View Full Version : Помогите перевести плиз
Imigrantka
09-01-2008, 12:26 PM
народ кто знает технический перевод на англ хоть немножко или сталкивался надо перевести вот что: Общество Ограниченной Ответственности Научно Производственное Предприятие с Иностранными Инвестициями
и должность: мастер отдела технического контроля
Пасибки:leader:
Bambolina
09-01-2008, 12:55 PM
общество с ограниченной ответственностью (Company Limited) Co Ltd
scientific manufacturing enterprise/ manufacturing plant with foreign investments
supervisor of the quality inspection/control department
Imigrantka
09-01-2008, 01:20 PM
общество с ограниченной ответственностью (Company Limited) Co Ltd
scientific manufacturing enterprise/ manufacturing plant with foreign investments
supervisor of the quality inspection/control department
ой спасибо вам большое!!!!:hb: :bis:
Dima1234
09-01-2008, 01:51 PM
народ кто знает технический перевод на англ хоть немножко или сталкивался надо перевести вот что: Общество Ограниченной Ответственности Научно Производственное Предприятие с Иностранными Инвестициями
и должность: мастер отдела технического контроля
Пасибки:leader:
R&D enterprise with foreign investments, LLP.
QA manager
R&D - Research and Developement
QA - Quality Assurance
LLP - Limited Liability Partnership
Imigrantka
09-01-2008, 02:12 PM
R&D enterprise with foreign investments, LLP.
QA manager
R&D - Research and Developement
QA - Quality Assurance
LLP - Limited Liability Partnership
тоже хорошо...спасибо..это даже лучше смотрится:bis: