Миша Задорнов-вовсе не русский.Originally Posted by Bibob3d
Миша Задорнов-вовсе не русский.Originally Posted by Bibob3d
тю...ну ежели у нас за цент убить готовы,то у вас за копейку,или за просто так...и чем тогда ето лучше?Originally Posted by XXXL_Brain
и где ты усмотрел мою злость и неуспешность...я,например,не перетираю темы о любви,не спрашиваю в темах о работе,законах и т.п.
логически ,если ты способен пораскинуть мозгами,это значит,что вопросы ети для меня решенные...
а ты меня рассмешил и порадовал своими бреднями о стране,где ты ни разу не был...с таким же успехом писал бы о Зимбабве,что ли...
(моды,ето ли не тот хлопчик из башкирии,кстати?)
Мало Вас отсюда гнали...(ц.Робот)
Ты строчки местами перепуталOriginally Posted by crazy-mike
Да! Бермудский многогранник - нераскрытый пуп Земли! :grum:Originally Posted by XXXL_Brain
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
...шо берудский многхгранник неЗАКРЫТЫЙ пу земли...Originally Posted by crazy-mike
И оттуда стремительно вылетают треугольные бумеранги!!!! :grum:Originally Posted by KENZO
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
В английском, я вижу, Брейн тоже специалист. К твоему сведенью, о, воспалённый Мозг, в английском языке нет такого обращения как "ты". А "вы" есть.Originally Posted by XXXL_Brain
Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov
Рождённый трахать пыль протирать не может. (c) Nat123
Thee === в поэтическом английском является непосредственным аналогом "ты" (почти как Du в немецком).Originally Posted by Odinokiy_Ostrov
You shall вместо You will ==== You употребляется в контексте "ты" (только это вроде бы в "британском английском" )
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
Да. Исторически, были разные варианты. В современном американском английском есть [you are], а не [you is]. Но откуда Брейну об этом знать...Originally Posted by crazy-mike
Подлинная феминистка сможет содержать мужика оставаясь при этом женщиной и не размахивая гаечным ключом. (c) Zuboskalov
Рождённый трахать пыль протирать не может. (c) Nat123
А вдруг он Шекспира в оригинале "асилил"????? ;) Его тогда можно будет легко узнать по "странной смеси" Middle English и кучи устаревших слов и оборотов из Modern English...:grum:Originally Posted by Odinokiy_Ostrov
Жизнь дается человеку один раз и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах.
Строить Асгардию побуждает тьма, посетившая людские души
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Terms of Service | Privacy Policy |