PDA

View Full Version : БЫСТРО КАЧЕСТВЕННО, И НЕ ДОРОГО!



Notarius
08-30-2004, 12:18 PM
Спасибо за ваши сообщения!

elfy
08-30-2004, 10:22 PM
БЫСТРО КАЧЕСТВЕННО, И НЕ ДОРОГО!

ОФОРМЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ НА ПОЛУЧЕНИЕ ЛИЦЕНЗИЙ КОСМЕТОЛОГОВ, ПАРИКМАХЕРОВ И ДРУГИХ. ОФОРМЛЕНИЕ ИММИГРАЦИОННЫХ ДОКУМЕНТОВ. А ТАКЖЕ ПЕРЕВОДЫ ЛЮБЫХ ДОКУМЕНТОВ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ, C РУССКОГО, УКРАИНСКОГО, БЕЛОРУССКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ. ПОМОЩЬ В ЗАПОЛНЕНИИ ИММИГРАЦИОННЫХ ДОКУМЕНТОВ, ОФОРМЛЕНИЕ ДОВЕРЕННОСТЕЙ И ПРИГЛАШЕНИЙ

ВСЕ ДОКУМЕНТЫ НOТАРИАЛЬНО ЗАВЕРEНЫ!

А ТАКЖЕ БЕСПЛАТНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ ПО УСТРОЙСТВУ НА РАБОТУ И ИММИГРАЦИОННЫМ ВОПРОСАМ!

ЗВОНИТЕ
847/867-2471 or e-mail zinalev@yahoo.com

Судя по вашему посту в другой теме,


So why do you have such a difference in the age? Besides the statistics show there are more than 50% divorces in USa but it doesn't say how many of those have such differences in age.

относительно качества Ваших переводов на английский остается желать лучшего. :32:

Mauser
08-30-2004, 10:47 PM
elfy, вы поспешны в суждениях. Имеются ввиду переводы без непременного наличия оригинала (как я понял) В такой ситуации знание языка - не главное :)

elfy
08-30-2004, 11:56 PM
elfy, вы поспешны в суждениях. Имеются ввиду переводы без непременного наличия оригинала (как я понял) В такой ситуации знание языка - не главное :)

А как можно переводить без знания языка? (Если вы только не имеете в виду компьютерные программы-переводчики, которые сами делают уйму ошибок).

Lev Kobrin
08-31-2004, 07:18 AM
Да это просто "самодеятельность" какая-то, как обычно без образования, без лицензий, и без знаний.

Vikk
08-31-2004, 09:09 AM
цирк уехал-клоуны остались.....




---------------------------------------------
кто убил кота мадам Поласухер?

Mauser
08-31-2004, 04:19 PM
elfy, на бис: "без наличия оригинала". Читай: "ты скажи чё те надо написать, а мы заверим"

elfy
08-31-2004, 06:39 PM
elfy, на бис: "без наличия оригинала". Читай: "ты скажи чё те надо написать, а мы заверим"

Так если бы они только заверяли, еще бы куда ни шло, так они еще и "КАЧЕСТВЕННЫЕ" переводы предлагают

там грамматика хромает - о каком качестве речь идет?
:confused:

Notarius
09-03-2004, 03:27 PM
Дорогие друзья! болшое спасибо за вашу дискуссию. Для тех кто сомневается в моих CREDENTIALS: Master's degree in Business Psychology, Notary Public and 6 years of experience in the fields that are listed in my ad.

Ещо раз спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

elfy
09-03-2004, 10:37 PM
Дорогие друзья! болшое спасибо за вашу дискуссию. Для тех кто сомневается в моих CREDENTIALS: Master's degree in Business Psychology, Notary Public and 6 years of experience in the fields that are listed in my ad.

Ещо раз спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Так у Вас не только английский, но и русский хромает :(

degree in Business Psychology - а как Вы это используете? Заверяя подписи за доллар в currency exchange вот уже 6 лет? А также выдавая сертификаты парикмахеров и делая переводы на полуграмотных английском и русском языках. Ух ты, класс! А Master's для этого обязательно?

А еще Вы консультации по иммиграционным вопросам даете - этому Вас тоже учили на Business Psychology?

