Results 1 to 10 of 436

Thread: Перевод фразы с английского

Hybrid View

  1. #1
    T-16 Tohuvabohu-Jurokugou Sixteen's Avatar
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    56,588

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Винни1 View Post
    Не, это не гугль транслейт. Во-первых, я знаю, что мальчик сам писал. Во-вторых, Гугль как раз все правильно перевел:

    И ам ехцитед то бе абле спеак щитх ёу ин руссиан = Я рад возможности говорить с вами по-русски.
    ну што ж, значит гугель молодец и стал менее дебилен.
    малтчегу надо учицца, и гугл ему в помасч, раз такое дело.
    Fabricati Diem PVNC
    Повышайте свой интеллект и вы станете монстр (С) Островский

  2. #2
    VIP
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    MD
    Posts
    21,038

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Sixteen View Post
    ну што ж, значит гугель молодец и стал менее дебилен.
    малтчегу надо учицца, и гугл ему в помасч, раз такое дело.
    В англииском - менее, возмозно. С испанским по по-прежнему швах. Такое "переводит", уши вянут.

  3. #3
    T-16 Tohuvabohu-Jurokugou Sixteen's Avatar
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    56,588

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Винни1 View Post
    В англииском - менее, возмозно. С испанским по по-прежнему швах. Такое "переводит", уши вянут.
    я па испански знаю тока трабахо шнеля пор фавор, комрад!
    Fabricati Diem PVNC
    Повышайте свой интеллект и вы станете монстр (С) Островский

  4. #4
    VIP
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    MD
    Posts
    21,038

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Sixteen View Post
    я па испански знаю тока трабахо шнеля пор фавор, комрад!
    lol правильно будет трабахА, с "о" ты говоришь, что это ты работаешь

  5. #5
    VIP Сиамчик's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Пол
    Женский
    Posts
    201,873

    Default Re: Перевод фразы с английского

    lol правильно будет трабахА, с "о" ты говоришь, что это ты работаешь

  6. #6
    Adeptus Major vitalysk's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Остров Пасхи
    Posts
    22,256

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Винни1 View Post
    lol правильно будет трабахА, с "о" ты говоришь, что это ты работаешь
    Нут там еще мас рапидо было заменено на хандэ хох! Сейас Чеширского запишут в лингвисты не смотря на безбредный C++.
    O
    Не закрывайте рот.
    "Язык - мой враг, но многих - друг... ;)"

  7. #7

    Default Re: Перевод фразы с английского

    - Вася, ты сколько языков знаешь?
    - Два. Русский и английский.
    - Ух ты! Скажи что-нибудь по-английски
    - Гитлер капут
    - Дык, это ж немецкий
    - А. Тогда три...
    напотело () Эдик

  8. #8
    T-16 Tohuvabohu-Jurokugou Sixteen's Avatar
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    56,588

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by vitalysk View Post
    Нут там еще мас рапидо было заменено на хандэ хох! Сейас Чеширского запишут в лингвисты не смотря на безбредный Ц++.
    ты чо, ц++ снижает айкью. он очень вредный.
    Fabricati Diem PVNC
    Повышайте свой интеллект и вы станете монстр (С) Островский

  9. #9
    T-16 Tohuvabohu-Jurokugou Sixteen's Avatar
    Join Date
    Dec 2005
    Posts
    56,588

    Default Re: Перевод фразы с английского

    Quote Originally Posted by Винни1 View Post
    лол правильно будет трабахА, с "о" ты говоришь, что это ты работаешь
    а исчо, я знаю писо мохадо.
    я даже знаю што это значит!
    Fabricati Diem PVNC
    Повышайте свой интеллект и вы станете монстр (С) Островский

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Terms of Service | Privacy Policy Рейтинг@Mail.ru