PDA

View Full Version : Коллекционер и Парфюмер



NataliaLA
08-29-2005, 05:39 PM
Я закончила читать книгу "Коллекционер". страшная книга, автор - Джон Фаулз.
Кто-то читал?

Alisa27
09-03-2005, 10:54 PM
один из "моих" авторов,
но эта книга, прочитанная в одно время с Парфюмером Зюскинда,
оставила ассоциацию вывернутого наружу нутра

почитай его "Волхв",
она своеобразная, по-моему,- лучшее произведение Фаулза
и мое любимое

CrazyDoctor
09-03-2005, 10:59 PM
один из "моих" авторов,
но эта книга, прочитанная в одно время с Парфюмером Зюскинда,
оставила ассоциацию вывернутого наружу нутра

почитай его "Волхв",
она своеобразная, по-моему,- лучшее произведение Фаулза
и мое любимое

Да, Парфюмер произвел неизгладимое впечатление.
Ассоциация была примерно такая же.

NataliaLA
09-04-2005, 03:20 AM
парфюмер просто супер....впечатление после книги неописуемое.

aprilneverends
09-08-2005, 07:15 PM
очень люблю "Коллекционер". Но, как и Алиса, считаю у Фаулза "Волхва" лучшим.
"Парфюмера" бы поставила в первую десятку "своих" книг, пожалуй

Alisa27
09-08-2005, 08:14 PM
очень люблю "Коллекционер". Но, как и Алиса, считаю у Фаулза "Волхва" лучшим.
"Парфюмера" бы поставила в первую десятку "своих" книг, пожалуй



есть вроде фильм документальный о Фаулзе
рассказывает про те места в Греции, которые были в романе
я как-нибудь соберусь и найду его

NataliaLA
09-08-2005, 08:16 PM
найди !!!!!!!!!!!!!!!

Doctor03
09-08-2005, 08:19 PM
есть вроде фильм документальный о Фаулзе
рассказывает про те места в Греции, которые были в романе
я как-нибудь соберусь и найду его

Если узнаешь название, я могу найти в сети.

Alisa27
09-08-2005, 08:25 PM
Если узнаешь название, я могу найти в сети.


я видела его на официальном сайте здесь (http://www.fowlesbooks.com/Incas.htm)
но там нужно на него заявку посылать

Птиц
09-08-2005, 08:48 PM
Фаулза читал всего, больше всего понра The Magus, потом Daniel Martin. The French Leutenant's Woman ничитал. кино смарел.

Alisa27
09-08-2005, 09:03 PM
Фаулза читал всего, больше всего понра Тхе Магус, потом Даниел Мартин. Тхе Френч Леутенантьс Щоман ничитал. кино смарел.


вот как раз [The French Leutenant's Woman] читала этим летом
язык хороший, но на Фаулза не очень похожая книга
а как тебе Мантисса?

Птиц
09-08-2005, 09:09 PM
вот как раз [The French Leutenant's Woman] читала этим летом
язык хороший, но на Фаулза не очень похожая книга
а как тебе Мантисса?

О. Это или очень давно читал, или ничитал совсем (название не фиксируется). Надо глянуть.

Да, пишет дядька отменно, но на The Ebony Tower и The Aristos начал закисать... С тех пор не следил, давно было.

Alisa27
09-08-2005, 09:17 PM
О. Это или очень давно читал, или ничитал совсем (название не фиксируется). Надо глянуть.

Да, пишет дядька отменно, но на Тхе Ебоны Тощер и Тхе Аристос начал закисать... С тех пор не следил, давно было.


я прочитала Мантиссу сразу после Волхва
так как была впечатлением и хотелось "еще"
но так ту книгу и не переварило мое сознание...
"Maggot" - тоже одна из любимых
ну он в общем-то не так много и написал

"The Ebony Tower" во многом пересекается с "Magus"
а "Wormholes" читал?

Птиц
09-08-2005, 09:19 PM
я прочитала Мантиссу сразу после Волхва
так как была впечатлением и хотелось "еще"
но так ту книгу и не переварило мое сознание...
"Маггот" - тоже одна из любимых
ну он в общем-то не так много и написал

"Тхе Ебоны Тощер" во многом пересекается с "Магус"
а "Щормхолес" читал?

Не, это уже более позднее... Я вообще non-fiction редко читаю, мало кому удается так же классно, как и беллетристика. За редкими исключениями, типа Хантера Томпсона.

NataliaLA
10-28-2006, 02:39 AM
посмотрела фильм "Парфюмер"....фильм неплохой, но книга на много, на очень много сильней.

aprilneverends
10-29-2006, 06:26 AM
я даже не знаю, или хочу смотреть
не та книга, которую хотела бы увидеть экранизированной. мне кажется, это все равно что пытаться ставить Лолиту, скажем. есть книги, не влезаюшие в экранный формат. то-есть понятно, что полностью никакая книга не влезет. но тут наблюдается особенное несоответствие между тем, что удается автору, и не удается режиссеру
и это даже не вина режиссера. это как пытаться перевести на другой язык, но не с русского там на французский, а скажем, зашевелить губами по рыбьи вместо рычания льва. другое измерение совершенно