PDA

View Full Version : виза жены



Claire
03-17-2007, 06:12 AM
Еще один вопрос? можно ли подавать на визу жены если находилась в США больше 6 месяцев нелегально , а со дня возвращения в Россию прошло 1,5 года и как долго времени это займет???
Спасибо

Lev Kobrin
03-17-2007, 10:33 AM
Еще один вопрос? можно ли подавать на визу жены если находилась в США больше 6 месяцев нелегально , а со дня возвращения в Россию прошло 1,5 года и как долго времени это займет???
Спасибо
Этот вопрос уже рассматривался, и Вы же уже знаете результат такой подачи.

Claire
03-20-2007, 05:28 AM
Отказ получила в визе невесты, а если мы поженимся в Росси или еще где-нибудь, можно ли подавать на K3 визу и не ждать когда пройдет 3 года с момента моего возвращения в Россию?
Усли есть ссылки, напишите, пожалуйста.

справочник
03-20-2007, 05:55 AM
Отказ получила в визе невесты, а если мы поженимся в Росси или еще где-нибудь, можно ли подавать на K3 визу и не ждать когда пройдет 3 года с момента моего возвращения в Россию?
Усли есть ссылки, напишите, пожалуйста.
Можно, но придётся заполнять бумаги с просьбой снять inadmissibility.

Claire
03-22-2007, 08:14 AM
А можно по подробнее насчет inadmissibility, pls.?
Как и когда и что нужно заполнять , чтобы снять inadmissibility,
и сколько времени это займет?
thanks

справочник
03-22-2007, 01:14 PM
А можно по подробнее насчет inadmissibility, pls.?
Как и когда и что нужно заполнять , чтобы снять inadmissibility,
и сколько времени это займет?
thanks
Я не думаю, что Вы самостоятельно справитесь с этим, а Ваш адвокат будет знать что делать.
Форма I-212 - Application for Permission to Reapply for Admission into the United States After Deportation or Removal

Claire
03-23-2007, 05:08 AM
Я не думаю, что Вы самостоятельно справитесь с этим, а Ваш адвокат будет знать что делать.
Форма I-212 - Application for Permission to Reapply for Admission into the United States After Deportation or Removal
В авг. 2008 пройдет 3 года с моего возвращения в Россию.Может ли мой парень подавать петицию на меня на К1 или К3 В Сша немного раньше этой даты , т.к на интервью они вызывают через месяцев 6 после подачи петиции или нужно ждать именно когда у меня снимется inadmissibility???
Спасибо за информацию.

Lev Kobrin
03-23-2007, 08:03 AM
Я не думаю, что Вы самостоятельно справитесь с этим, а Ваш адвокат будет знать что делать.
Форма I-212 - Application for Permission to Reapply for Admission into the United States After Deportation or Removal
Эта форма сюда не относится. Человек не был вообще в суде: ни в Deportation ни в Removal процедуре.

Lev Kobrin
03-23-2007, 08:04 AM
В авг. 2008 пройдет 3 года с моего возвращения в Россию.Может ли мой парень подавать петицию на меня на К1 или К3 В Сша немного раньше этой даты , т.к на интервью они вызывают через месяцев 6 после подачи петиции или нужно ждать именно когда у меня снимется inadmissibility???
Спасибо за информацию.
Лучше дождаться 3-х лет.

справочник
03-23-2007, 08:53 AM
В авг. 2008 пройдет 3 года с моего возвращения в Россию.Может ли мой парень подавать петицию на меня на К1 или К3 В Сша немного раньше этой даты , т.к на интервью они вызывают через месяцев 6 после подачи петиции или нужно ждать именно когда у меня снимется inadmissibility???
Спасибо за информацию.
В данной ситуации разумнее говорить именно о К-3 (жена). Невестинскую визу так рассматривать (со снятием недопустимости) скорее всего не будут.

справочник
03-23-2007, 08:55 AM
Эта форма сюда не относится. Человек не был вообще в суде: ни в Deportation ни в Removal процедуре.
I-212
Purpose of Form :
Persons who wish to enter the United States legally after being deported, removed or who have voluntarily departed the U.S. without an order of deportation may reapply for admission to the United States, if they meet certain qualifications.

Claire
03-24-2007, 05:21 AM
Эта форма сюда не относится. Человек не был вообще в суде: ни в Deportation ни в Removal процедуре.
Так, вы меня совсем запутали. Меня никто из США не депортировал и в суде не была, просто была нелегально в США больше 6 мес. , а потом сама и уехала.
Так Нужно мне заполнять эту форму( I-212) или нет . И когда мне ее заполнять -перед тем как мой парень подаст на меня петицию (К3)?
Спасибо всем за помощь.

Claire
03-24-2007, 05:35 AM
Лучше дождаться 3-х лет.А если гарантия , что они мне дадут визу когда снимется inadmissibility по истечению 3 лет???

Claire
03-24-2007, 06:04 AM
В данной ситуации разумнее говорить именно о К-3 (жена). Невестинскую визу так рассматривать (со снятием недопустимости) скорее всего не будут.
А какие шансы , что с меня снимут inadmissibility и как долго времени это займет чтобы получить К3 визу.
Как я поняла нужно подавать на визу и на снятие INadmissibility одновременно?
И еще подскажите адвоката здесь в России , который разирается в этих делах или нам нужно нанимать адвоката в США?
Спасибо.

справочник
03-24-2007, 08:27 AM
Как я поняла нужно подавать на визу и на снятие INadmissibility одновременно?

Совершенно верно.

Lev Kobrin
03-25-2007, 01:36 AM
А если гарантия , что они мне дадут визу когда снимется inadmissibility по истечению 3 лет???
Конечно нет.

Lev Kobrin
03-25-2007, 01:40 AM
А какие шансы , что с меня снимут inadmissibility и как долго времени это займет чтобы получить К3 визу.
Как я поняла нужно подавать на визу и на снятие INadmissibility одновременно?
И еще подскажите адвоката здесь в России , который разирается в этих делах или нам нужно нанимать адвоката в США?
Спасибо.
Загляните в почту.

Lev Kobrin
03-25-2007, 01:42 AM
I-212
Purpose of Form :
Persons who wish to enter the United States legally after being deported, removed or who have voluntarily departed the U.S. without an order of deportation may reapply for admission to the United States, if they meet certain qualifications.
Было бы неплохо, если бы Вы хотя бы понимали, что такое voluntarily departation without an order of deportation. Как всегда: слышим звон.....

справочник
03-25-2007, 07:34 AM
Было бы неплохо, если бы Вы хотя бы понимали, что такое voluntarily departation without an order of deportation. Как всегда: слышим звон.....
Я это прекрасно понимаю.

Floridian
03-25-2007, 10:28 AM
Г-да специалисты, вы бы пояснили, в чем разница между "voluntarily departed", "voluntarily departation" и "voluntarily deportation".

И есть ли в английском языке слово "departation"?

Lev Kobrin
03-25-2007, 12:08 PM
Г-да специалисты, вы бы пояснили, в чем разница между "voluntarily departed", "voluntarily departation" и "voluntarily deportation".

И есть ли в английском языке слово "departation"?
В опечатке, и больше ни в чем. А "departed" переводится, как умерший.

справочник
03-25-2007, 01:01 PM
Г-да специалисты, вы бы пояснили, в чем разница между 1. "voluntarily departed", 2. "voluntarily departation" и 3. "voluntarily deportation".

4. И есть ли в английском языке слово "departation"?
Объясняю -
1. Depart - отправляться; уходить; уезжать (куда-л.); покидать (что-л.), следовательно - "voluntarily departed" - добровольно уехавший.
2. "voluntarily departation" такого выражения не существует.
3. Deport - депортировать, высылать, ссылать; выдворять, следовательно "voluntarily deportation" - добровольная депортация. (есть такая форма, когда задерживается нелегальный иммигрант, то он может подписать бумагу о добровольной депортации, с отказом от опротестовования данного решения в суде)
4. Нет такого слова, это изобретение Господина Кобрина.

Ещё раз о том, из-за чего возник (спор? спором-то назвать нельзя совершенно очевидную вещь) - форма I-212 - именно она предназначена для тех who have voluntarily departed the U.S. without an order of deportation, т.е. для добровольно покинувших США, без приказа о депортации (но, inadmissible).

Floridian
03-25-2007, 01:05 PM
Насколько я понимаю:
1) departation - это опечатка
2) voluntarily departed without an order of deportation - добровольно покинувший США при этом не бывший в ремувал просидингз и не имевший приказ судьи о депортации
3) voluntary deportation - добровольно покинувший США и при этом бывший в ремувал просидингз и имевший приказ судьи о депортации.

В данном треде речь, по-видимому, идет о варианте номер 2. Стало быть, вышеуказанная форма имеет должна заполняться автором треда, так?

справочник
03-25-2007, 01:20 PM
Насколько я понимаю:
1) departation - это опечатка
2) voluntarily departed without an order of deportation - добровольно покинувший США при этом не бывший в ремувал просидингз и не имевший приказ судьи о депортации
3) voluntary deportation - добровольно покинувший США и при этом бывший в ремувал просидингз и имевший приказ судьи о депортации.

4. В данном треде речь, по-видимому, идет о варианте номер 2. Стало быть, вышеуказанная форма имеет должна заполняться автором треда, так?
1. Могет быть, могет быть ...
2. Верно
3. Нет, никакого судьи в примере, который привёл выше. Этим занимается DHS. Хотя бывает, что и судья выписывает Voluntary Departure. Это тоже распространённая форма relief from removal.


Voluntary Departure – Voluntary departure is the most common form of relief from removal and may be granted by Immigration Judges, as well as the Department of Homeland Security (DHS), which absorbed the functions of the former Immigration and Naturalization Service. Voluntary departure avoids the stigma of formal removal by allowing an otherwise removable alien to depart the United States at his or her own personal expense and return to his or her home country, or another country if the individual can secure an entry there.
http://www.usdoj.gov/eoir/press/04/ReliefFromRemoval.pdf

4. Верно. Форма 212 должна быть заполнена автором (а лучше его адвокатом, с приведением обоснования для допущения в США)

Floridian
03-25-2007, 08:55 PM
Хотя... автор топика в России уже давно. Если в те времена у нее отпечатки пальцев не брали, наверно есть большая вероятность что никому неизвестно, что она "перестояла" шесть месяцев. Так что может и никаких форм подавать не надо. Паспорт со штампиками поменять на девственно чистый, и....

9999
03-25-2007, 09:55 PM
3) voluntary deportation - добровольно покинувший США и при этом бывший в ремувал просидингз и имевший приказ судьи о депортации.



Не бывает такого, депортация НИКОГДА не бывает добровольной, добровольным может быть только departure
(то, что Лев по ошибке, видимо, назвал "departation". Такого слова в английском языке НЕТ.)

Lev Kobrin
03-26-2007, 12:41 AM
Не бывает такого, депортация НИКОГДА не бывает добровольной, добровольным может быть только departure
(то, что Лев по ошибке, видимо, назвал "departation". Такого слова в английском языке НЕТ.)
Я же сказал, что это - просто опечатка. К слову departed просто добавил окончание ion, вот и получилась несуразица. Только сути дела-то это не меняет.

справочник
03-26-2007, 04:36 AM
Не бывает такого, депортация НИКОГДА не бывает добровольной, добровольным может быть только departure
(то, что Лев по ошибке, видимо, назвал "departation". Такого слова в английском языке НЕТ.)
Перед такими, безапелляционными заявлениями, неплохо бы ставить преамбулу "мне кажется" ...


Many readers of this article have heard the terms voluntary departure and voluntary deportation used � but few really know the true meaning of these very significant legal acts.
http://www.enterusa.com/news5.html


United States Court of Appeals
FOR THE EIGHTH CIRCUIT
No. 02-1430
United States of America v. Roberto Duran Jauregui
August 21, 2002

... departure based on the defendant’s consent to voluntary deportation, as was the casein Cruz-Ochoa, the court did not have the authority to depart. See Cruz-Ochoa, 85F.3d at 325-26 (remanding for court to consider a two-level downward departurebased on the parties’ joint motion citing defendant’s waiver and consent toadministrative deportation).
http://caselaw.findlaw.com/data2/circs/8th/021430P.pdf

Claire
03-26-2007, 05:02 AM
[QUOTE=справочник]Объясняю -
1. Depart - отправляться; уходить; уезжать (куда-л.); покидать (что-л.), следовательно - "voluntarily departed" - добровольно уехавший.
2. "voluntarily departation" такого выражения не существует.
3. Deport - депортировать, высылать, ссылать; выдворять, следовательно "voluntarily deportation" - добровольная депортация. (есть такая форма, когда задерживается нелегальный иммигрант, то он может подписать бумагу о добровольной депортации, с отказом от опротестовования данного решения в суде)
4. Нет такого слова, это изобретение Господина Кобрина.

Спасибо за такое внимание к моей проблеме.Все- таки думуаю , что мне придется заполнять эту I212.То есть, получается так:
1) нужно выйти замуж (в России)
2) заполнить I-212 , отослать ее в америк.посольство (в Москве?)
3)мой парень в тоже время подает на меня петицию (как на его жену), т.е на К3 визу
Я все правильно поняла????
А кто-нибудь снимал эту inadmissibility когда-нибудь???
И вообще это возможно???И сколько времени это примерно займет?
Всем огромное спасибо.

справочник
03-26-2007, 05:15 AM
Объясняю -
1. Depart - отправляться; уходить; уезжать (куда-л.); покидать (что-л.), следовательно - "voluntarily departed" - добровольно уехавший.
2. "voluntarily departation" такого выражения не существует.
3. Deport - депортировать, высылать, ссылать; выдворять, следовательно "voluntarily deportation" - добровольная депортация. (есть такая форма, когда задерживается нелегальный иммигрант, то он может подписать бумагу о добровольной депортации, с отказом от опротестовования данного решения в суде)
4. Нет такого слова, это изобретение Господина Кобрина.

Спасибо за такое внимание к моей проблеме.Все- таки думуаю , что мне придется заполнять эту I212.То есть, получается так:
1) нужно выйти замуж (в России)
2) заполнить I-212 , отослать ее в америк.посольство (в Москве?)
3)мой парень в тоже время подает на меня петицию (как на его жену), т.е на К3 визу
Я все правильно поняла????
4. А кто-нибудь снимал эту inadmissibility когда-нибудь???
5. И вообще это возможно???И сколько времени это примерно займет?
Всем огромное спасибо.
1. Да. Или в любой третьей стране.
2. Нет. Ваш супруг должен подать 130-ую форму + 212 в Имм. Центр имеющий юрисдикцию над его местом проживания.
3. См. выше. И не К-3 (это относится к неиммиграционной форме 129), а 130-ую на иммиграционную визу.
4. Снимали.
5. Возможно. По времени несколько долше чем стандартный кейс.
И всё таки, ещё раз настоятельный совет - пусть Ваш супруг возьмёт хорошего иммиграционного адвоката для этого действа.

Claire
03-26-2007, 05:37 AM
1. Да. Или в любой третьей стране.
2. Нет. Ваш супруг должен подать 130-ую форму + 212 в Имм. Центр имеющий юрисдикцию над его местом проживания.
3. См. выше. И не К-3 (это относится к неиммиграционной форме 129), а 130-ую на иммиграционную визу.
4. Снимали.
5. Возможно. По времени несколько долше чем стандартный кейс.
И всё таки, ещё раз настоятельный совет - пусть Ваш супруг возьмёт хорошего иммиграционного адвоката для этого действа.
Но форму I-212 должна я заполнять???
Еще раз, большое спасибо за помощь!!!!

справочник
03-26-2007, 06:01 AM
Но форму I-212 должна я заполнять???
Еще раз, большое спасибо за помощь!!!!
Вы должны - расписываться. А заполнять (со знанем дела, с приложением соответствующих evidence) должен адвокат.

Lev Kobrin
03-26-2007, 11:50 AM
1. Да. Или в любой третьей стране.
2. Нет. Ваш супруг должен подать 130-ую форму + 212 в Имм. Центр имеющий юрисдикцию над его местом проживания.
3. См. выше. И не К-3 (это относится к неиммиграционной форме 129), а 130-ую на иммиграционную визу.
4. Снимали.
5. Возможно. По времени несколько долше чем стандартный кейс.
И всё таки, ещё раз настоятельный совет - пусть Ваш супруг возьмёт хорошего иммиграционного адвоката для этого действа.
Вы в мистику, вообще-то не впали, случаем?
Словарь Ушакова говорит, что:
ДЕЙСТВО, действа, ср. (истор.). В старину - вид (http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/NT000B92BE) церковных служений, имевших театральный (http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/NT00100CBE), сценический (http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/NT00100142) характер (http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/NT00107B8E) (церк.).