Я, конечно, понимаю, подработать Вам хочется, но реклама должна быть качественной - а то, когда сами пишете на уровне High School - кто ж к такому Магистру Психологии :wink: сломя голову с широко раскрытыми глазами побежит? 8O 8O 8O 8O 8O 8O 8O

Sorry, could not help but comment ...

elfy
09-03-2004, 10:39 PM
БЫСТРО КАЧЕСТВЕННО, И НЕ ДОРОГО!

ОФОРМЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ НА ПОЛУЧЕНИЕ ЛИЦЕНЗИЙ КОСМЕТОЛОГОВ, ПАРИКМАХЕРОВ И ДРУГИХ. ОФОРМЛЕНИЕ ИММИГРАЦИОННЫХ ДОКУМЕНТОВ. А ТАКЖЕ ПЕРЕВОДЫ ЛЮБЫХ ДОКУМЕНТОВ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ, C РУССКОГО, УКРАИНСКОГО, БЕЛОРУССКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ. ПОМОЩЬ В ЗАПОЛНЕНИИ ИММИГРАЦИОННЫХ ДОКУМЕНТОВ, ОФОРМЛЕНИЕ ДОВЕРЕННОСТЕЙ И ПРИГЛАШЕНИЙ

ВСЕ ДОКУМЕНТЫ НOТАРИАЛЬНО ЗАВЕРEНЫ!

А ТАКЖЕ БЕСПЛАТНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ ПО УСТРОЙСТВУ НА РАБОТУ И ИММИГРАЦИОННЫМ ВОПРОСАМ!

ЗВОНИТЕ
847/867-2471 or e-mail zinalev@yahoo.com

Lev Kobrin
09-06-2004, 10:14 PM
Дорогие друзья! болшое спасибо за вашу дискуссию. Для тех кто сомневается в моих CREDENTIALS: Master's degree in Business Psychology, Notary Public and 6 years of experience in the fields that are listed in my ad.

Ещо раз спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Так у Вас не только английский, но и русский хромает :(

degree in Business Psychology - а как Вы это используете? Заверяя подписи за доллар в currency exchange вот уже 6 лет? А также выдавая сертификаты парикмахеров и делая переводы на полуграмотных английском и русском языках. Ух ты, класс! А Master's для этого обязательно?

А еще Вы консультации по иммиграционным вопросам даете - этому Вас тоже учили на Business Psychology?

Я, конечно, понимаю, подработать Вам хочется, но реклама должна быть качественной - а то, когда сами пишете на уровне High School - кто ж к такому Магистру Психологии :wink: сломя голову с широко раскрытыми глазами побежит? 8O 8O 8O 8O 8O 8O 8O

Sorry, could not help but comment ...

Элфи! Ты "выделил" далеко ни все, там еще куча работы. Нужно брать красный карандаш и черкать, как в школе делали учителя. К сожалению, безграмотность - это прямо тенденция какая-то. Жалко, и грустно.

elfy
09-06-2004, 10:25 PM
Элфи! Ты "выделил" далеко ни все, там еще куча работы. Нужно брать красный карандаш и черкать, как в школе делали учителя. К сожалению, безграмотность - это прямо тенденция какая-то. Жалко, и грустно.[/quote]

Я девочка :sfs:

Notarius
09-07-2004, 02:34 PM
Дорогие друзья! болшое спасибо за вашу дискуссию. Для тех кто сомневается в моих CREDENTIALS: Master's degree in Business Psychology, Notary Public and 6 years of experience in the fields that are listed in my ad.

Ещо раз спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Так у Вас не только английский, но и русский хромает :(

degree in Business Psychology - а как Вы это используете? Заверяя подписи за доллар в currency exchange вот уже 6 лет? А также выдавая сертификаты парикмахеров и делая переводы на полуграмотных английском и русском языках. Ух ты, класс! А Master's для этого обязательно?

А еще Вы консультации по иммиграционным вопросам даете - этому Вас тоже учили на Business Psychology?

Я, конечно, понимаю, подработать Вам хочется, но реклама должна быть качественной - а то, когда сами пишете на уровне High School - кто ж к такому Магистру Психологии :wink: сломя голову с широко раскрытыми глазами побежит? 8O 8O 8O 8O 8O 8O 8O

Sorry, could not help but comment ...

Элфи! Ты "выделил" далеко ни все, там еще куча работы. Нужно брать красный карандаш и черкать, как в школе делали учителя. К сожалению, безграмотность - это прямо тенденция какая-то. Жалко, и грустно.

Thanks! Great comments. I would probably same the same if I were you! You are probably the first one to be so educated and knowledgeable about Business Psychology! Usually I get a question of what it means. But your observation was very intelligent in terms of BP not being directly related to everything else. I worked as a legal assistant for 6 years. Nonetheless, great comments very educated people are here. Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. This is what I love about our community. It seems to me that you know a bit about this field and that is the reason you notice such little mistakes. You regret you weren't the first one to write it. The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else.

elfy
09-07-2004, 10:05 PM
Thanks! Great comments. I would probably same the same if I were you! You are probably the first one to be so educated and knowledgeable about Business Psychology! Usually I get a question of what it means. But your observation was very intelligent in terms of BP not being directly related to everything else. I worked as a legal assistant for 6 years. Nonetheless, great comments very educated people are here. Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. This is what I love about our community. It seems to me that you know a bit about this field and that is the reason you notice such little mistakes. You regret you weren't the first one to write it. The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else.

The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else. - Вы уже забыли, о чем был мой первый комментарий: о качестве Вашего английского, а оригинальное то объявление было на русском, поэтому я и привела в пример Ваш же (не чей-нибудь) пост на английском языке из другого топика - надо же людям как-то судить о "качественности переводов".

В данной теме Вы также допустили ошибки и в русском, пусть и не в оригинальном объявлении, а в своих комментариях на мои комментарии (извините за тавтологию). Так что не говорите, что я не нашла ошибок в тексте, и поэтому придралась к Вашему посту из другого топика.
Вы наверное свою оригинальную рекламу долго со словарем проверяли, поэтому русский там еще куда ни шло, а вот комментарии БЫСТРО писали - так же как и переводы "БЫСТРО, качественно и недорого" - а когда у Вас быстро, то некачественно.
Так что меняйте рекламу: либо БЫСТРО И КАК ПОПАЛО, либо КАЧЕСТВЕННО, НО ДОЛГО
По крайней мере более honest advertising будет
:wink:

Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. - So, why don't you mention MY mistakes that you are talking about. Just do me a huge favor - do not make an excuse that you are above all that pettines, or something of this sort... I'll really appreciate your intelligent comments and maybe you'll even get some clientele from our forum members - you never know... :wink:

Lev Kobrin
09-07-2004, 11:43 PM
Прости подлеца, упустил самое важное, что ты - девочка, а это уже не pettiness. "Усекла", что я там "болтиком" выделил? А у Нотариуса больше всего мне нравится "согласование времен". В разговорной (уличной) речи это еще бы сошло, но когда это написано - то это выглядит примерно, как "моя твоя не понимать", или что-то в этом роде. Про пунктуацию речи нет вообще потому что и пунктуации, как таковой, нет вообще. И так далее...
А ни за девочку, прости пожалуйста.

elfy
09-08-2004, 12:04 AM
Прости подлеца, упустил самое важное, что ты - девочка, а это уже не pettiness. "Усекла", что ятам "болтиком" выделил? А у Нотариуса больше всего мне нравится "согласование времен". В разговорной (уличной) речи это еще бы сошло, но когда это написано - то это выглядит примерно, как "моя твоя не понимать", или что в этом роде. Про пунктуацию речи нет вообще потому что и пунктуации, как таковой, нет вообще. И так далее...
А ни за девочку, прости пожалуйста.

Да ладно уж, чего уж там, я не обидчивая :love3:

Lev Kobrin
09-08-2004, 12:08 AM
Ну и хорошо, спокойной тебе ночи, девочка! У нас уже второй час ночи.

elfy
09-08-2004, 12:33 AM
Ну и хорошо, спокойной тебе ночи, девочка! У нас уже второй час ночи.
а у нас первый, спокойной ночи, Лев! :19:

Notarius
09-08-2004, 11:17 AM
Thanks! Great comments. I would probably same the same if I were you! You are probably the first one to be so educated and knowledgeable about Business Psychology! Usually I get a question of what it means. But your observation was very intelligent in terms of BP not being directly related to everything else. I worked as a legal assistant for 6 years. Nonetheless, great comments very educated people are here. Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. This is what I love about our community. It seems to me that you know a bit about this field and that is the reason you notice such little mistakes. You regret you weren't the first one to write it. The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else.

The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else. - Вы уже забыли, о чем был мой первый комментарий: о качестве Вашего английского, а оригинальное то объявление было на русском, поэтому я и привела в пример Ваш же (не чей-нибудь) пост на английском языке из другого топика - надо же людям как-то судить о "качественности переводов".

В данной теме Вы также допустили ошибки и в русском, пусть и не в оригинальном объявлении, а в своих комментариях на мои комментарии (извините за тавтологию). Так что не говорите, что я не нашла ошибок в тексте, и поэтому придралась к Вашему посту из другого топика.
Вы наверное свою оригинальную рекламу долго со словарем проверяли, поэтому русский там еще куда ни шло, а вот комментарии БЫСТРО писали - так же как и переводы "БЫСТРО, качественно и недорого" - а когда у Вас быстро, то некачественно.
Так что меняйте рекламу: либо БЫСТРО И КАК ПОПАЛО, либо КАЧЕСТВЕННО, НО ДОЛГО
По крайней мере более honest advertising будет
:wink:

Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. - So, why don't you mention MY mistakes that you are talking about. Just do me a huge favor - do not make an excuse that you are above all that pettines, or something of this sort... I'll really appreciate your intelligent comments and maybe you'll even get some clientele from our forum members - you never know... :wink: Already have, thanks to your comments!

elfy
09-08-2004, 10:19 PM
Thanks! Great comments. I would probably same the same if I were you! You are probably the first one to be so educated and knowledgeable about Business Psychology! Usually I get a question of what it means. But your observation was very intelligent in terms of BP not being directly related to everything else. I worked as a legal assistant for 6 years. Nonetheless, great comments very educated people are here. Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. This is what I love about our community. It seems to me that you know a bit about this field and that is the reason you notice such little mistakes. You regret you weren't the first one to write it. The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else.

The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else. - Вы уже забыли, о чем был мой первый комментарий: о качестве Вашего английского, а оригинальное то объявление было на русском, поэтому я и привела в пример Ваш же (не чей-нибудь) пост на английском языке из другого топика - надо же людям как-то судить о "качественности переводов".

В данной теме Вы также допустили ошибки и в русском, пусть и не в оригинальном объявлении, а в своих комментариях на мои комментарии (извините за тавтологию). Так что не говорите, что я не нашла ошибок в тексте, и поэтому придралась к Вашему посту из другого топика.
Вы наверное свою оригинальную рекламу долго со словарем проверяли, поэтому русский там еще куда ни шло, а вот комментарии БЫСТРО писали - так же как и переводы "БЫСТРО, качественно и недорого" - а когда у Вас быстро, то некачественно.
Так что меняйте рекламу: либо БЫСТРО И КАК ПОПАЛО, либо КАЧЕСТВЕННО, НО ДОЛГО
По крайней мере более honest advertising будет
:wink:

Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. - So, why don't you mention MY mistakes that you are talking about. Just do me a huge favor - do not make an excuse that you are above all that pettines, or something of this sort... I'll really appreciate your intelligent comments and maybe you'll even get some clientele from our forum members - you never know... :wink: Already have, thanks to your comments!Не думаю - это в России только за обиженных голосуют, а потом их же сами и ругают. Здесь другой менталитет - трижды подумают, кому деньги отдавать :roll:

Notarius
09-09-2004, 08:41 AM
[quote="Notarius"][quote="elfy"][quote=Notarius]Thanks! Great comments. I would probably same the same if I were you! You are probably the first one to be so educated and knowledgeable about Business Psychology! Usually I get a question of what it means. But your observation was very intelligent in terms of BP not being directly related to everything else. I worked as a legal assistant for 6 years. Nonetheless, great comments very educated people are here. Most importantly it is always nice to know that there will always be someone to correct you immediately without realizing his or her own mistakes. This is what I love about our community. It seems to me that you know a bit about this field and that is the reason you notice such little mistakes. You regret you weren't the first one to write it. The funny thing is that you did not find any mistakes in the text but you found it somewhere else.

Тхе фунны тхинг ис тхат ёу дид нот финд аны мистакес ин тхе техт бут ёу фоунд ит сомещхере елсе. - Вы уже забыли, о чем был мой первый комментарий: о качестве Вашего английского, а оригинальное то объявление было на русском, поэтому я и привела в пример Ваш же (не чей-нибудь) пост на английском языке из другого топика - надо же людям как-то судить о "качественности переводов".

В данной теме Вы также допустили ошибки и в русском, пусть и не в оригинальном объявлении, а в своих комментариях на мои комментарии (извините за тавтологию). Так что не говорите, что я не нашла ошибок в тексте, и поэтому придралась к Вашему посту из другого топика.
Вы наверное свою оригинальную рекламу долго со словарем проверяли, поэтому русский там еще куда ни шло, а вот комментарии БЫСТРО писали - так же как и переводы "БЫСТРО, качественно и недорого" - а когда у Вас быстро, то некачественно.
Так что меняйте рекламу: либо БЫСТРО И КАК ПОПАЛО, либо КАЧЕСТВЕННО, НО ДОЛГО
По крайней мере более хонест адвертисинг будет
:wink:

Мост импортантлы ит ис алщаыс нице то кнощ тхат тхере щилл алщаыс бе сомеоне то цоррецт ёу иммедиателы щитхоут реализинг хис ор хер ощн мистакес. - Со, щхы доньт ёу ментион МЫ мистакес тхат ёу аре талкинг абоут. Юст до ме а хуге фавор - до нот маке ан ехцусе тхат ёу аре абове алл тхат петтинес, ор сометхинг оф тхис сорт... Иьлл реаллы аппрециате ёур интеллигент цомментс анд маыбе ёуьлл евен гет соме цлиентеле фром оур форум мемберс - ёу невер кнощ... :wink:[/эуоте] Алреады хаве, тханкс то ёур цомментс![/эуоте]Не думаю В Америке каждый имеет право на свое мнение- это в России только за обиженных голосуют, а потом их же сами и ругают. Здесь другой менталитет - трижды подумают, кому деньги отдавать :roll:[/эуоте] Если Вы прочитали то там было написано что НЕ ДОРОГО!

elfy
09-09-2004, 01:07 PM
не дорого - не значит бесплатно, да и вообще, стали бы Вы платить за ошибки, даже если не дорого? Лучше уж подороже, но качественно - как известно, скупой платит дважды. :)

Notarius
09-09-2004, 03:55 PM
не дорого - не значит бесплатно, да и вообще, стали бы Вы платить за ошибки, даже если не дорого? Лучше уж подороже, но качественно - как известно, скупой платит дважды. :)

It is always good to know that there is a 100% perfect person like you, who never makes mistakes. I really mean it. Although, it is easier to point out someone else's mistakes over your own.

It was very nice and interesting chatting with you! Take Care! Keep it up; attention to detail is a great and helpful virtue every person should have!

химик
09-09-2004, 03:59 PM
А интересу ради сколько берете за 1 лист если скажем нужно чтобы перевод был готов на следуюшии день - в DC ето стоит 15$

Lev Kobrin
09-11-2004, 08:58 AM
Лист листу рознь, конечно. Но в Майами цены примерно такие же.

Notarius
09-13-2004, 10:11 AM
Да это просто "самодеятельность" какая-то, как обычно без образования, без лицензий, и без знаний.

Прежде чем обсуждать и осуждать других посмотрите что пишут о Вас и какие ошибки Вы допускаете в граматике! хотя Вы очень интересно отвечаете на вопросы других. задумйтесь зачем Вам это нужно тратить ваше драгоценное время на обсуждение других, или Вы почувствовали competition?

elfy
09-13-2004, 12:08 PM
Да это просто "самодеятельность" какая-то, как обычно без образования, без лицензий, и без знаний.

Прежде чем обсуждать и осуждать других посмотрите что пишут о Вас и какие ошибки Вы допускаете в граматике! хотя Вы очень интересно отвечаете на вопросы других. задумйтесь зачем Вам это нужно тратить ваше драгоценное время на обсуждение других, или Вы почувствовали competition?

Нотариус, грамматика пишется с двумя "м", кстати.
:wink:
Я не защищаю Льва Кобрина, просто обращаюсь к Вам, Нотариус. Если Вы называете себя "competition" и при этом советуете людям подавать на разрешение на работу после получения грин карты, как Вы сделали в одном из своих постов, (подобную чушь слышу первый раз), то уж сидели бы Вы и молчали, а то выступаете, как будто обдадаете какой-то компетенцией в области иммиграции. И я не "100% perfect"? как вы съязвили, просто, когда чего-то не знаю, то молчу или спрашиваю, а не несу околесицу, как это делаете Вы. :evil: