Как говорится,"В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО".
(Название из контекста.)
Без названия ?
Да название появится само,из текста.
НАЧНЕМ ПОМОЛЯСЬ!
Начнем с самого трудного с азов,буков и слов.
"От ИОАНА",Святое Благовествование!
Глава 1,Стих 1.
"В начале было Слово,
и Слово было у Бога,
и Слово было Бог".
Это место считается считается самым трудным для восприятия,
перевода,и в то же время это место считается самым важным,
так как Иоан разместил его с благославления Господа,в самом
начале.
Как же это место уразуметь ?
А.С.Пушкин,весьма кстати набожный человек(его настольной книгой
всегда была Библия)при переводе "Слова о полку Игорева",пользовался
методом последовательной замены неизвестных слов,на все известные.
Но
А.С.Пушкин,знал и применял на практике самое большое
колличество слов,из живших когда либо на земле людей,не считая
Иисуса Христа (около 40 тысяч слов). А у меня когда я писал,компьютер "сдох"(отключили электричество,
не было бесперебойника)И помочь мне на деле,словами никто не мог.
Приходилось отрывать слова от себя.
И вот что получается:
"Слово",оно же по Гречески(В начале Библию переводили с Иврита,
на Греческий)дается как "Логос",т.е. "Мысль","Разум".
Вообще то "Логично".Даже свежо и новомодно,по своему.
Смотрите : "В начале был Разум,и Разум был у Бога,и Разумом был
Бог."
Логично?
Логично то,логично,но не совсем контекстуально.
В книгах "Нового Завета",сказано ясно :"БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ!"
Опубликовано мной 08.01.2010.
на
щщщ.проза.ру