
כן, אהבתיך; באלם, בלי תוחלת,
אסור בביישנות וקנאתי.
כן, אהבתיך בנפש מייחלת.
הלוואי אחר יאהב אותך כמותי!