PDA

View Full Version : английский для домохозяек



Pages : [1] 2

Свинка-бу
04-15-2013, 01:21 PM
из другой темы

у тебя ж муж американец. пусть поправляет тебя.

он меня не поправляет! зараза.
раз пять поправил, что не детали, а партс. (для машины)
а вчера с утра собрался в магазин, меня в кровати в нос целует и говорит "ну я за деталями поехал"
:102:
сволач.
смеется еще.

В общем думаю курсы исл для меня будут слишком простые. Мне иногда просто словарного запаса не хватает. И научиться правильно строить предложения.
Мне не надо на уровне училки английского знать. Акцент меня тоже сильно не беспокоит (всем нравится, все балдеют). просто хочется не делать элементарных ошибок. (а то перед сыном стыдно будет)
эх.
учите меня, учите. :301:

Fursetka
04-15-2013, 01:37 PM
должно с общением придти

Свинка-бу
04-15-2013, 01:40 PM
должно с общением придти

они идет 9 год.
все никак не прийдет.
:102:

Fursetka
04-15-2013, 01:45 PM
они идет 9 год.
все никак не прийдет.
:102:

ну как так может быть
ты с мужем же разгавариваеш, он с тобой. прислушивайся хоть иногда :)

Свинка-бу
04-15-2013, 01:46 PM
ну как так может быть
ты с мужем же разгавариваеш, он с тобой. прислушивайся хоть иногда :)

я слушаю.
но он отличником тоже не был. по английскому у него трояки. да.

Fursetka
04-15-2013, 01:47 PM
я слушаю.
но он отличником тоже не был. по английскому у него трояки. да.

подожди, английский у него не [first lang.]?

Свинка-бу
04-15-2013, 01:55 PM
подожди, английский у него не [first lang.]?

первый конечно.
ну, вот тут у всех по русскому языку в школе 5ки были?
может мне книги на английком заказать?

какие книги есть, чтобы не сложный язык был. глупенький роман какой. не детские.
я все на русском читаю. даже если оригинал на английком, переводы покупаю. :102: нельзя, наверное, этого делать

Fursetka
04-15-2013, 02:05 PM
первый конечно.
ну, вот тут у всех по русскому языку в школе 5ки были?
может мне книги на английком заказать?

какие книги есть, чтобы не сложный язык был. глупенький роман какой. не детские.
я все на русском читаю. даже если оригинал на английком, переводы покупаю. :102: нельзя, наверное, этого делать

да причём тут
мы же о разговорном языке сейчас
переводы не покупай, читай по английски.

Манюня
04-15-2013, 02:05 PM
у меня по русскому 5ки были, да

Свинка-бу
04-15-2013, 02:07 PM
у меня по русскому 5ки были, да

до какого класса и в какой стране?

Lakomka
04-15-2013, 02:11 PM
из другой темы


он меня не поправляет! зараза.
раз пять поправил, что не детали, а партс. (для машины)
а вчера с утра собрался в магазин, меня в кровати в нос целует и говорит "ну я за деталями поехал"
:102:
сволач.
смеется еще.

В общем думаю курсы исл для меня будут слишком простые. Мне иногда просто словарного запаса не хватает. И научиться правильно строить предложения.
Мне не надо на уровне училки английского знать. Акцент меня тоже сильно не беспокоит (всем нравится, все балдеют). просто хочется не делать элементарных ошибок. (а то перед сыном стыдно будет)
эх.
учите меня, учите. :301:

самое лучше брать классы в коледже. но не английский ... а социологию, или там психологию, економику... поверь мне из моего опыта, И опыта других

Манюня
04-15-2013, 02:12 PM
до какого класса и в какой стране?там
во всех классах
я отличницей была

Свинка-бу
04-15-2013, 02:15 PM
там
во всех классах
я отличницей была

ты в америку после 11 классов приехала?
не верю.

Яправ
04-15-2013, 02:15 PM
у меня по русскому 5ки были, да

не забудь написать это в резюме. "Пятерка из школы по русскому языку". У меня тройка ели-ели была. У меня не хватало терпения правила учить и задумываться над каждом словом. Единственный предмет который мне не давался

Брюнетко
04-15-2013, 02:16 PM
они идет 9 год.
все никак не прийдет.
:102:

перестань об этом думать
делай ошибки
главное чтоб тебя понимали
чем меньше заморачиваться тем быстрее проходит

Свинка-бу
04-15-2013, 02:16 PM
самое лучше брать классы в коледже. но не английский ... а социологию, или там психологию, економику... поверь мне из моего опыта, И опыта других

а можно в колледже просто 1 класс чего то взять?
я б пару раз в неделю ходила бы.
свекрови была бы радость. с ребенком посидеть.

Кот Пушок
04-15-2013, 02:17 PM
Чтение еще помагает...

Брюнетко
04-15-2013, 02:17 PM
а можно в колледже просто 1 класс чего то взять?
я б пару раз в неделю ходила бы.
свекрови была бы радость. с ребенком посидеть.

тыж в школу ходила
она разве не на английском была?

Свинка-бу
04-15-2013, 02:17 PM
перестань об этом думать
делай ошибки
главное чтоб тебя понимали
чем меньше заморачиваться тем быстрее проходит

я как то не сильно заморачиваюсь.
но иногда бывает как заклинит. и ладно если при человеке, на пальцах можно обьяснить, посмеяться.
а если по телефону.
вот где беда.

Яправ
04-15-2013, 02:18 PM
а можно в колледже просто 1 класс чего то взять?
я б пару раз в неделю ходила бы.
свекрови была бы радость. с ребенком посидеть.

Свинка, бесполезно.

Fursetka
04-15-2013, 02:18 PM
а можно в колледже просто 1 класс чего то взять?
я б пару раз в неделю ходила бы.
свекрови была бы радость. с ребенком посидеть.

можно

Свинка-бу
04-15-2013, 02:18 PM
Свинка, бесполезно.

это тебе может бесполезно, а мне полезно.:235:

Брюнетко
04-15-2013, 02:19 PM
я как то не сильно заморачиваюсь.
но иногда бывает как заклинит. и ладно если при человеке, на пальцах можно обьяснить, посмеяться.
а если по телефону.
вот где беда.

мне на работе помогают всегда
если видят что меня заклинило
за меня договаривают
я тока киваю :312:

Свинка-бу
04-15-2013, 02:19 PM
тыж в школу ходила
она разве не на английском была?

кулинарную.
на английском.

Брюнетко
04-15-2013, 02:20 PM
кулинарную.
на английском.

ну вот
почему ты думаеш что тебе первый класс поможет больше?

Fursetka
04-15-2013, 02:21 PM
кулинарную.
на английском.

вообщем то неважно на самом деле \
главное общение, так мне кажется.
но наверна есть люди более и менее способные к языкам. я улавливаю быстро вообще. интонации, произношения и всё такое.

Свинка-бу
04-15-2013, 02:21 PM
ну вот
почему ты думаеш что тебе первый класс поможет больше?

не думаю.
и исл курсы врятли помогут.
русское тв не смотрю, с русскими только по интернету и скайпу. и книги.
думаю надо книги менять

Lakomka
04-15-2013, 02:22 PM
первый конечно.
ну, вот тут у всех по русскому языку в школе 5ки были?
может мне книги на английком заказать?

какие книги есть, чтобы не сложный язык был. глупенький роман какой. не детские.
я все на русском читаю. даже если оригинал на английком, переводы покупаю. :102: нельзя, наверное, этого делать

джерома на английском

Яправ
04-15-2013, 02:22 PM
это тебе может бесполезно, а мне полезно.:235:

если ты берешь ESL классы то учишься среди мексиканцев читать и поисать. Это не твой уровень. Если берешь классы с американцами, то учишься писать эссе. Тебе же нужно ни то и не другое. Ты хочешь говорить как американцы. Тебе и учиться надо там гдеони учились.

Поверь мне, а не какой-то домохозяйке. Я всетаки беркли закончил, даже по английскому B получил. А толку? Эссе напишу без проблем. А говорить вравильно тебе поможет чтение книг

Свинка-бу
04-15-2013, 02:23 PM
джерома на английском

ссылку кинь.
что за джером.
с чем его едят.

Свинка-бу
04-15-2013, 02:24 PM
А говорить вравильно тебе поможет чтение книг
вот.
я тоже так думаю.
какие для начала.
чтоб без сложных терминов.
думаю какой-нибудь роман.

ты чего читал?

Fursetka
04-15-2013, 02:28 PM
вот.
я тоже так думаю.
какие для начала.
чтоб без сложных терминов.
думаю какой-нибудь роман.

ты чего читал?

читай что то лёгкое типа шелдона.
[http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_ss_i_1_14?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=sidney+sheldon+books&sprefix=sidney+sheldon%2Cstripbooks%2C112&rh=n%3A283155%2Ck%3Asidney+sheldon+books]

Lakomka
04-15-2013, 02:29 PM
а можно в колледже просто 1 класс чего то взять?
я б пару раз в неделю ходила бы.
свекрови была бы радость. с ребенком посидеть.

конечно можно! [community college]!!! бери все подряд, что нравиться

философию, историю, социологию...

Брюнетко
04-15-2013, 02:30 PM
вот.
я тоже так думаю.
какие для начала.
чтоб без сложных терминов.
думаю какой-нибудь роман.

ты чего читал?

стивен кинг
там очень "земной" язык

Манюня
04-15-2013, 02:30 PM
ты в америку после 11 классов приехала?
не верю.я была в 11ом когда уехала

Манюня
04-15-2013, 02:31 PM
не забудь написать это в резюме. "Пятерка из школы по русскому языку". У меня тройка ели-ели была. У меня не хватало терпения правила учить и задумываться над каждом словом. Единственный предмет который мне не давалсяа мне вот русский язык в недавнем лондонском деле очень пригодился :235:
именно правильно писать
клиента сильно дергало когда ошибки видел

Манюня
04-15-2013, 02:34 PM
читай что то лёгкое типа шелдона.
я помню как раз его по приезду читала
а ещё можна тётю которая Devil Wears Prada написала, у неё потом ещё много было веселеньких книг

Свинка-бу
04-15-2013, 02:37 PM
читай что то лёгкое типа шелдона.
[http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_ss_i_1_14?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=sidney+sheldon+books&sprefix=sidney+sheldon%2Cstripbooks%2C112&rh=n%3A283155%2Ck%3Asidney+sheldon+books]

if tomorrow comes заказала. :301:

Птиц
04-15-2013, 02:39 PM
if tomorrow comes заказала. :301:

у тебя телевизор есть?

