PDA

View Full Version : Помогите упростить/англоамериканизировать фамилию Коноваленко.


Alenka_1981
06-09-2006, 06:42 PM
Допускаются любые варианты.

Проявите креатифф, аффтары.

Alechko
06-09-2006, 06:56 PM
меня зовут Окоп. По-русски Траншея (c)

Baba_Yaga
06-09-2006, 07:05 PM
Допускаются любые варианты.

Проявите креатифф, аффтары.

Я бы в зaмену предложил двойную фамилию Horseman-Gonzalez

Galkab
06-09-2006, 07:10 PM
Коленко- хорошо звучит.:grum:

NataliaLA
06-09-2006, 07:11 PM
Я бы в зaмену предложил двойную фамилию Horseman-Gonzalez
:grum::grum::grum::grum:

seaman
06-09-2006, 07:45 PM
Coolenko. ;)

NataliaLA
06-09-2006, 07:48 PM
Coolenko. ;)
а можно просто cool

Krasota
06-09-2006, 07:49 PM
Самое легкое для произношения будет Konov

Reine
06-09-2006, 07:50 PM
(по аналогии с Майкл Дудикофф) Валенкофф

NataliaLA
06-09-2006, 07:51 PM
Коноваленко

Kon
Konov
Valenko
Valenok :D

марик - камарик
06-09-2006, 08:03 PM
Предлогаю следующие варрианты

Kon, Con, Valcon, Lenco.

Slippery When Wet
06-09-2006, 08:32 PM
Айвэн Белью. Мне нравится.

Анфиса_Скукотищева
06-09-2006, 08:58 PM
:) А почему забыли старого доброго Конона? Того, кто :dubina:
Можно говорить: Зовите меня просто Конон.:D

Slippery When Wet
06-09-2006, 09:00 PM
Можно говорить: Зовите меня просто Конон.:D
Просто Ильич?!

Donat
06-09-2006, 09:10 PM
Допускаются любые варианты.

Проявите креатифф, аффтары.

Kon, Konn

КошЫчка
06-09-2006, 11:52 PM
Канаваленкофф
Наваленкофф
Валенкофф
кофф .. хмм
Коффман?? :D

FOLEY
06-09-2006, 11:55 PM
Jones
Smith

КошЫчка
06-09-2006, 11:55 PM
Питрофф
Васечкин

MACTEP
06-10-2006, 12:02 AM
Вариант первый:
Найти спутника(цу) жизни со одной из следующих фамилий: Овцебреенко, Козадоенко, Свиноводченко, Курадавленко.
После чего взять их фамилию и жить счастливо.

Вариант второй (техасский):
Horseton

Вариант третий (еврейский):
Horseman

Вариант четвертый (индейско-американский):
Dances with Horses (then kills them)

Вариант пятый и последний (латино-американский):
Caballoregalado (нечто типа Конь Педальный)

Пожалуйста не обижайтесь. Скучный пятничный вечер. Пытаюсь развеселить себя, ну и может ещё кого...:D :D :D
Удачи с фамилией.:34:

Анфиса_Скукотищева
06-10-2006, 12:29 AM
Просто Ильич?!

:) Да, просто Конон Пафнутьич Конь-Неваляльцев. Или Макакий Дормидонтыч Конон-Сбодунайский :) :D

Анфиса_Скукотищева
06-10-2006, 12:34 AM
Можно ещё Конон Железный желвак - по типу Чингачгук Вострый глаз или, вернее, Левенгук Косой глаз. :) :D

Анфиса_Скукотищева
06-10-2006, 12:37 AM
Это я виновата в переносе Коньневаляльского:( Только я заикнулась про Конона, тему сразу почти перенесли сюда:confused: :)

Alenka_1981
06-10-2006, 01:53 PM
Спасибо всем огромное и за участие/советы и за то, что местми рассмешили. :))

Пока самым популайрным среди меня вариантом является Konn.

Насчет Kon/Con - могут быть не самые хорошие ассоциации с "Conman" et al.

Keep thinking guys. ;))

Koffmann...:)))))

Akela
06-10-2006, 01:59 PM
Спасибо всем огромное и за участие/советы и за то, что местми рассмешили. :))

Пока самым популайрным среди меня вариантом является Konn.

Насчет Kon/Con - могут быть не самые хорошие ассоциации с "Conman" et al.

Keep thinking guys. ;))

Koffmann...:)))))


А я, среди меня, самый умный и красивый! Вот!

Mikhail-u
06-10-2006, 03:53 PM
Спасибо всем огромное и за участие/советы и за то, что местми рассмешили. :))

Пока самым популайрным среди меня вариантом является Конн.

Насчет Кон/Цон - могут быть не самые хорошие ассоциации с "Цонман" ет ал.

Кееп тхинкинг гуыс. ;))

Коффманн...:)))))

Можно еще повыпендриваться с [Konnetable/Connetable]. Звучит очень блаалепно как в английском, так и хранцузском восприятии. И тоже происходит от "конюшни", кстати.

SIRENAss
06-10-2006, 04:37 PM
walliens

Kuvalda
06-10-2006, 06:51 PM
Horseknockdownko - немного длинно, зато прямой перевод и родное окончание.

Slippery When Wet
06-10-2006, 07:00 PM
Кац. Коротко и ясно...;)

Akela
06-10-2006, 07:00 PM
Horseknockdownko - немного длинно, зато прямой перевод и родное окончание.
Это самый сильный вариант!:34:

Mikhail-u
06-10-2006, 07:34 PM
Соглaсно оксфордскому словарю:

коновал=horse-doctor=farrier=quack=quack-doctor

So, Farrierco, Quacko, Quachko, Quachenko, Horsehealthenko, Horsehealenko, Horseasshealenko

Aurbo
06-10-2006, 08:10 PM
Conny....

Lenko...

Baghera
06-10-2006, 09:17 PM
Кац. Коротко и ясно...;)

Не подходит - передводитса как "кот"

PartizanCA
06-12-2006, 12:18 AM
Horseknockdownko - немного длинно, зато прямой перевод и родное окончание.

Концептуальным переводом считаю будет Horsekiller, правда здесь присутствует также, ибо как только доктор окажеться коновалом, так сразу кранты и пациент :angel: восстановлению не подлежит.

Bashmachnica
06-12-2006, 12:28 AM
Понныман.
Конофф

PartizanCA
06-12-2006, 12:29 AM
А шоб подчеркнуть нацхарактерность та вильный дух Малороссии, трэба добавыты щэ ... та будэ Horsekiller-Haidamak, щоб на монголив та индейцев нэ гадалы...

Акватрель
06-12-2006, 12:30 AM
Horsewell

Акватрель
06-12-2006, 12:34 AM
Konnoval:34:

Акватрель
06-12-2006, 12:35 AM
Тов. Рогачев станет Mr. Horny:eek: :evillaugh

Alechko
06-12-2006, 11:21 AM
Тов. Рогачев станет Мр. Хорны:еек: :евиллаугх
т.е. сексуально озабоченный ? :confused:

Vidik
06-12-2006, 11:28 AM
Horskill