Quote Originally Posted by XCNY View Post
Нее.
вот мой перевод из Байрона. учись

В тот час, когда среди листвы
Песнь соловьиная слышна
В тот час, когда словам любви
идёт на смену тишина

И тихой музыкою в ней
Звучат лишь ветер, да ручей
Роса блестит на лепестках
На зависть звёздам в небесах.

И купол неба так высок
Так чист, так светел и далек
Далёк, как день, ушедший прочь
Волшебен и величествен, как ночь