Свинка-бу
04-15-2013, 02:40 PM
не поверишь, целых три.

Птиц
04-15-2013, 02:42 PM
включи и пусть бубнит с утра до вечера. месяца через три начнешь всё понимать

пойдешь на работу, где надо говорить, месяца еще через три заговоришь

Свинка-бу
04-15-2013, 02:42 PM
понимать других это одно, а самой говорить и писать совершенно другое.
Я понимаю, что у многих иммигрантов язык даже порой лучше, чем у родившихся тут.
Не в моем случае.

птиц, у тебя советы как будто я только в страну приехала.
может у меня английский лучше твоего даже. но. мне надо лучше.

aprilneverends
04-15-2013, 02:42 PM
Свинка, мой совет-возьми в библиотеке Агату Кристи. я сам начинал читать с нее, и думаю был прав. занимательно, не очень сложно, при этом довольно богатый язык. в словарь лезь только если не понимаешь ключевое слово какое-нибудь, или если какая-то деталь интересна так, что прям жить не можешь.
[ESL] будет тебе низок уровнем..можно Берлиц самую продвинутую группу взять, но они дорогие. и может не повезти с учителем
грамматика, если тебя интересует-нет лучше четырехтомника Экерсли.

Кот Пушок
04-15-2013, 02:45 PM
Стоят на Бруклине Беня и Зяма.
К ним подходит русская туристка, и вежливо так спрашивает:
-Икскьюзьми, джентелмен, хау ай кен гет ту зе оушн парквей?
Беня смотрир на Зяму, Зяма смотрин на Беню.
Туристка повторяет:
-Икскьюзьми, ай реалайз зет ай спик вис зе аксент, кен ю плиз тел ми - хау ай кен гет ту зе оушн парквей?
Зяма смотрит на Беню, Беня смотрин на Зяму.
Туристка удаляется во свояси, Зяма говорит:
- Ну шо, Беня, помой ей её английский?

ciao
04-15-2013, 02:47 PM
ой да
типа такого как девил веарс прада
и кендис бушнел еще
секс энд зе сити

потом журналы и газеты
местные

и надо что б кто то рассказал как они слова складывают в предложения
на ютюбе много видео

телевизор с субтитрами
вот че говорят читай
и разбирай по частям предложения
подлежащее сказуемое
сабжект обжект
и читаешь когда тоже разбирай

Птиц
04-15-2013, 02:47 PM
птиц, у тебя советы как будто я только в страну приехала.

у меня советы на основе того, как было в реальной жизни примерно в твоей же ситуации

были люди, которые заговорили так, как я написал

и были которые по 10 лет брали классы и ни бэ ни мэ

Манюня
04-15-2013, 02:47 PM
Агату я тоже всю перечитала, но с Шелдона легче начинать
к тому же, он американец

Сиамчик
04-15-2013, 02:49 PM
Свинка, мой совет-возьми в библиотеке Агату Кристи. я сам начинал читать с нее, и думаю был прав. занимательно, не очень сложно, при этом довольно богатый язык. в словарь лезь только если не понимаешь ключевое слово какое-нибудь, или если какая-то деталь интересна так, что прям жить не можешь.
[ESL] будет тебе низок уровнем..можно Берлиц самую продвинутую группу взять, но они дорогие. и может не повезти с учителем
грамматика, если тебя интересует-нет лучше четырехтомника Экерсли.

джеймса чейза лучше.легче:314:

ciao
04-15-2013, 02:50 PM
Агата Кристи не совсем современный автор

Кот Пушок
04-15-2013, 02:51 PM
у меня советы на основе того, как было в реальной жизни примерно в твоей же ситуации

были люди, которые заговорили так, как я написал

и были которые по 10 лет брали классы и ни бэ ни мэ

Жена брата моей жены по началу сидела около телика, в надежде, шо язык прийдет. Но у ней было дитё, тогда ей не до работы было.
Так мы с неё покатывались, когда она нам рассказывала телевизионные истории. Она, не поминая языка, сама сюжеты додумывала.
Потом дитё подросло, пошла в классы, выучилася, сейчас бухгалтером работает.

Свинка-бу
04-15-2013, 02:52 PM
ой, птиц, я вполне серьезно.
ты вообще не понимаешь о чем я.
девочки вон и то поняли.
мне твои тв с работой.(махнула рукой)
у меня даже муж американец, если что.
проблем работать или разговаривать у меня нет.

есть проблемы правильно строить предложения. и словарный запас.
думаю у многих такие проблемы.
кто-то парится, кто-то не очень.
а у меня сын американец. мне будет стыдно, если я не исправлюсь.

Птиц
04-15-2013, 02:54 PM
Потом дитё подросло, пошла в классы, выучилася, сейчас бухгалтером работает.

это плэн би

дите когда пойдет в киндергартен, мамаша язык освоит воленс-неволенс

- Боря, ты сделал хоумворк на мандей?
- Сделал!
- Тогда делай на тусдей!

(ц моя коворкерша, рил лайф)

Fursetka
04-15-2013, 02:57 PM
иф томоррощ цомес заказала. :301:

ага
тебе понра, я обещаю

потом ещё мастер оф дэ гейм закажи.

Кот Пушок
04-15-2013, 02:59 PM
это плэн би

дите когда пойдет в киндергартен, мамаша язык освоит воленс-неволенс

- Боря, ты сделал хоумворк на мандей?
- Сделал!
- Тогда делай на тусдей!

(ц моя коворкерша, рил лайф)

Эт тоже верно. За детьми легче язык подхватывать.

Но интересный еще фенОмен - моя жена готовилась тщательно к эмиграции, язык учила, все такое. Все документы по приезду сама заполняла, а пошли машину покупать - мне отдувацца пришлось, потому как я хоть и языка толком не знал, не боялся что-то сказать неправильно, и не трУсил, шо меня вдрух не поймут.

Ну, а потом мне чтение много дало, и зрительная память в грамматике тоже помагает. Просто фотографируются определенные слова в уме, и как-то вдруг замечаешь, что стал грамотнее писАть.

Птиц
04-15-2013, 03:01 PM
ой, птиц, я вполне серьезно.
ты вообще не понимаешь о чем я.
девочки вон и то поняли.
мне твои тв с работой.(махнула рукой)
у меня даже муж американец, если что.
проблем работать или разговаривать у меня нет.

есть проблемы правильно строить предложения. и словарный запас.
думаю у многих такие проблемы.
кто-то парится, кто-то не очень.
а у меня сын американец. мне будет стыдно, если я не исправлюсь.

так я тоже серьезно

муж американец это не решение, если он не преподаватель языка

а мой солюшен как раз для тех у кого с английским mental block

шо и имеет место быть в твоем случае.

ciao
04-15-2013, 03:04 PM
на амазоне еще книжки продаются
essential words и что то типа этого
можно же used

слова запоминай не в переводе на русский а в контексте
не просто мыла
а мама мыла раму

приложения скачай для телефона всякие

Манюня
04-15-2013, 03:04 PM
джеймса чейза лучше.легче:314:
Его трудно найти в принте по английски
Пару названий и все
Ну когда я искала

Свинка-бу
04-15-2013, 03:04 PM
ага
тебе понра, я обещаю

потом ещё мастер оф дэ гейм закажи.

я еще девил веарс прада заказала.

пока ничего не буду больше заказывать.
прочитаю, сделаю отчет.
:101:

Свинка-бу
04-15-2013, 03:07 PM
птиц, ментал блок это у тебя.
у меня ментал блок пропал после 30 минут в америке.

Свинка-бу
04-15-2013, 03:08 PM
на амазоне еще книжки продаются
essential words и что то типа этого
можно же used

слова запоминай не в переводе на русский а в контексте
не просто мыла
а мама мыла раму

приложения скачай для телефона всякие

это скучно.

обучающие книжки имею в виду.
я ж сразу знаю, что будут лежать пылиться.

Птиц
04-15-2013, 03:09 PM
у меня ментал блок пропал после 30 минут в америке.
ты тока мне не рассказывай. я занимался английским с 10 лет, а на 4-ом курсе поехал на стажировку в Англию

Fursetka
04-15-2013, 03:09 PM
ты тока мне не рассказывай. я занимался английским с 10 лет, а на 4-ом курсе поехал на стажировку в Англию

и чё?
приехал и не в зуб нагой,да?

Брюнетко
04-15-2013, 03:11 PM
гдето книжка была прикольная
типа "как жить в америке зная всего десять глаголов"
очень все упрощает
с построением предложений и вообще
попробуй поискать
или я завтра попробую :312:

Свинка-бу
04-15-2013, 03:11 PM
:111:
щас мне птиц расскажет, что у меня ментал блок, и что мне надо посмотреть побольше телевизора.
ну дурдом ромашка.

как будто мне 50 лет и я в америке 2 месяца.

Птиц
04-15-2013, 03:12 PM
и чё?
приехал и не в зуб нагой,да?

там интересно было. сидим смотрим телик - всё понятно. народ на кухне переговаривается - нифига не понятно.

Амазонка
04-15-2013, 03:14 PM
это плэн би

дите когда пойдет в киндергартен, мамаша язык освоит воленс-неволенс

- Боря, ты сделал хоумворк на мандей?
- Сделал!
- Тогда делай на тусдей!

(ц моя коворкерша, рил лайф)

А тут вот я согласна.
Никто не неучит так говорить, как научат дети.
Будет малой учиться говорить, научишься вместе с ним.
А если еще станешь сакермам, то и русский "забудешь".

Кот Пушок
04-15-2013, 03:17 PM
А тут вот я согласна.
Никто не неучит так говорить, как научат дети.
Будет малой учиться говорить, научишься вместе с ним.
А если еще станешь сакермам, то и русский "забудешь".

Мой младший сын, который родился уже здесь, долго не начинал говорить, почти до трех лет.
Старшие дети между собой по-английски чирикали, мы с женой говорили по-русски.
Но первые слова, которые мой младший связал в предложение, были Shut up!

aprilneverends
04-15-2013, 03:18 PM
(Агата Кристи автор не вполне современный, но и не вполне несовременный. все ж не диккенс, и не Марк Твен-всего полвека прошло
плюс там интересно, что будет дальше

а то я на французском читал давеча одну, вроде Шелдона насколько я понимаю(тоже учу язык)-мучал-мучал. даже на французском понимаешь что читаешь какое то страшное Г.)

Птиц
04-15-2013, 03:20 PM
а то я на французском читал давеча одну, вроде Шелдона насколько я понимаю(тоже учу язык)-мучал-мучал. даже на французском понимаешь что читаешь какое то страшное Г.)
Франсуазу Саган. я угадаль?

aprilneverends
04-15-2013, 03:25 PM
Франсуазу Саган. я угадаль?

нет. к чести французской литературы-это оказалса перевод с английского. лол.

Яправ
04-15-2013, 03:28 PM
вот.
я тоже так думаю.
какие для начала.
чтоб без сложных терминов.
думаю какой-нибудь роман.

ты чего читал?

если на столько проблемы, то советую начать тут:
http://www.modernlibrary.com/top-100/100-best-novels/

если на столько проблемы, то советую начать тут:
http://www.modernlibrary.com/top-100/100-best-novels/

Особое внимание предлогаю обратить на
2.THE GREAT GATSBY -- история любви, легко читается и скоро выйдет фильм.

4.LOLITA -- опять история любви. тебе будет интересно.

7.CATCH-22 -- я уржался, но не уверен что для девочки подходит.

вообще еще детские книги и фантастика развивает набор слов. Где еще ты узнаешь такие слова как slime, bedazzling etc

ciao
04-15-2013, 03:28 PM
это скучно.

обучающие книжки имею в виду.
я ж сразу знаю, что будут лежать пылиться.

cлова вобще скучно учить
ужас нах
особенно когда с первого раза не запоминаются

но в таких книжках они дают слово
значение
потом кусок текста

что то впитывается

ciao
04-15-2013, 03:29 PM
у набокова сложный английский
у него и русский то витиеватый

Яправ
04-15-2013, 03:30 PM
а мне вот русский язык в недавнем лондонском деле очень пригодился :235:
именно правильно писать
клиента сильно дергало когда ошибки видел

Ниче себе! Ты, манюнечка, нешто в деле известных нам неких особ участвовала? Вот ты манюня, крута!

Dova
04-15-2013, 03:34 PM
вот.
я тоже так думаю.
какие для начала.
чтоб без сложных терминов.
думаю какой-нибудь роман.

ты чего читал?

danielle steel
все с нее начинали )

Птиц
04-15-2013, 03:42 PM
Gone with the Wind

и ключик у вас в кармане

Fursetka
04-15-2013, 03:43 PM
нет, [gone with the wind] сложно для начала.

Dova
04-15-2013, 03:45 PM
Гоне щитх тхе Щинд

и ключик у вас в кармане

а почему? сюжет уже знаешь ?)

в этой Стил- диалоги на бытовом, повседневном языке. что и ценно

Птиц
04-15-2013, 03:46 PM
не знаю

у нас все тетки читали. человек 100 наверно, все поняли

Дженни
04-15-2013, 03:55 PM
я все на русском читаю. даже если оригинал на английком, переводы покупаю. :102: нельзя, наверное, этого делать

конечно нельзя

читай все на английском, смотри амер.тв с субтитрами, русское тв в *опу...русскую музыку / радио тоже. И на форум пореже ходи :1:...я серьезно. мне помогло, очень. я счас на англ.трещу как на русском

Свинка-бу
04-15-2013, 03:59 PM
конечно нельзя

читай все на английском, смотри амер.тв с субтитрами, русское тв в *опу...русскую музыку / радио тоже. И на форум пореже ходи :1:...я серьезно. мне помогло, очень. я счас на англ.трещу как на русском

дженька
из всего что ты перечислила у меня только форум и книги.
от русского тв меня подташнивает, зачем мне себя мучить так.
первые годы все смотрела с субтитрами, сейчас необходимость отпала. так понимаю.
музыку русскую слушаю редко редко из любимого.
проблем говорить у меня нет.
писать тоже нет.

но.
вот к примеру дал мне муж на русском языке написанную вещь.
и говорит переведи.
я как начала переводить. мне самой от себя плохо стало. заикаясь, запиннаясь, вспоминая перевод слов. а он ж даже времени на подумать не дал :197:

Дженни
04-15-2013, 04:01 PM
вот к примеру дал мне муж на русском языке написанную вещь.
и говорит переведи.
я как начала переводить. мне самой от себя плохо стало. заикаясь, запиннаясь, вспоминая перевод слов. а он ж даже времени на подумать даже не дал :197:

ааа!!!! перевод это совсем другой профсоюз. К этому по крайней мере привыкнуть надо. Я несколько раз пыталась переводить на бытовом уровне, это не так-то просто, этому не зря люди специально учатся.

это как если твой муж бы сказал - научи меня русскому. Легко сказать...ты же не учитель русского. Надо знать методику етс.

Свинка-бу
04-15-2013, 04:07 PM
ааа!!!! перевод это совсем другой профсоюз. К этому по крайней мере привыкнуть надо. Я несколько раз пыталась переводить на бытовом уровне, это не так-то просто, этому не зря люди специально учатся.

это как если твой муж бы сказал - научи меня русскому. Легко сказать...ты же не учитель русского. Надо знать методику етс.

вот тут как раз думаю умение правильно строить предложения и пригодилось бы как никогда.
а переводить мне, я чувствую, много прийдется.

Манюня
04-15-2013, 04:08 PM
лол, у меня тоже перевод пошел с запинками поначалу
причем, попросили на второй день после приезда, и сразу Самому
я помню бизнес ему с английского перевела как "бизнес"
он понимающе улыбнулся

но я быстро навострилась :312:

ciao
04-15-2013, 04:53 PM
в русском тоже есть слово бизнес с недавних пор
или в предложении "не ваш собачий бизнес"?

Манюня
04-15-2013, 04:57 PM
нет, нет
в прямом значении
я ж не знаю есть или нет
в русском языке сегодня
в моём есть, но я ж там не живу

да это тока начало было
потом пошли технические термины
паи там всякие, доли
вот где я уже сильно плавала
но вроде никто не заметил

Брюнетко
04-15-2013, 07:28 PM
главное в словарь не лазить
англо русский
надо не перевод слов смотреть
а дефинишн
поэтому всегда язык было лучше учить с живым носителем
он перевода не знает

Кошка Мурка
04-15-2013, 09:20 PM
вот тут как раз думаю умение правильно строить предложения и пригодилось бы как никогда.
а переводить мне, я чувствую, много прийдется. - Свинятина, ты на т.н. "плато".
Ты понимаешь легко и болтаешь свободно, допустим, с русизмами (типа тех же [details] вместо [parts]) но тебя народ понимает и не поправляет, потому что не требуется - коммуникативная цель и с тем, что есть, достигается.
Чтобы передвинуться на более высокий уровень, надо заняться грамматикой - скучно смертельно, но другого способа нет.

Лучшая книжка, которую я знаю - Раймонд Мёрфи: http://www.bookbyte.com/textbooks/english-grammar-in-use-with-answers/9780521532891-0521532892?utm_source=googlebase&utm_medium=search&gclid=ckjeqrclzrycfyf7qgodsuyauq

Материал организован блоками, слева объяснялки простым языком, справа упражнения, ответы есть. С картинками и не так уж скучно, когда втянешься.

Ещё [Virginia Evans], у этой целая серия, уровни от 1-го до 6-го, называются [Round Up]... тебе можно с 5-го уровня начать, на Амазоне есть.

Для словарного запаса надо что-нибудь такое для чтения, чтобы наоборот, скучать ни минуты не давало: Гарри Поттер, например - замечательное чтиво: не грузит, язык современный, словарный запас улучшит на раз.

Или есть такой [John Grisham] - дефективы пишет: мастер интриги, раз книжку начав, бросить невозможно, пока до последней страницы не дочитаешь, к чертям летят все дела... а через два дня имена главных героев с трудом вспоминаются, не говоря уже про события. Самое то, что надо. :208:
http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_ss_i_2_12/179-3628258-1171121?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=john%20grisham%20books&sprefix=John+Grisham%2Cstripbooks%2C154

Ещё полезно полазить по [Urban Dictionary]. Много интересного узнать можно про незнакомые значения знакомых выражений. )))) http://www.urbandictionary.com/

Dima424
04-15-2013, 09:32 PM
самое лучше брать классы в коледже. но не английский ... а социологию, или там психологию, економику... поверь мне из моего опыта, И опыта других

:239: i have to disagree....

ciao
04-15-2013, 09:34 PM
А еще
Не знаю сработает ли у тебя
Переписываи тексты
Лубые
Из газет из книг

Кот Пушок
04-15-2013, 09:38 PM
А еще
Не знаю сработает ли у тебя
Переписываи тексты
Лубые
Из газет из книг

O-o-o!

Кошка Мурка
04-15-2013, 09:40 PM
O-o-o! - это стон восторга или немножко наоборот? )))

Кот Пушок
04-15-2013, 09:41 PM
- это стон восторга или немножко наоборот? )))

:122:

Dima424
04-15-2013, 10:10 PM
Свинка, надо сначала определится что ты хочешь...

Если правельно строить предложения, то учебники нада читать по грамматике, хоть и скучна, но нада

Если словарный запас, то книжки, причем современные, про современный быт... в калассике книгах очень много разных слов и выражений которые уже десятилетиями не употребляются, от того что ты их знаешь хорошо только тебе, так как 95% а то и больше не известна современным американцам...

возьми [speech] цласс в универе, а там уже решихь над чем тебе работать надо

Lakomka
04-16-2013, 05:11 PM
:239: i have to disagree....

Who cares?

Dima424
04-16-2013, 05:17 PM
Who cares?

just saying :143:

NataliaLA
04-16-2013, 07:36 PM
if tomorrow comes заказала. :301:

My favorite book & movie. Все собрание сочинения Шелдона есть. Вот и перечитай все.

Tanik
04-16-2013, 10:18 PM
из другой темы


он меня не поправляет! зараза.
раз пять поправил, что не детали, а партс. (для машины)
а вчера с утра собрался в магазин, меня в кровати в нос целует и говорит "ну я за деталями поехал"
:102:
сволач.
смеется еще.

В общем думаю курсы исл для меня будут слишком простые. Мне иногда просто словарного запаса не хватает. И научиться правильно строить предложения.
Мне не надо на уровне училки английского знать. Акцент меня тоже сильно не беспокоит (всем нравится, все балдеют). просто хочется не делать элементарных ошибок. (а то перед сыном стыдно будет)
эх.
учите меня, учите. :301:

Свинка,
Попробуй совсем отказатся от русских книг и русского ТВ, и пусть радио или ТВ на английском постоянно будут включены в доме и машине, даже если не смотришь и не вникаешь.

Я английский сама учила, ни одного урока не брала (но у меня уже были 2 др.иностр.языка)
По работе много писем,контрактов... приходилось писать, так что письменной практики хватало.
Разговорный английский хромал всегда,особенно времена(Ми гоу,ю кам, типа))

Последние 3 года у меня нет русско-язычного обшения(кроме мин 30,пару раз в неделю по скайпу),
нет рус ТВ,книжек-журналов.Большую часть времени дома работаю,весь день ТВ рядом с машинкой...
Недавно смотрела видео,где с подружкой в салоне через пару месяцев как приехала, говорю по англ(она из NZ), и другое видео, этой зимой с друзьями-речь на 1 и 2м отличаетса так,что просто офигела самa:169:

Ешё очень помогает зазубривание наизусть небольших текстов(это уже из пед.практики)
Учи,читай детские сказки,стишки,потом выученные фразы легко в речь вставлять.

Tanik
04-16-2013, 10:25 PM
дженька
из всего что ты перечислила у меня только форум и книги.
от русского тв меня подташнивает, зачем мне себя мучить так.
первые годы все смотрела с субтитрами, сейчас необходимость отпала. так понимаю.
музыку русскую слушаю редко редко из любимого.
проблем говорить у меня нет.
писать тоже нет.

но.
вот к примеру дал мне муж на русском языке написанную вещь.
и говорит переведи.
я как начала переводить. мне самой от себя плохо стало. заикаясь, запиннаясь, вспоминая перевод слов. а он ж даже времени на подумать не дал :197:

ой,не прочитав все советы ответила как Дженни)))

Ешё я иногда мужу что-нибудь из журналов-газет вслух читаю на английском, и когда одна,всегда читаю вслух,со временем скорость увеличилась.
Часто прошу его проверить мои письма клиентам,сделать замечания если есть.Вот долго старалась запомнить,что в английском письме нужно после запятой делать один пробел,а после точки 2.

Tanik
04-16-2013, 10:46 PM
А еще
Не знаю сработает ли у тебя
Переписываи тексты
Лубые
Из газет из книг

Да,это очень помогает тем,у кого моторная память больше развита чем зрительная и слуховая.
Мне тоже легче запоминаетса слово,если напишу его пару раз.

microb
04-16-2013, 11:00 PM
это плэн би

дите когда пойдет в киндергартен, мамаша язык освоит воленс-неволенс

- Боря, ты сделал хоумворк на мандей?
- Сделал!
- Тогда делай на тусдей!

(ц моя коворкерша, рил лайф)

Вроде этого у нас было в японии:
Ты идешь в школу в Ничиёби?, Нет, я пойду в каёби. А знакомый присутствуюший при этом (только что приехавший из России): Вы чего при детях ругаетесь?

microb
04-16-2013, 11:06 PM
Свинка, есть люди которым уже ничто не поможет. У меня была тетя которая лет с 18 жила в казани, но так и не научилась толком говорить по русски. Я кажется в нее. Главное не комплексовать. кстати, многие американцы не разговаривают литературным языком,так что от них вряд ли можно научиться.
Варианты:
идти в коммюнити колледж, полно всяких классов по интересам, не обязательно языковые.
Можно еше попробовать слушать аудиокниги на английском.
А когда сын подрастет и пойдет в школу, будешь учиться вместе с ним. Словарный запас быстро увеличится, надо будет как то ребенка понимать

Adrina
04-16-2013, 11:18 PM
Какого-то волшебного способа выучить, как строить предложения и говорить правильно нет.
Но есть упражнения, которые очень помогают, если делать часто (и с удовольствием:122:).

Например, с музыкой.

Идешь сюда
http://www.youtube.com/watch?v=d-diB65scQU

слушаешь песню, держишь перед собой текст песни, с пробелами, слушаешь и вписываешь слова. Развивает и слух/понимание языка, и новые слова можно выучить. Эта песенка очень простая, бери любимые песни, проси мужа сделать в них такие пробелы и слушай себе и вписывай))) Проверить можно в интернете.


Here is a little __________ I wrote
You __________want to sing it note for note
Don't worry be happy
In _________ life we have some trouble
When you worry you make it ____________
Don't worry, be happy......

Ain't got no place to lay your _______
Somebody came and __________ your bed
Don't worry, be happy
The __________say your ___________ is late
He may have to litigate
Don't worry, be happy…

Look at me I’m happy
Don't worry, be happy
Here I give you my ___________ number
When you worry call me
I’ll make you happy.
Don't worry, be happy

Ain't got no ____________, ain't got no style
Ain't got no girl to make you ___________
But don't worry be happy
Cause when you worry
Your __________ will frown
And that will bring _____________ down
So don't worry, be happy now.....

Свинка-бу
04-17-2013, 03:56 AM
Эту я наизусть знаю :1:

marussya
04-17-2013, 04:19 AM
Эту я наизусть знаю :1:

Свинка, из всего вышесказанного я выделила бы рациональное зерно - грамматикой нужно заниматься, научиться грамотно говорить и писать можно, имея твердый лингвистический багаж за спиной, а сделать морфологический разбор предложения даже на русском тебе будет сложно...

Я бы посоветовала взять любимую книгу на русском, взять ее перевод и сидеть и читать поабзацево. Еще помогает смотреть уже знакоме фильмы в оригинале.

Я начинала с войны и мира, но тебе, наверное, будет нудно. Попробуй джерелла даррела моя семья и другие звери.

Вообще, язык как таковой, - это всегда зубрежка. У меня приличная грамматика только потому, что в универе нас ее долбили с утра и до ночи.

Брюнетко
04-17-2013, 07:41 AM
че вы как эти
какое кино
человек уже 9 лет тут
у нее муж американец
наверное она кино уже видела, ага
:312:
свинка знает английский
просто хочет овладеть им в совершенстве
как родным
а вы советы для пятиклассников даете
кино смотреть
хах

Птиц
04-17-2013, 07:46 AM
че вы как эти
какое кино
человек уже 9 лет тут

там был задан конкретный вопрос. не хватает словарного запаса и умения правильно строить фразу

т.е. чел может общаться на уровне 100 слов на ломаном английском.

а надо, чтобы был не ломаный

в общении это не достигается. а в телике можно услышать новые, незнакомые. типа acrimonious

Брюнетко
04-17-2013, 07:54 AM
там был задан конкретный вопрос. не хватает словарного запаса и умения правильно строить фразу

т.е. чел может общаться на уровне 100 слов на ломаном английском.

а надо, чтобы был не ломаный

в общении это не достигается. а в телике можно услышать новые, незнакомые. типа acrimonious

тоесть вы решили что за 9 лет она ни разу телек не включала тут :312:
оригинальна (ц)

marussya
04-17-2013, 07:58 AM
че вы как эти
какое кино
человек уже 9 лет тут
у нее муж американец
наверное она кино уже видела, ага
:312:
свинка знает английский
просто хочет овладеть им в совершенстве
как родным
а вы советы для пятиклассников даете
кино смотреть
хах

Брюня, ну ведь ты сама писала, что у тебя английский оставляет желать лучшего... Поэтому, наверное, твой опыт не является примером для подражания...

А для того, что бы грамматика была правильной, мы сидели весь первый курс в фон загоне и долбили интонационные модели... Обучение языку, как и вообще обучение - это долгий и трудоемкий процесс.

Просто овладеть в совершенстве - это оксюморон...

И самый адекватный путь - это просмотр семейных сериалов и перечитывание уже знакомого материала...

Птиц
04-17-2013, 08:00 AM
тоесть вы решили что за 9 лет она ни разу телек не включала тут :312:
оригинальна (ц)

нет, мы это не решали. ты это щас на ходу придумала.

а телик телику рознь. если чел смотрит васнавном дурацкие реалити-шоу или про всяких гламурных кис - то там вокабуляр так и останется 100 слов. а если Дискавери-Хистори на наабарот.

marussya
04-17-2013, 08:00 AM
тоесть вы решили что за 9 лет она ни разу телек не включала тут :312:
оригинальна (ц)

Я, кстати, не включала 13 лет. И ничего... Но понимать на слух я начала только после месяца интенсивного просмотра сериалов типа golden girls.

A Свинка, видимо, не делала этого целенаправленно...

Свинка-бу
04-17-2013, 08:06 AM
че вы как эти
какое кино
человек уже 9 лет тут
у нее муж американец
наверное она кино уже видела, ага
:312:
свинка знает английский
просто хочет овладеть им в совершенстве
как родным
а вы советы для пятиклассников даете
кино смотреть
хах

каждый дает советы на своем примере.
перечитай совет кошки мурки, например, у которой английский идеальный.

Свинка-бу
04-17-2013, 08:07 AM
вы как себе представляете я с мужем общалась?
особенно первое время? "моя твоя кровать" что ли?
:111:

Монашка
04-17-2013, 08:08 AM
Я, кстати, не включала 13 лет. И ничего... Но понимать на слух я начала только после месяца интенсивного просмотра сериалов типа [golden girls].

А Свинка, видимо, не делала этого целенаправленно...Марусь, если телек не включала, то [golden girls] смотрела как?
если через комп, то это = тв -> телек таки включался....

Монашка
04-17-2013, 08:09 AM
вы как себе представляете я с мужем общалась?
особенно первое время? "моя твоя кровать" что ли?
:111:

пальцем показывала куда ему идти :192:

marussya
04-17-2013, 08:11 AM
Марусь, если телек не включала, то [golden girls] смотрела как?
если через комп, то это = тв -> телек таки включался....

Это не мой телек был, соответственно я его и не включала... А своего у меня не было и нет... Я в гостях иногда вижу у людей телевизоры...

Монашка
04-17-2013, 08:12 AM
Это не мой телек был, соответственно я его и не включала... А своего у меня не было и нет... Я в гостях иногда вижу у людей телевизоры...
аааааааа! ты просто сама на кнопку не нажимала, но смотрела сама, своими глазами :197:

Брюнетко
04-17-2013, 08:15 AM
самый адекватный путь - это просмотр семейных сериалов и перечитывание уже знакомого материала...


если чел смотрит васнавном дурацкие реалити-шоу или про всяких гламурных кис - то там вокабуляр так и останется 100 слов. а если Дискавери-Хистори на наабарот.

я запуталась
:115:

дада конечно мой пример недостоин поодражания, нет
я это знаю и не навязываюсь
я просто пытаюсь выяснить
для себя тожи
нада смотреть сериалы или нет?
:239:

Брюнетко
04-17-2013, 08:18 AM
все эти голден герлс фигня
я когда приехала мне муж сказал
когда научишься на слух понимать негров - считай что ты знаеш американский язык
и я пошла в мол продавать орешки и бланты :115:

Свинка-бу
04-17-2013, 08:18 AM
пальцем показывала куда ему идти :192:

а в школе? :314:

Fursetka
04-17-2013, 08:19 AM
я всё таки не понимаю как можно жить с человеком который тока по английски говорит и не научиться разгаваривать
мы ж не говорим о литературном, мы о разговорном. лучшего способа чем просто общаться нет.

Свинка-бу
04-17-2013, 08:21 AM
все эти голден герлс фигня
я когда приехала мне муж сказал
когда научишься на слух понимать негров - считай что ты знаеш американский язык
и я пошла в мол продавать орешки и бланты :115:

их как раз легче всего понимать
они тоже неучи, только с посторонними предметами во рту
вот айриши... мамочки, меня трясти начинает, как их слышу

Свинка-бу
04-17-2013, 08:22 AM
я всё таки не понимаю как можно жить с человеком который тока по английски говорит и не научиться разгаваривать
мы ж не говорим о литературном, мы о разговорном. лучшего способа чем просто общаться нет.

я своему мильен и один раз сказала on kitchen

Fursetka
04-17-2013, 08:23 AM
я своему мильен и один раз сказала он китчен

ну ты же знаеш всё же что надо говорить по другому

Fursetka
04-17-2013, 08:24 AM
все эти голден герлс фигня
я когда приехала мне муж сказал
когда научишься на слух понимать негров - считай что ты знаеш американский язык
и я пошла в мол продавать орешки и бланты :115:

ты бланты в моле продавала? найс

Брюнетко
04-17-2013, 08:24 AM
ну вы даете
я здаюсь :169:

я за всю свою жизнь в америке ни разу не встречала русского про которого я не могла сразу сказать что он русский
несмотря на хороший английский
все равно акцент узнается
ошибки делаем примерно одинаковые
в силу грамматики

свинка хочет свести это к минимуму
никто не говорил что она не умеет разговаривать
так, свин?

направления совершенства бывают разные
мой муж например говорит по английски без запинки без ошибок и без акцента
но использует очень мало слов
даже мне это заметно
я иногда ему подсказываю

я наоборот
слов знаю много
пишу без ошибок
а говорю так себе
и смотрения телевизора не помогают, нет
потому что надо не слушать а именно говорить
а я по работе говорю мало
у меня молчаливая работа
а дома все говорим по русски

но мой опыт недостоин внимания конечно
это я так, просто болтаю

Свинка-бу
04-17-2013, 08:26 AM
ну ты же знаеш всё же что надо говорить по другому

и все равно как ляпну...

Fursetka
04-17-2013, 08:27 AM
ну что здаюсь то
говорить ан китчен при живом американском муже нильзя. всё! :)
не уметь строить правильно предложения нельзя. использовать не те слова нельзя. а акцент дело 250ое. в америке все с каким то акцентом.

Fursetka
04-17-2013, 08:28 AM
и все равно как ляпну...

я думаю со временем пройдёт

Fursetka
04-17-2013, 08:29 AM
у меня на работе есть девочка
7 лет здесь, кстати любимая нашими форумскими мачо джейванка. говорит плохо, но умная девка. я не могу прям, она как скажет ай вилл иксплайн хёр меня аж дёргает.

Свинка-бу
04-17-2013, 08:30 AM
ну что здаюсь то
говорить ан китчен при живом американском муже нильзя. всё! :)
не уметь строить правильно предложения нельзя. использовать не те слова нельзя. а акцент дело 250ое. в америке все с каким то акцентом.

вот.
низя.
акцент меня кстати меньше всего волнует, раньше чето парилась.
мне миллион раз уже сказали "секси", я им поверила.

Fursetka
04-17-2013, 08:31 AM
мой акцент улавливают, но не могут понять что за акцент у меня.
это потому что я мистириус.

Птиц
04-17-2013, 08:32 AM
я просто пытаюсь выяснить
для себя тожи
нада смотреть сериалы или нет?
:239:

сериал сериалу тоже рознь. есть где говорят как в жизни, по-настоящему

а есть где как написали скринрайтеры.

такие лучше не смотреть - они там говорят как роботы, у которых темп речи выставлен на 100 слов в минуту.

хотя грамматика на высоте, с двумя вводными оборотами и тремя придаточными.

Свинка-бу
04-17-2013, 08:32 AM
но вот, например, есть у меня американские друзья.
ну знаете.
пишут так.
с них не выучишь ничего кроме воцапов

Брюнетко
04-17-2013, 08:35 AM
свинка тебе нада в секс по телефону
акцент - секси
заодно практика будет...
предложения правильно строить :122:

Птиц
04-17-2013, 08:35 AM
все равно акцент узнается

акцент узнается у тех кто живет всю жизнь в русской мешпухе

там могут говорить практически всё время на английском, но все равно отчетливо не так, как если бы говорили американцы

а если чел не контачит с другими гускими совсем, то акцент пропадает тоже

Брюнетко
04-17-2013, 08:37 AM
акцент узнается у тех кто живет всю жизнь в русской мешпухе

там могут говорить практически всё время на английском, но все равно отчетливо не так, как если бы говорили американцы

а если чел не контачит с другими гускими совсем, то акцент пропадает тоже

ну как не контачит совсем?
а родители а дети?
от возраста зависит может тоже
а вообще, у нас другие совсем звуки и другие мышцы рта развиты :116:
поэтому акцент убрать трудно
мой четырехлетний ребенок говорит с акцентом, я заметила

Свинка-бу
04-17-2013, 08:38 AM
акцент будет, если не приехал сюда ребенком. и то.
если в семье разговаривают на другом языке легкий будет прослеживаться.

а русские все на 33 палятся.
все.
все все.

Fursetka
04-17-2013, 08:38 AM
акцент узнается у тех кто живет всю жизнь в русской мешпухе

там могут говорить практически всё время на английском, но все равно отчетливо не так, как если бы говорили американцы

а если чел не контачит с другими гускими совсем, то акцент пропадает тоже
не у всех

Птиц
04-17-2013, 08:39 AM
поэтому акцент убрать трудно

трудно не значит невозможно.

я уже рассказывал, у меня спрашивали, Птиц, ты из какого штата? еще в Москве.

Свинка-бу
04-17-2013, 08:39 AM
это для русских акцент пропадает.
только приехавших.
американцы слышат.
особенно по телефону

larsen
04-17-2013, 08:40 AM
акцент никуда не пропадает)
но его можно убрать за деньги у спецпреподавателей
как например, в свое время сделала группа [ABBA]

Брюнетко
04-17-2013, 08:40 AM
американцы сами все по разному говорят

Fursetka
04-17-2013, 08:41 AM
это для русских акцент пропадает.
только приехавших.
американцы слышат.
особенно по телефону

как раз русский русского узнает даже по очень слабенькому акценту
ну например я узнаю, иногда могу сомневаться если по телефону, но всё же чё то слышу.
а американцы нет. они могут слышать какой то акцент но не скажут какой. мне говорили всякое, последнее я услышала это у тебя бруклинский акцент. что наверно правда конечно, но всё же...

Птиц
04-17-2013, 08:41 AM
у Аббы жуткий тевтонский акцент

я до сих пор содрогаюсь

Птиц
04-17-2013, 08:46 AM
не у всех

у всех


сколько я ни видел людей, которые не общались с феллоу-иммигрантс, ни у кого нет различимого гуского акцента

Fursetka
04-17-2013, 08:47 AM
у всех


сколько я ни видел людей, которые не общались с феллоу-иммигрантс, ни у кого нет различимого гуского акцента

ты не видел, а я видела

microb
04-17-2013, 08:48 AM
Из моего опыта общения с нашими, по поводу англиского есть 2 категории: те которые считают, что у них очень хороший английский (как правило потому, что им американцы делают комплименты по этому поводу) и те , которые комплексуют и все время стараются улучшить язык. И как правило у тех и других уровень как правило одинаковый и стоит им сказать первое слово, сразу ясно, что английский не родной.
насчет акцента. Мне недавно директор сказал, что американцам нравится легкий акцент, они завидуют, что человек владеет как минимум 2-мя языками. Это в России акцент приравнивался к умственной недостаточности, а здесь совсем наоборот

Птиц
04-17-2013, 08:49 AM
ты не видел, а я видела

не НЕ, а НИ

если чел не общается с феллоу-рашинс, то у него акцент отсутствует вообще. т.е. в 100% случаев.

Брюнетко
04-17-2013, 08:50 AM
у всех


сколько я ни видел людей, которые не общались с феллоу-иммигрантс, ни у кого нет различимого гуского акцента

как ты мог их видеть если они не общались с феллоу имигрантс? :314:

Fursetka
04-17-2013, 08:51 AM
не НЕ, а НИ

если чел не общается с феллоу-рашинс, то у него акцент отсутствует вообще. т.е. в 100% случаев.

не правда

Птиц
04-17-2013, 08:53 AM
не правда

правда

microb
04-17-2013, 08:54 AM
не НЕ, а НИ

если чел не общается с феллоу-рашинс, то у него акцент отсутствует вообще. т.е. в 100% случаев.

Совсем не общаться в наше время не возможно. Вот когда мы жили в японии, в префектуре, где мы жили мы были единственная семья и России. Но дома то все равно по русски говорили.
Здесь у меня тоже круг обшения в основном американцы. Только это от акцента не избавляет. Опят таки, утверждаю, что у всех приехавших сюда во взрослом состоянии, есть акценты. Просто некоторые думаю, что его у них нет

Свинка-бу
04-17-2013, 08:58 AM
птиц троллит.
че вы его вообще слушаете.
без акцента он, ога

Птиц
04-17-2013, 08:59 AM
как ты мог их видеть если они не общались с феллоу имигрантс? :314:

вот так. у нас работал чувак по имени Ларри. мы по работе переговаривались. я только через год узнал, что он русский.

larsen
04-17-2013, 09:00 AM
Свинка, написала в другой теме))))
что придет к тебе английский флуент
сам собой)

Птиц
04-17-2013, 09:01 AM
Опят таки, утверждаю, что у всех приехавших сюда во взрослом состоянии, есть акценты. Просто некоторые думаю, что его у них нет
не у всех. у многих приехавших во взрослом состоянии его нет. просто некоторые, те, кто плохо говорит по-английски, с сильным акцентом, думают, что все остальные тоже говорят с акцентом. психологическая компенсация.

marussya
04-17-2013, 09:02 AM
правда

Это, видимо, зависит от талантливости определенного человека к языку. Я знала одного мальчика, так вот он говорил по русски без акцента но фразы строил не по русски. Он американец итало-еврейских корней. Но он при этом еще пять языков знал блестяще и еще восемь он знал с оговорками. Первую phd защитил по войне и миру в тусоне в университете.

Dova
04-17-2013, 09:02 AM
че вы как эти
какое кино
человек уже 9 лет тут
у нее муж американец
наверное она кино уже видела, ага
:312:
свинка знает английский
просто хочет овладеть им в совершенстве
как родным
а вы советы для пятиклассников даете
кино смотреть
хах

100% )

Hallucinogen
04-17-2013, 09:04 AM
я одного чувака знаю (не лично), так он в основном общался с местными, снимался в фильмах и даже сделал полит.карьеру аж до губернатора Калифорнии...
так его акцентом можно подковы гнуть

Dova
04-17-2013, 09:05 AM
но вот, например, есть у меня американские друзья.
ну знаете.
пишут так.
с них не выучишь ничего кроме воцапов

у них :122:

marussya
04-17-2013, 09:06 AM
птиц троллит.
че вы его вообще слушаете.
без акцента он, ога

Я не скажу за Птица, но я знаю пару-тройку человек, говорящих без русского акцента.

Приехали взрослыми и выучили здесь, бывшие коллеги мужа, программисты. Но это был тернистый путь - минимум полгода год интенсива по 8 часов в день.

Dova
04-17-2013, 09:07 AM
акцент никуда не пропадает)
но его можно убрать за деньги у спецпреподавателей
как например, в свое время сделала группа [ABBA]

они с акцентом :121:

но да, те,кто приехал дитем или родился здесь- без акцента русского
вернее- с акцентом того штатa, в котором выросли )))

Брюнетко
04-17-2013, 09:07 AM
Я не скажу за Птица, но я знаю пару-тройку человек, говорящих без русского акцента.

Приехали взрослыми и выучили здесь, бывшие коллеги мужа, программисты. Но это был тернистый путь - минимум полгода год интенсива по 8 часов в день.

:153:

интересно
а зачем это ПРОГРАММИСТАМ?

larsen
04-17-2013, 09:09 AM
они с акцентом :121:


а представляешь как бы они пели без этих занятий))))

marussya
04-17-2013, 09:12 AM
:153:

интересно
а зачем это ПРОГРАММИСТАМ?

Я не говорю, что программистам это нужно, но из тех нескольких десятков моих знакомых программистов вот нашлось два-три человека, которые считали для себя зазорным говорить на корявом английском и не пожалели сил и денег на изучение. Но эти люди и на русском говорят блестяще, гораздо выше среднего уровня

microb
04-17-2013, 09:13 AM
как-то мне одна знакомая говорила про три ступени:
1. Ты говориш с американцем и он тебе делает комплимент (после первого твоего предложения): какой у вас прекрасный англиски! вы говорите почти без акцента. Что значит, он с трудом вас понимает
2. Вы говорите с американцем и через какое-то время говорит (не сразу, а как правило перед тем как простится): у вас прелестный акцент, только вот не пойму какой.
3. Когда американец ничего не говорит (т.е. не заметил никакого акцента)

Свинка-бу
04-17-2013, 09:17 AM
Я не скажу за Птица, но я знаю пару-тройку человек, говорящих без русского акцента.

Приехали взрослыми и выучили здесь, бывшие коллеги мужа, программисты. Но это был тернистый путь - минимум полгода год интенсива по 8 часов в день.

маруся, заезженные фразы, повторяющиеся изо дня в день и я без акцента скажу, и у меня не услышишь.
а если чуть чуть в сторону, потом за угол и налево?
вот тут то все услышишь, увидишь и почувствуешь.
а если еще рюмочку другую налить? а? а? :122:

larsen
04-17-2013, 09:17 AM
2. Вы говорите с американцем и через какое-то время говорит (не сразу, а как правило перед тем как простится): у вас прелестный акцент, только вот не пойму какой.


мой ответ

[Alabama
South Alabama]

Dova
04-17-2013, 09:18 AM
а представляешь как бы они пели без этих занятий))))

представляю)) ....каждое слово понятно ))))

Птиц
04-17-2013, 09:18 AM
Я не скажу за Птица, но я знаю пару-тройку человек, говорящих без русского акцента.

Приехали взрослыми и выучили здесь, бывшие коллеги мужа, программисты. Но это был тернистый путь - минимум полгода год интенсива по 8 часов в день.

у меня одна тетка заговорила за три недели. но это супер-дупер. психфак МГУ, суперсветлая голова

Свинка-бу
04-17-2013, 09:19 AM
как-то мне одна знакомая говорила про три ступени:
1. Ты говориш с американцем и он тебе делает комплимент (после первого твоего предложения): какой у вас прекрасный англиски! вы говорите почти без акцента. Что значит, он с трудом вас понимает
2. Вы говорите с американцем и через какое-то время говорит (не сразу, а как правило перед тем как простится): у вас прелестный акцент, только вот не пойму какой.
3. Когда американец ничего не говорит (т.е. не заметил никакого акцента)

у мужа телефон поломался (залил кофем) и работал только спикерфон.
на заднем плане были половые стоны.
говорит, ладно, давай закругляться мальчики от твоего акцента сейчас себе штаны испачкают. :111:
че от него избавляться?
пусть будет.

Dova
04-17-2013, 09:21 AM
у меня одна тетка заговорила за три недели. но это супер-дупер. психфак МГУ, суперсветлая голова

учитель
видела я таких...бритиш с помесью рязанского ...:122:

Свинка-бу
04-17-2013, 09:23 AM
че вы к акценту приколупались.
ну вот нафик мне он китчен без акцента?

Птиц
04-17-2013, 09:23 AM
видела я таких...бритиш с помесью рязанского
думаю, не видела. когда ты уехала, так еще не умели

я ж не про пединститут имени Ушинского

Dova
04-17-2013, 09:25 AM
думаю, не видела. когда ты уехала, так еще не умели

я ж не про пединститут Ушинского

наверное
да мне вообще пофик...мой акцент не уйдет никогда )))

larsen
04-17-2013, 09:26 AM
че вы к акценту приколупались.
ну вот нафик мне он китчен без акцента?

ON the kitchen)))))))

Свинка-бу
04-17-2013, 09:30 AM
ON the kithen)))))))

вредина.

не удивлюсь, если некоторые не поймут прикола. (вздохнула, поплелась на душ)

marussya
04-17-2013, 09:36 AM
че вы к акценту приколупались.
ну вот нафик мне он китчен без акцента?

Свинка, никто не призывает тебя к искоренению акцента.

Просто конструкция такова, что чем умнее человек, тем более трепетно он относится к содержанию своей головы. То есть к своим мыслям. И, соответственно, к форме подачи своих мыслей окружающим. Ведь согласись, едва ли можно ждать объяснений формулы Дугласа-Кобба от человека, оперирующего бесконечными like и whazap. Так что степень владения языком позиционирует человека задолго до того, как ознакомились с его резюме.

Мама - первейший пример для масика, так что noblesse oblige.

Adrina
04-17-2013, 09:38 AM
Эту я наизусть знаю :1:

Так возьми посложнее песню. Вырежь ее на строчки и собирай обратно в правильном порядке. Нe то что предложения, параграфы будешь составлять)

смешно
04-17-2013, 09:40 AM
у них :122:

похоже Свинка с Украины.

Dova
04-17-2013, 09:41 AM
похоже Свинка iz Украины.

....или долго жила среди "наших" )

Монашка
04-17-2013, 09:43 AM
как-то мне одна знакомая говорила про три ступени:
1. Ты говориш с американцем и он тебе делает комплимент (после первого твоего предложения): какой у вас прекрасный англиски! вы говорите почти без акцента. Что значит, он с трудом вас понимает
2. Вы говорите с американцем и через какое-то время говорит (не сразу, а как правило перед тем как простится): у вас прелестный акцент, только вот не пойму какой.
3. Когда американец ничего не говорит (т.е. не заметил никакого акцента)
#3 - не не заметил акцента, а просто все понял без вопросов - имхо конечно

Монашка
04-17-2013, 09:45 AM
че вы к акценту приколупались.
ну вот нафик мне он китчен без акцента?

да! вот именно! отвлекаются на всякую фигню! :192:

моя бывшая босс всегда говорила - че ты страдаешь? если тебя не поняли, то это ж не ты дура, а они! :235:

Монашка
04-17-2013, 09:47 AM
п.с. слышали б вы как она говорит, прожив этой стране 30 лет ++++
и это ей совершенно не помешало

microb
04-17-2013, 09:50 AM
ОН тхе китчен)))))))

Вот, я тоже артикли игнорирую. Правда в последнее время из-за обильной писанины стала замечать, что что-то не так, похоже нужен артикль

смешно
04-17-2013, 10:20 AM
....или долго жила среди "наших" )

На самом деле правильно "с Украины" и "из России", а так же "на Ураине" и "в России", это если по русскому.

larsen
04-17-2013, 10:22 AM
На самом деле правильно "с Украины" и "из России", а так же "на Ураине" и "в России", это если по русскому.

по русскому уже В Украине)

Брюнетко
04-17-2013, 10:23 AM
по русскому уже В Украине)

:110:

Dova
04-17-2013, 10:26 AM
:110:

скоро уже все будут говорить с, вместо из
замуровали, демоны :121:

смешно
04-17-2013, 10:28 AM
по русскому уже В Украине)

блин и эту традицию изменили. лол.

Miguel_Cordona
04-17-2013, 10:28 AM
На самом деле правильно "с Украины" и "из России", а так же "на Ураине" и "в России", это если по русскому.

по каким признакам ты решаешь?

Не логично ли, если:
На Сахалине, на Кубе. На островах...
и в Сибири, в Крыму, в Украине..

Брюнетко
04-17-2013, 10:36 AM
по каким признакам ты решаешь?

Не логично ли, если:
На Сахалине, на Кубе. На островах...
и в Сибири, в Крыму, в Украине..

крым полуостров тоже
:313:

смешно
04-17-2013, 10:37 AM
по каким признакам ты решаешь?

Не логично ли, если:
На Сахалине, на Кубе. На островах...
и в Сибири, в Крыму, в Украине..

по русской традиции, из Украины, в Украине - ухо режет.

Брюнетко
04-17-2013, 10:37 AM
а как правильно?
на манхетане
или в манхетане?
лол

Dova
04-17-2013, 10:37 AM
вы всё еще про английский? или надоело учить ? :122:

Брюнетко
04-17-2013, 10:38 AM
по русской традиции, из Украины, в Украине - ухо режет.

тебе режет, ты двоешник потомучто традиционный :122:

Miguel_Cordona
04-17-2013, 10:39 AM
крым полуостров тоже
:313:

короче это наверно дело привычки.
У меня язык не поворачивается сказать "На Крыму" или "На Украине". Дичайше, грубо и вульгарно звучит :111:
но приставать к людям по этому поводу я-б не стал. Просто не обратил бы внимания.

Dova
04-17-2013, 10:39 AM
а как правильно?
на манхетане
или в манхетане?
лол

в районе манхеттен.потому что жители города делят город на районы, по -привычке
но на русском ТВ они говорят- на
и по этому предлогу можно легко определить, кто - местный.а кто- понаехавший из России :121:

Брюнетко
04-17-2013, 10:40 AM
в районе манхеттен.потому что жители города делят город на районы, по -привычке
но на русском ТВ они говорят- на
и по этому предлогу можно легко определить, кто - местный.а кто- понаехавший :121:

как ты говориш?
это важно

смешно
04-17-2013, 10:40 AM
а как правильно?
на манхетане
или в манхетане?
лол

конечно НА. в - ухо режет. а вот "в" - Нью Йорке.

Брюнетко
04-17-2013, 10:41 AM
конечно НА. в - ухо режет. а вот "в" - Нью Йорке.

лол
одень шапку уже
ушанку
пыжиковую

уши нада беречь :109:

larsen
04-17-2013, 10:42 AM
НА Манхеттен можно только положить
а В - красиво находиться)

смешно
04-17-2013, 10:42 AM
короче это наверно дело привычки.
У меня язык не поворачивается сказать "На Крыму" или "На Украине". Дичайше, грубо и вульгарно звучит :111:
но приставать к людям по этому поводу я-б не стал. Просто не обратил бы внимания.

ты явно из деревни, т.к. у нас столичных всегда было в Крыму и на Украине.

Dova
04-17-2013, 10:42 AM
короче это наверно дело привычки.
У меня язык не поворачивается сказать "На Крыму" или "На Украине". Дичайше, грубо и вульгарно звучит :111:
но приставать к людям по этому поводу я-б не стал. Просто не обратил бы внимания.

это правило русского языка, и на Украине- исключение из него, имеющее предысторию
как любое нормальное правило- должны быть и исключения :121:

не нравится- не обращай внимания.к тебе никто не приставал,кстати )

Dova
04-17-2013, 10:43 AM
как ты говориш?
это важно

я- как все :122:

Miguel_Cordona
04-17-2013, 10:43 AM
ты явно из деревни, т.к. у нас столичных всегда было в Крыму и на Украине.

У столичных завышен процент извращений довольно часто.
Но я из первой столицы Украины, там такого нет. :117:

смешно
04-17-2013, 10:43 AM
НА Манхеттен можно только положить
а В - красиво находиться)

"я сегодня был на Манхеттане"

Miguel_Cordona
04-17-2013, 10:44 AM
это правило русского языка, и на Украине- исключение из него, имеющее предысторию
как любое нормальное правило- должны быть и исключения :121:

не нравится- не обращай внимания.к тебе никто не приставал,кстати )

Меня экспертная оценка смешно привлекла.
Нельзя говорить настолько абсолютно как он.

смешно
04-17-2013, 10:45 AM
У столичных завышен процент извращений довольно часто.
Но я из первой столицы Украины, там такого нет. :117:

ну так сразу и понял, т.к. у вас на Украине, всё через жопу. :)

IggyPop
04-17-2013, 10:45 AM
не у всех. у многих приехавших во взрослом состоянии его нет. просто некоторые, те, кто плохо говорит по-английски, с сильным акцентом, думают, что все остальные тоже говорят с акцентом. психологическая компенсация.

Акцент ещё во многом зависит от того с кем ты общаешься и как много.

У меня акцент пропал когда я жил и работал два года исключительйно среди коренных американцев и снова появился когда вернулся обратно.

IggyPop
04-17-2013, 10:46 AM
"я сегодня был на Манхеттане"

На Мохнатове.

Miguel_Cordona
04-17-2013, 10:47 AM
ну так сразу и понял, т.к. у вас на Украине, всё через жопу. :)

Некоторые проктологи везде со временем начинают видеть жопы.
даже в розетках. Но у них это профессионально.

смешно
04-17-2013, 10:47 AM
на Манхеттане хорошая погода, на Брайтон Бич идут дожди.

смешно
04-17-2013, 10:48 AM
Некоторые проктологи везде со временем начинают видеть жопы.
даже в розетках. Но у них это профессионально.

не обижайся, но так и есть, на Украине русский язык сильно исковеркан.

Miguel_Cordona
04-17-2013, 10:50 AM
не обижайся, но так и есть, на Украине русский язык сильно исковеркан.

Если ты из Москвы к примеру, то как ты стал бы называть в компании людей из Питера бордюры или магазины где хлеб продают?

А ты знаешь что такое тремпель?
Я вот допустим был сильно удивлен что некоторые не понимают о чем идет речь, когда говорил слово "тремпель".
Кажется это чисто харьковское слово даже. Еще есть например "сявка" - означает малолетний гопник.

Dova
04-17-2013, 10:54 AM
а на английский уже всем наплевать)))
дорвались :121:

смешно
04-17-2013, 10:54 AM
Если ты из Москвы к примеру, то как ты стал бы называть в компании людей из Питера бордюры или магазины где хлеб продают?

А ты знаешь что такое тремпель?

у меня жена с Украины

бордюры это бордюры, хлебные магазины это хлебный или булочная, а тремпеля это плечики на которых одежда висит.

Брюнетко
04-17-2013, 10:55 AM
[INDENT]

у меня жена с Украины

бордюры это бордюры, хлебные магазины это хлебный или булочная, а тремпеля это плечики на которых одежда висит.

плечики тока в деревне говорят
у нас в столицах они вешалками называются :235:

смешно
04-17-2013, 10:57 AM
плечики тока в деревне говорят
у нас в столицах они вешалками называются :235:

вешалка это другое, это когда с крючком. всему мне вас учить.

Брюнетко
04-17-2013, 11:15 AM
вешалка это другое, это когда с крючком. всему мне вас учить.

они все с крючком
чтоб их вешать
а плечики - это у женщин
между головой и сиськами
:246:

смешно
04-17-2013, 12:30 PM
они все с крючком
чтоб их вешать
а плечики - это у женщин
между головой и сиськами
:246:

на одежде есть петелька, которая вешается на крючок.

Dima424
04-17-2013, 12:35 PM
А для того, что бы грамматика была правильной, мы сидели весь первый курс в фон загоне и долбили интонационные модели...

вы случайно граматику с фонетикой не папутали тут?

Брюнетко
04-17-2013, 12:39 PM
на одежде есть петелька, которая вешается на крючок.

ну и причом тут вешалка?

Dima424
04-17-2013, 12:41 PM
их как раз легче всего понимать
они тоже неучи, только с посторонними предметами во рту
вот айриши... мамочки, меня трясти начинает, как их слышу

:239: я всегда переспрашиваю... для меня они как на китайской говорят.... но эта южные и с худа.... местные говорят хорошо

Fursetka
04-17-2013, 01:02 PM
[INDENT]

у меня жена с Украины

бордюры это бордюры, хлебные магазины это хлебный или булочная, а тремпеля это плечики на которых одежда висит.

а плечики это вешалка по русски, да?

Кошка Мурка
04-17-2013, 02:21 PM
у меня на работе есть девочка
7 лет здесь, кстати любимая нашими форумскими мачо джейванка. говорит плохо, но умная девка. я не могу прям, она как скажет ай вилл иксплайн хёр меня аж дёргает. - подумаешь, семь лет. Я тут встретила как-то дядечку пожилого, который в 70-х годах сюда попал. Говорит вот точно так же: правильно грамматически, но как будто написанное русскими буквами. :117:

Screw101
04-17-2013, 02:30 PM
- подумаешь, семь лет. Я тут встретила как-то дядечку пожилого, который в 70-х годах сюда попал. Говорит вот точно так же: правильно грамматически, но как будто написанное русскими буквами. :117:

Присутствие тяжелого акцента, равно как и отсутствие языка вообще мало кому служит преградой...

HoneyComb
04-17-2013, 03:15 PM
- подумаешь, семь лет. Я тут встретила как-то дядечку пожилого, который в 70-х годах сюда попал. Говорит вот точно так же: правильно грамматически, но как будто написанное русскими буквами. :117:

так девочка говорит не правильно грамматически тоже :303:

Свинка-бу
04-17-2013, 03:49 PM
как раз русский русского узнает даже по очень слабенькому акценту
ну например я узнаю, иногда могу сомневаться если по телефону, но всё же чё то слышу.
а американцы нет. они могут слышать какой то акцент но не скажут какой. мне говорили всякое, последнее я услышала это у тебя бруклинский акцент. что наверно правда конечно, но всё же...

мне кажется мы своих больше не по акценту, а по поведению, одежде, выражению лица узнаем.
помните russian dolls реалити шоу было, я первую серию записала.
с мужем смотрела, он говорит "нет у них акцента", а по мне так на морде лица штамп "наши" и хоть стреляй.
:115:
даже компании наши можно все вычислить по одним только названиям.
"престиж", "элита"...и т.п.

microb
04-17-2013, 03:56 PM
мне кажется мы своих больше не по акценту, а по поведению, одежде, выражению лица узнаем.
помните руссиан доллс реалити шоу было, я первую серию записала.
с мужем смотрела, он говорит "нет у них акцента", а по мне так на морде лица штамп "наши" и хоть стреляй.
:115:
даже компании наши можно все вычислить по одним только названиям.
"престиж", "элита"...и т.п.

Действительно так. Даже от национальности не зависит. С другой стороны, когда я обшаюсь с людми в России, меня тоже сразу вычисляют, что я там не живу.

Fursetka
04-17-2013, 03:56 PM
мне кажется мы своих больше не по акценту, а по поведению, одежде, выражению лица узнаем.
помните руссиан доллс реалити шоу было, я первую серию записала.
с мужем смотрела, он говорит "нет у них акцента", а по мне так на морде лица штамп "наши" и хоть стреляй.
:115:
даже компании наши можно все вычислить по одним только названиям.
"престиж", "элита"...и т.п.

у молодых девок акцента там действительно не было, но то что они русские там на лбу написано, для нас.
но, я слышу и по телефону тоже. что то, где то проскакивает.

Dova
04-17-2013, 04:15 PM
мне кажется мы своих больше не по акценту, а по поведению, одежде, выражению лица узнаем.
помните руссиан доллс реалити шоу было, я первую серию записала.
с мужем смотрела, он говорит "нет у них акцента", а по мне так на морде лица штамп "наши" и хоть стреляй.
:115:
даже компании наши можно все вычислить по одним только названиям.
"престиж", "элита"...и т.п.

естесственно.Это когда видим
но по-телефону- с Фурсей согласна
даже не могу понять что...но знаю, если в конце я спрошу- вы по-русски говорите? будет- Да.
...уже проверяла, не раз )

Птиц
04-17-2013, 04:17 PM
по одежде - точно, да

в ЛА если двое прогуливались вечерком в одинаковых адидасовских костюмах салатного или бирюзового цвета, то точно наши

Монашка
04-17-2013, 04:24 PM
Присутствие тяжелого акцента, равно как и отсутствие языка вообще мало кому служит преградой...

абсолютно!

Свинка-бу
04-17-2013, 04:26 PM
естесственно.Это когда видим
но по-телефону- с Фурсей согласна
даже не могу понять что...но знаю, если в конце я спрошу- вы по-русски говорите? будет- Да.
...уже проверяла, не раз )

вот, а иногда бывает наоборот, акцента не услышал, а встречаешь.
и.
ну е мое.
"свои"

Монашка
04-17-2013, 04:26 PM
мне кажется мы своих больше не по акценту, а по поведению, одежде, выражению лица узнаем.
помните руссиан доллс реалити шоу было, я первую серию записала.
с мужем смотрела, он говорит "нет у них акцента", а по мне так на морде лица штамп "наши" и хоть стреляй.
:115:
даже компании наши можно все вычислить по одним только названиям.
"престиж", "элита"...и т.п.
как раз есть два китайско-вьетнамских мебельных с такими названиями :111:

Свинка-бу
04-17-2013, 04:27 PM
абсолютно!

а не тебя ли девочки не признали и обсуждали чего ты из какого-то овоща делать будешь, в магазине?
у меня таких случаев тоже было.

Dova
04-17-2013, 04:29 PM
вот, а иногда бывает наоборот, акцента не услышал, а встречаешь.
и.
ну е мое.
"свои"

да всегда :)
по-одежде и всякое такое -всегда
даже если рот не откроет )
один/одна- 99%
2 и более группа - 100% узнавание )

но это уже другая тема
не хотите вы английский учить ...лол

Монашка
04-17-2013, 04:30 PM
а не тебя ли девочки не признали и обсуждали чего ты из какого-то овоща делать будешь, в магазине?
у меня таких случаев тоже было.

не овоща, а лапки курячии
но пока я выбирала - я молчала
а потом же ответила :312:


ты читала что я писала выше про мою бывшую начальницу?

Свинка-бу
04-17-2013, 04:34 PM
не овоща, а лапки курячии
но пока я выбирала - я молчала
а потом же ответила :312:


ты читала что я писала выше про мою бывшую начальницу?

с акцентом которая.
читала.
у меня не тяжелый акцент, я приехала в раннем возрасте для тяжелего акцента.
его не слышно на заезженных фразах, повторяемых изо дня в день.
а дальше слышно.
на 33 и бургере.
козявку исправила.
то вообще прикол был в жизни моей. я из за этой козявки чуть не разрыдалась раз. подруга меня в сторону отвела (американка), говорит слюни утри и повторяй за мной "беееергер". и так раз писят. пока не заговорила.
но муж с моей козявки до сих пор смеется.

Свинка-бу
04-17-2013, 04:36 PM
но это уже другая тема
не хотите вы английский учить ...лол
лень.
а поговорить хочется

Dova
04-17-2013, 04:37 PM
лень.
а поговорить хочется

да я так...типа- "не флужу...это вы меня вынудили" )))

Монашка
04-17-2013, 04:37 PM
с акцентом которая.
читала.
у меня не тяжелый акцент, я приехала в раннем возрасте для тяжелего акцента.
его не слышно на заезженных фразах, повторяемых изо дня в день.
а дальше слышно.
на 33 и бургере.
козявку исправила.
то вообще прикол был в жизни моей. я из за этой козявки чуть не разрыдалась раз. подруга меня в сторону отвела (американка), говорит слюни утри и повторяй за мной "беееергер". и так раз писят. пока не заговорила.
но муж с моей козявки до сих пор смеется.
у нее не просто акцент, у нее - если ты ен понимаешь шо я те хаварю, сам дурак и казел
ее тырздей меня лично привел в чувство и я начала открывать рот и говорить

Dova
04-17-2013, 04:41 PM
да не о чем флудить /ответ на репу)/
эта тема уже раз 100 отфлужена ...со всех концов )))

Свинка-бу
04-17-2013, 04:42 PM
у нее не просто акцент, у нее - если ты ен понимаешь шо я те хаварю, сам дурак и казел
ее тырздей меня лично привел в чувство и я начала открывать рот и говорить

не, ну когда меня люди переспрашивают я начинаю елозить и нервничать. медленнее и с еще большим акцентом.
а дома вообще под нос бубню и меня понимают.
привыкли.
более того, я не замечаю, муж сказал. что когда со мной общаются (например его родители), то они все переходят на broken английский и начинают говорить как я.
с подругами та же история.
и вот выучи с ними чего. :102:

Птиц
04-17-2013, 04:43 PM
toity!

boiguh!

:314:

Монашка
04-17-2013, 04:43 PM
не, ну когда меня люди переспрашивают я начинаю елозить и нервничать. медленнее и с еще большим акцентом.
а дома вообще под нос бубню и меня понимают.
привыкли.
более того, я не замечаю, муж сказал. что когда со мной общаются (например его родители), то они все переходят на брокен английский и начинают говорить как я.
с подругами та же история.
и вот выучи с ними чего. :102:

не переживай, скоро дитятко тебя будет поправлять :192:

Dova
04-17-2013, 04:43 PM
не, ну когда меня люди переспрашивают я начинаю елозить и нервничать. медленнее и с еще большим акцентом.
а дома вообще под нос бубню и меня понимают.
привыкли.
более того, я не замечаю, муж сказал. что когда со мной общаются (например его родители), то они все переходят на брокен английский и начинают говорить как я.
с подругами та же история.
и вот выучи с ними чего. :102:

не, она еще жалуется....
да это мечта была, что б кто-то по-английски разговаривал с тобой...хотя бы вынужденно )))))

Свинка-бу
04-17-2013, 04:45 PM
не, она еще жалуется....
да это мечта была, что б кто-то по-английски разговаривал с тобой...хотя бы вынужденно )))))

я их все время прошу "поправляйте меня, если я по-китайски начинаю"
а они мало того что не поправляют, сами на китайском начинают.
(жалуется)