ХАТТИРАЙХ:
«Шерри-Шесть». Гимн бронетанковых сил Хатти.
(Шерри - боевой бык Бога Бури Тессоба - верховного бога хеттов.
«Шерри VI» - названный в его честь основной боевой танк хеттов в 1943-1951.)
Когда от тяжких ударов под нами дрожит земля
и с гор стекают пожары, небесный свод веселя,
следя за взрывами в оба, народ повторять привык:
«То Шерри, плугарь Тессоба - Шерри, великий бык!»
Культура выплавки стали была довольно низка,
когда в небесах верстали танковые войска.
В органике был проверен Всем Быкам Господин -
первый в серии «Шерри», по-нашему Шерри-I!
Но кости, кровь, сухожилья оставили путь войны,
и мышцы ей отслужили, и с почестью сменены.
Исполнен в новой манере (металлам место и честь!)
последний в серии Шерри - по-нашему, Шерри-VI!
Ноздри - дозорные цели, прицел вашу стать обрел;
глаза - смотровые щели, огонь дыхания - ствол.
Шкура, дубленая потом - литой брони торжество.
Рога его - пулеметы, траки копыта его!
Взгляни на север могильный, повороти небосвод:
идут по степи ковыльной ромбы танковых рот;
о, боевые порядки, ваша поступь легка -
и лают сорокопятки, точно псы на быка.
Смотри на запад туманный, обороти окоем:
насмерть стоят аламанны в смертном долге своем.
Но танки проходят следом германских полков былых,
и трижды сладка победа над дивной доблестью их.
На юг погляди, и горе Судан смешает с тоской:
франки сползают в море, как клочья пены морской!
Сегодня их блеск вчерашний платить нам виру готов,
и в джунглях ворочают башни тяжелые рты стволов.
Восток. Барабанным хором войска встречают рассвет,
и танки ползут дозором Авроре и Гангу вслед.
И трогает вол копытом на поле бывалых сеч
то пробковый шлем пробитый, то ржавый японский меч.
И если восток и север, и если юг и закат,
добытые в львином гневе, у льва добычей лежат,
за всё - и в том мое слово - сполна мы тебе должны,
Шерри, плугарь Тессоба, Шерри - пахарь войны!