PDA

View Full Version : forma I-130 (neponjatka)Help !!!



latysh
03-19-2008, 11:16 PM
Vsem privet !!!! Opjat nuzna pomoss !!!! V forme I-130 est voprosy na kotorye otvechaet zena (oni vse sgruppirovany sleva) ,a sprava kolonka s voprosami o "vashem rodstvennike". Pochti vse voprosy ,kasajussiesja "rodstvennika " tak i nachinajutsja " imja rodstvennika ...i t.d." No potom est punkt o meste i adrese raboty(neponjatno kogo) i vopros o tom kogda eta rabota nachalas. Ja tak i ne pojmu eto o rabote "rodstvennika " ili eto o meste raboty i nachale etoj raboty togo ,kto kak by hodatajstvuet . Kak by po logike eto o rodstvennike,no ....vdrug net. Pomogite te kto zapolnjal sam formy. Zaranee vsem spasibo.(osobo Spravochniku i Lvu kobrinu ,na otvet kotoryh vobssim to i nadejus).

справочник
03-20-2008, 05:17 AM
Всем привет !!!! Опят нузна помосс !!!! В форме И-130 ест вопросы на которые отвечает зена (они все сгруппированы слева) ,а справа колонка с вопросами о "вашем родственнике". Почти все вопросы ,касаюссиеся "родственника " так и начинаются " имя родственника ...и т.д." Но потом ест пункт о месте и адресе работы(непонятно кого) и вопрос о том когда ета работа началас. Я так и не пойму ето о работе "родственника " или ето о месте работы и начале етой работы того ,кто как бы ходатайствует . Как бы по логике ето о родственнике,но ....вдруг нет. Помогите те кто заполнял сам формы. Заранее всем спасибо.(особо Справочнику и Лву кобрину ,на ответ которых вобссим то и надеюс).
Вопрос о Вашей работе.
Пользуйтесь, пожалуйста, транслитом или пишите по-русски

latysh
03-21-2008, 11:00 PM
Справочник,болшое спасибо за ответ. По русски не пишу ,так как руссий знаю толко" как произносится ".Родной язык -латышский.Могу ползоватся транслатор,но не думаю,что ето будет болше понятно.Сорры !!!