PDA

View Full Version : Какой первый имедж у вас возникает в сознании, чтобы ассоциировался с понятием-"мир"?



fan_ta
05-08-2008, 01:48 PM
Какой первый имедж у вас возникает в сознании, чтобы ассоциировался с понятием-"мир"?

Знаете, к Дню Победы у меня особое отношение. В детстве и ранней юности я не понимала его, как не понимает ребенок, выросший в мирное време под колпаком неусыпной опеки родителей. Вернее так, я понимала, но умом. А сердце молчало. И лишь когда по Красной Площади, чеканя шаг,шли подтянутые солдаты, ползла военная техника и ветераны в орденах украдкой утирали слезы что-то такое шевелилось в душе, гордость, радость, надежда. Не знаю даже.

Чувства пришли потом, много позже. Был Афган. Была Чечня. Были вчерашние мальчишки, которые возвращались оттуда стариками. В их глазах была боль. Вечная боль памяти, которая не покинет их до конца дней. Были судорожные, захлебывающиеся воспоминания, которые они отдавали той, что умела слушать. Всегда умела. Отдавали и уходили, обретая надежду, что это было не напрасно.Чужая боль становится твоей, чужая душа открывает тебе свою память, а ты должна дать что-то взамен. Не забвение, но хотя бы веру.

А ветераны не рассказывают. Молчат и хранят свою память. Молодые успешные щенки презрительно зовут их старперами, старушенциями и старыми ворчливыми козлами. Молодые успешные щенки озабочены тем как вкусно пожрать, хорошо потрахаться и позвездеть о последней модели Бентли. Молодые щенки забыли, кому они обязаны всем этим. Забыли свое прошлое.

Прошлое смотрит из-за толстых стекол очков, тонкими стариковскими

http://kotomyava.livejournal.com/81...mine&mode=reply

Со словом "война" возникает оч много ассоциаций - всё чёрное, обгорелое....грязное...страшное...кровь...ужасы... страдания....

А мир?
Это - для меня - мама с ребёнком...синее небо...солнце...писфул имеджи природы....
А что ещё? Для вас?

А вы боитесь войны?

Leon93
05-08-2008, 01:53 PM
Я боюсь.

fan_ta
05-08-2008, 01:56 PM
я тоже............................

MaximKamerer
05-10-2008, 05:57 PM
сюрреалистическая консервная банка в космосе

fan_ta
05-18-2008, 02:23 PM
May There Always Be Sunshine!

(Russian:Пусть всегда будет солнце!) is a Soviet Russian song, written for children. It was created in 1962, music was composed by Arkady Ostrovsky and the lyrics were written by Lev Oshanin. A Russian writer Korney Chukovsky later wrote in his book that the base of the song were four lines (which became a refrain of the song), composed by a boy of age four in 1928.

Performed for the first time in 1962 at the International Festival Of Song in Sopot by Russian singer Tamara Miansarova it earned the first prize for her there and immediately became widespread in the USSR and some other countries. It was sung by Young Pioneers in Young Pioneer camps, Young Pioneer meetings and at schools; it was sung by Little Octobrists at schools; it was sung even by pre-school children. This song was widely considered as a symbol of peace in the Soviet Union.

It is one of few Soviet songs which did not lose much of their popularity after the USSR and the Young Pioneer organization of the Soviet Union ceased to exist, and are still popular in Russia.


The song was translated into English by Tom Botting. The song (or at least the chorus) has been sung in English by Pete Seeger.

President Ronald Reagan made an allusion to the song at the conclusion of his 1986 New Year's speech to the peoples of the United States and the Soviet Union:

"Let us look forward to a future of chistoye nyebo [blue skies] for all mankind. Thank you, spasibo"



Bright blue the sky.
Sun up on high—
That was the little boy's picture
He drew for you
Wrote for you, too
Just to make clear what he drew.
Chorus:
May there always be sunshine,
May there always be blue skies,
May there always be mummy,
May there always be me!