View Full Version : На каком языке вы общаетесь дома (муж/жена/б.г.френд)?
смешно
08-20-2010, 08:35 AM
детей не считайте, плиз. только между собой, именно дома.
не стесняйтесь, голосуйте.
Сейчас будет опрос:
1. В основном на русском
2. В основном на американском
3. Только на русском
4. В основном на иврите/идише
5. На другом языке - республик быв. СССР
6. На другом языке (можете пояснить).
Astrix
08-20-2010, 08:44 AM
:baz:
Uncle_Alex
08-20-2010, 08:44 AM
1. В основном на русском
nefertiti
08-20-2010, 08:59 AM
на англ. (муж не знает русского языка...)
с детьми на английском тоже ...
Кошка Мурка
08-20-2010, 09:04 AM
С эксом и последующим б/ф - всё больше по-английски.
Первый по-русски умел сказать слов с полдюжины, у второго запас из тридцати-сорока слов примерно был и даже некоторые фразы (я с ним занималась.)
С аборигенами на инглише всё-таки как-то проще общаться... :kos:
Izolda
08-20-2010, 12:50 PM
не туда кликнула, ну и ладно.
Манюня
08-20-2010, 12:55 PM
на смешанном
Rysya
08-20-2010, 12:57 PM
на смешанном
что смешиваете?
Манюня
08-20-2010, 12:59 PM
русский с английским
Olezhik
08-20-2010, 04:31 PM
Мы дома только на Одесской мови размовляем.
Чикага
08-20-2010, 04:32 PM
все семейство исключительно на русском!
Ne-Blondinka
08-20-2010, 05:13 PM
На русском. На английском только в шутку или если совсем на русский не переводится.
Yurikka
08-20-2010, 05:22 PM
я вот не понимаю как можно общаца с женой или гёрлфренд дома на языке азер зен язык любви, ейбогу не понимаю... на работе или там в гостях ещё можно перекинуться парой слов на русском или английском но дома та зачем использовать эти наречия? дома надо тискаться, цыловаться, зажиматься, облизываться, гладица и т.д. и т.п. я например как захожу на порог так сразу на свою бапу зырк глазами, она мине зырк в ответ, я так чёлку на бок тряхну, она мине воздушный поцелуй, я губами ево ловлю, глотаю и языком облизуюсь, она манит меня пальчеком, потом она рвёт на мне рубаху до пупа, я срываю её стринги и мы начинаем грызть друг друга, хрипим, кричим, стонем и чмокаем. ночью правда не очень когда она начинает храпеть, но я не жалуюсь, воспринимаю это как послекоитусный суржик... мило... всёж луче чем на иврите друг на друга шипеть...
Чикага
08-20-2010, 06:06 PM
я вот не понимаю как можно общаца с женой или гёрлфренд дома на языке азер зен язык любви, ейбогу не понимаю... на работе или там в гостях ещё можно перекинуться парой слов на русском или английском но дома та зачем использовать эти наречия? дома надо тискаться, цыловаться, зажиматься, облизываться, гладица и т.д. и т.п. я например как захожу на порог так сразу на свою бапу зырк глазами, она мине зырк в ответ, я так чёлку на бок тряхну, она мине воздушный поцелуй, я губами ево ловлю, глотаю и языком облизуюсь, она манит меня пальчеком, потом она рвёт на мне рубаху до пупа, я срываю её стринги и мы начинаем грызть друг друга, хрипим, кричим, стонем и чмокаем. ночью правда не очень когда она начинает храпеть, но я не жалуюсь, воспринимаю это как послекоитусный суржик... мило... всёж луче чем на иврите друг на друга шипеть...
это... это очень сильно сказано. +++++))!
\и главное как образно!
Srg Clock
08-20-2010, 06:09 PM
Моя жена пытается говорить со мной по русски, но она знает примерно 120 русских слов всего.. так что приходится по английски. :(
Дядя_Федор
08-20-2010, 07:26 PM
Половина на хяв.
Aurbo
08-20-2010, 09:21 PM
А у меня младший ангелочек знает девять русских слов: мама,кошка, сука, идинахуй, заткнись,спасибо,не знаю, да, нет.
Дядя_Федор
08-20-2010, 09:30 PM
"иди на хуй" -- это три слова.
Aurbo
08-20-2010, 09:34 PM
"иди на хуй" -- это три слова.
он произносит,как одно..и совершенно без акцента...
Карлсон
08-20-2010, 10:02 PM
А у меня младший ангелочек знает девять русских слов: мама,кошка, сука, идинахуй, заткнись,спасибо,не знаю, да, нет.
Да с таким словарным запасом ему можно в России карьеру делать, в политике или в бизнесе - не важно. :rofl:
SVitali
08-20-2010, 10:10 PM
на русском.
на английском
муж русского не знает
Свинка-бу
08-20-2010, 10:43 PM
а если я с собаком на русском, это считается?
я с ней чаще чем с мужем разговариваю...
так сложилось
larsen
08-20-2010, 10:48 PM
а если я с собаком на русском, это считается?
я с ней чаще чем с мужем разговариваю...
так сложилось
с германскими роттвейлерами надо по немецки)
Свинка-бу
08-20-2010, 10:51 PM
с германскими роттвейлерами надо по немецки)
боюсь тогда я сама себя не пойну. [:lol:]
а если я с собаком на русском, это считается?
я с ней чаще чем с мужем разговариваю...
так сложилось
быстро тебе Ахимаса в соседней теме сосватали :lol:
Свинка-бу
08-20-2010, 10:54 PM
быстро тебе Ахимаса в соседней теме сосватали [:lol:]
вообще , где они черпают идеи?
меня надо читать.
нет, не между строк.
просто читать.
я никого не просила мне сватать.
Бегемот
08-20-2010, 11:51 PM
детей не считайте, плиз. только между собой, именно дома.
не стесняйтесь, голосуйте.
Сейчас будет опрос:
1. В основном на русском
2. В основном на американском
3. Только на русском
4. В основном на иврите/идише
5. На другом языке - республик быв. СССР
6. На другом языке (можете пояснить).
утро начинается с таджикского, потом переходим на татарский.
по телефону в осном на славянском, иногда на аглицку.
к вечеру все уже готовы, и там идет греческий, молдавский, украинский и идиш.
если оба уже окончательно озверели, то узбекский мат.
сорри, больше языков не знаем... ((((
Aurbo
08-20-2010, 11:55 PM
американский забыл.
В Америке надо говорить по -американски.
Свинка-бу
08-20-2010, 11:55 PM
утро начинается с таджикского, потом переходим на татарский.
по телефону в осном на славянском, иногда на аглицку.
к вечеру все уже готовы, и там идет греческий, молдавский, украинский и идиш.
если оба уже окончательно озверели, то узбекский мат.
сорри, больше языков не знаем... ((((
Врачка күренергә кирәк. :lol:
Бегемот
08-20-2010, 11:57 PM
Врачка күренергә кирәк. :lol:
кутыньгя паровоз! (С)
Свинка-бу
08-20-2010, 11:59 PM
ась? [:hmm:]
Бегемот
08-21-2010, 12:00 AM
ась? [:hmm:]
татарский ты понятно знаешш, учи теперь узбекский.))))
Свинка-бу
08-21-2010, 12:00 AM
татарский ты понятно знаешш, учи теперь узбекский.))))
[:lol:]
нетуж.
я с языками завязала.
скол;ко можно в самом деле.
Чикага
08-21-2010, 01:00 AM
сборище полиглотов)))))
Lydia
08-21-2010, 03:15 AM
А у меня младший ангелочек знает девять русских слов: мама,кошка, сука, идинахуй, заткнись,спасибо,не знаю, да, нет.
Выучила маменька дитятко... Грамотненьким будет...
Дома говорим по-украински. Родной. Сын где-то до 8-9 лет русского совсем не знал. Теперь знает лучше многих русских.
Председатель
08-21-2010, 11:56 AM
Выучила маменька дитятко... Грамотненьким будет...
Дома говорим по-украински. Родной. Сын где-то до 8-9 лет русского совсем не знал. Теперь знает лучше многих русских.
Зачем?
Зачем?
а что плохого в знании дополнительного языка? это все равно что спросить, зачем в школу вообще ходить
Screw101
08-21-2010, 01:01 PM
детей не считайте, плиз. только между собой, именно дома.
не стесняйтесь, голосуйте.
Сейчас будет опрос:
1. В основном на русском
2. В основном на американском
3. Только на русском
4. В основном на иврите/идише
5. На другом языке - республик быв. СССР
6. На другом языке (можете пояснить).
На смешанном...Русско-английском или англо-русском с добавлением слов типа "шлимазел" или "поц".:wink1:
Чикага
08-21-2010, 01:02 PM
а что плохого в знании дополнительного языка? это все равно что спросить, зачем в школу вообще ходить
я не спорю. давай мне пару паундов... а свежий?))
Дженни
08-21-2010, 01:03 PM
Моего варианта нет - 50 на 50 русский и американский с вкраплениями спаниша и свахили...
Чикага
08-21-2010, 01:07 PM
всетаки культурно радует уровень форума... раньше бы добрая половина ответила - на матерном!)))
На смешанном...Русско-английском или англо-русском с добавлением слов типа "шлимазел" или "поц".:wink1:
поц - это нормальное английское слово:wink1:
http://www.thefreedictionary.com/putz
Screw101
08-21-2010, 01:10 PM
поц - это нормальное английское слово:щинк1:
хттп://щщщ.тхефреедицтионары.цом/путз
Которое привезли в Америку евреи из Восточной Европы.
Которое привезли в Америку евреи из Восточной Европы.
и которое уже используют все американцы, включае неевреев
в английском языке очень мало чисто англо-саксонских слов, подавляющее большинство слов откуда-то "завезены", но это не значит, что используя заимствованные слова в речи, вы говорите на языке, из которого они заимствованы. Вот!:umn:
Screw101
08-21-2010, 01:18 PM
и которое уже используют все американцы, включае неевреев
в английском языке очень мало чисто англо-саксонских слов, подавляющее большинство слов откуда-то "завезены", но это не значит, что используя заимствованные слова в речи, вы говорите на языке, из которого они заимствованы. Вот!:умн:
Все западно-европейские языки аре latin-derived. Испаноязычным гораздо легче вючить английский, чем, скажем, русским....Другое дело, что они не всегда хотят это делать...
Lydia
08-23-2010, 04:55 AM
Зачем?
Украинская пословица: "Що знать і уміть - за плечима не носить". Это груз нетяжелый. Тем более, что в Киеве большинство людей, все-таки, общаются на русском. Русский вроде и не иностранный. Это для россиян любой другой славянский язык - тайна за семью печатями. Польский понимает. Ну, English, само собой, куда ж без него.
Буржуй
08-23-2010, 06:14 AM
А у меня младший ангелочек знает девять русских слов: мама,кошка, сука, идинахуй, заткнись,спасибо,не знаю, да, нет.
он третье слово говорит первому или второму?
Монашка
08-23-2010, 08:26 AM
всетаки культурно радует уровень форума... раньше бы добрая половина ответила - на матерном!)))а что есть другой? :2:
Буржуй
08-23-2010, 08:26 AM
а что есть другой? :2:
форум?
noodles
08-23-2010, 08:29 AM
всетаки культурно радует уровень форума... раньше бы добрая половина ответила - на матерном!)))
Ну, взрослеют люди...
Монашка
08-23-2010, 08:30 AM
форум?форум - есть
языки - не знаю
рваная_рубашка
08-25-2010, 08:21 PM
детей не считайте, плиз. только между собой, именно дома.
не стесняйтесь, голосуйте.
Сейчас будет опрос:
1. В основном на русском
2. В основном на американском
3. Только на русском
4. В основном на иврите/идише
5. На другом языке - республик быв. СССР
6. На другом языке (можете пояснить).
а на каком мы с вами бум общацца,Смешно? (муж/жена/герлфренд) :rolleyes:
:lol:
Жена на английском,потому что русский не знает.Я на русском,потому что английский не понимаю.
рваная_рубашка
08-26-2010, 12:34 AM
Вавилоняне какие-то...:lol: