PDA

View Full Version : ин. язовцы в Чикаго



elfy
07-22-2004, 05:29 PM
Всем привет!
Я закончила педагогический университет в России (ин.яз) и сейчас живу в Чикаго. Интересно было бы узнать, если есть кто с подобным опытом, то как они устроились здесь в плане работы (e.g. ESL teachers, translators/ interpreters, etc.).
Заранее спасибо за ваши ответы.
:)

Krakadil
07-22-2004, 08:23 PM
Из двух близких знакомых закончивших иняз: одна, работавшая техническим переводчиком, приехала сюда очень давно, работала клерком/переводчиком в ХИАСЕ, другая, приехала относительно недавно, в СФ, пошла в колледж на мастерскую программу, сейчас - социальный роботник городских служб, очень довольна.
Из не близких знакомых (без деталей), ей bylo под ч0, пошла в Борд оф Ед, сдала на лайсенс, сейчас, который год уже работает в школе, преп. английский.

BOP B 3AKOHE
07-22-2004, 10:00 PM
Я закончила педагогический университет в России (ин.яз) и сейчас живу в Чикаго.
По распределению приехали? Не слAбо!

Интересно было бы узнать, если есть кто с подобным опытом, то как они устроились здесь в плане работы (e.g. ESL teachers, translators/ interpreters, etc.).
Перводчиком здесь работать - труба, а вот учителем наверное лучше, хотя всё-равно плохо. Русский, как и сами русские, теперь уже никому не интересен.
Я бы посоветовал устроиться в несколько переводческих агенств работать на подхвате, а между тем серьёзно обдумать смену профессии.
Для любой преподавательской работы придётся проходить сертификацию. Если для "Англ. как Второй", то очень просто, а для школы или колледжа, то не знаю.
А вы арабским, случайно, не владеете? Жаль, переводчики с арабского сейчал в Ираке горящий, можно сказать, товар.

elfy
07-24-2004, 01:08 AM
Я бы посоветовал устроиться в несколько переводческих агенств работать на подхвате, а между тем серьёзно обдумать смену профессии.

А не подскажете конкретные агентства в Чикаго? Я искала на интернете, но ничего сурьезного не попалось...
заранее благодарна